Skip to main content

Home/ Words R Us/ Group items tagged Speaking

Rss Feed Group items tagged

kclee18

This linguist studied the way Trump speaks for two years. Here's what she found. - The ... - 0 views

  •  
    Jennifer Sclafani, an associate teaching professor in Georgetown University's Department of Linguistics, has been studying the way Trump speaks. She notes that the way Trump speaks, he speaks was a commoner rather than a president, who is usually someone that sounds more educated, and more refined than an average American. She has noticed that through hyperboles and directness from his words, he creates a feeling of strength and determination that he can get the job done. Trump also omits the word "well" which makes him come across as a straight talker and not someone that tries to escape a question.
Lara Cowell

Language Revival: Learning Okinawan helps preserve culture and identity - 3 views

  •  
    Article talks about an adult Okinawan-language class in Hawaii. Okinawan, also known as Uchinaaguchi, is an endangered language--it fell into disuse due to Japanese colonization--hence few native speakers of the language remain. I've posted the text of the article below, as you've got to be a Star-Advertiser subscriber to see the full page: POSTED: 01:30 a.m. HST, Aug 27, 2013 StarAdvertiser.com Learning Okinawan helps preserve culture and identity, an instructor says By Steven Mark In a classroom for preschoolers, a group of adults is trying to revive a language that is foreign to their ear but not to their heart. The language is Okinawan, or "Uchinaaguchi," as it is pronounced in the language itself. The class at Jikoen Hongwanji Mission in Kalihi, as informal as it is, might just be the beginning of a cultural revival thousands of miles to the east of the source. At least that is the hope of Eric Wada, one of the course instructors. "For us, it's the importance of connecting (language) to identity," said Wada, who studied performing arts in Okinawa and is now the artistic director of an Okinawan performing arts group, Ukwanshin Kabudan. "Without the language, you really don't have identity as a people." Okinawa is the name given to a prefecture of Japan, but it was originally the name of the main island of an archipelago known as the Ryukyu Islands that lies about midway between Japan and Taiwan in the East China Sea. For centuries, the Ryukyu kingdom maintained a degree of independence from other East Asian nations. As a result, distinctive cultural practices evolved, from graceful and meditative dance to the martial art called karate and the poetic language that sounds like a blend of Japanese and Korean. The islands were officially annexed by Japan in 1879. The 20th century saw the World War II battle of Okinawa, which claimed more than a quarter of the island's population, the subsequent placement of U.S. military bases and the return of the islands to
kclee18

Experts: Trump's Speaking Style "Raises Questions About His Brain Health" | Vanity Fair - 0 views

  •  
    From the start of Trump's presidency, you would be able to notice when Trump started to speak without notes from a teleprompter. He would say start to talk about chocolate cake, while U.S. missiles were going down on Syria, or when he implied the Frederick Douglass was still alive. Going off script, it shows the sophistication that Trumps has is about the same as a 7-year-old. Psychologist, psychiatrists, and other experts in cognitive assessment and neurolinguistics all observed Trumps speaking when he was a reality TV show host to now and have conclude that "there had been a deterioration" in Trump's brain.
jessicali19

Polite vs. Informal Speech in Korean - 3 views

  •  
    This post is about Korean language and the two main sections of speech styles in Korea. It will help you better understand the different speaking styles in Korean and when and how to use them. The two styles of speech, 존댓말 (Polite speech) and 반말 (Informal speech), are spoken based on hierarchy since Korean culture has strong Confucian influence due to the country's history. The hierarchy is mainly based on age and social status. For example, when speaking to a teacher in school, you would speak to them with polite speech because they are older than you and know more than you. Phrases and sentences can be said in different ways depending on the style of speech used, but will still have the same meaning.
lmukaigawa17

Speaking a second language changes how you see the world - 0 views

  •  
    There are two versions of the writer Lauren Collins. There is the English-speaking Lauren, who, presumably, is the Lauren primarily responsible for writing her (wonderful) new memoir, When in French. And then there is the French-speaking Lauren, the one tasked with navigating a marriage and a life in a second language.
  •  
    It's cool to think that speaking a language can change your perception of the world. I never thought about it before, but from studying Chinese, I feel like I have two sides to myself: an american point of view and an asian point of view. Language shapes who you are.
aching17

Feel more fun in French? Your personality can change depending on the language you speak - 2 views

  •  
    Research now suggest that speaking a foreign language can change your personality. One of the tests they did was having bilingual speakers of Spanish and English write two papers about themselves. The one in Spanish was more of relation with their friends and family, while the one in English was more about their own personal achievements and accomplishments. Professor Ramírez-Esparza explained it more as a way that people see themselves through the norms and "cultural values" of the language they were speaking in. In another test, they found that another bilingual (Spanish and English) person who viewed French people and their culture as "elegant and admirable" felt more "sophisticated and suave," while speaking French.
Lara Cowell

The Amazing Benefits of Being Bilingual - 0 views

  •  
    Around the world more than half (around 60 to 75 percent) speak at least two languages. Most countries have more than one official national language. For example south Africa has 11. So being monolingual like most native english speakers are, we are becoming the minority.
  •  
    Multilingualism serves an extremely practical purpose. Languages change and develop through social pressures. Over time, different groups of early humans would have found themselves speaking different languages. Then, in order to communicate with other groups - for trade, travel and so on - it would have been necessary for some members of a family or band to speak other tongues. We can get some sense of how prevalent multilingualism may have been from the few hunter-gatherer peoples who survive today. "If you look at modern hunter-gatherers, they are almost all multilingual," says Thomas Bak, a cognitive neurologist who studies the science of languages at the University of Edinburgh. "The rule is that one mustn't marry anyone in the same tribe or clan to have a child - it's taboo. So every single child's mum and dad speak a different language." The article also provides a useful summary of the benefits of speaking at least one other language: bilinguals outperform monolinguals in a range of cognitive and social tasks from verbal and nonverbal tests to how well they can read other people. Greater empathy is thought to be because bilinguals are better at blocking out their own feelings and beliefs in order to concentrate on the other person's. Bilingualism can also delay the onset of dementia and increase cognitive recovery after a stroke. And in addition to social and cultural benefits, bil
bblackwell23

9 Reasons Why Public Speaking is So Hard - 1 views

  •  
    In this article, they talk about why public speaking is hard and feared by so many. The main takeaway I got from it is that public speaking is much easier when you aim to "communicate" the topic rather tell people about it. You need to understand what you're talking about and that will give you the confidence to be great at public speaking.
Ryan Catalani

Can mirror-reading reverse the flow of time? - 2 views

  •  
    "In cultures with left-to-right orthography (e.g., English-speaking cultures) time appears to flow rightward, but in cultures with right-to-left orthography (e.g., Arabic-speaking cultures) time flows leftward." Participants who read regular text tended to press the left button for past-oriented phrases and the right button for future-oriented phrases, but participants who read mirrored text did the opposite.
remyfung19

Trump's speaking style still flummoxes linguists - 0 views

  •  
    What's up with Trump's language? Kathleen Hall Jamieson says that Trump has captivated mass audiences because he does not sound like other presidents who carefully rehearse and perfect their speeches. Instead, Trump says whatever is on his mind. The format of Trump's speeches aren't so rigid either: he will switch to unrelated topics and unnecessarily repeat sentences he just said. In fact, Trump famously repeats words like "very, very" or "many, many". David Beaver points out that Trump speaks like a teleprompter, a business person rather than a politician.
jamie shimamoto

The Small Island Where 500 People Speak Nine Different Languages - 1 views

A settlement on a remote island off of Australia's Northern Coast called the Warruwi Community consists of 500 people who speak 9 different languages. Although there are 9 languages that coexist wi...

https:__www.theatlantic.com_health_archive_2018_11_receptive-multilingualism-small-languages_576649_

started by jamie shimamoto on 28 Nov 18 no follow-up yet
Lara Cowell

Why Do Cartoon Villains Speak in Foreign Accents? - 0 views

  •  
    The correlation of foreign accents with "bad" characters could have concerning implications for the way kids are being taught to engage with diversity in the United States. The most wicked foreign accent of all was British English, according to the study. From Scar to Aladdin's Jafar, the study found that British is the foreign accent most commonly used for villains. German and Slavic accents are also common for villain voices. Henchmen or assistants to villains often spoke in dialects associated with low socioeconomic status, including working-class Eastern European dialects or regional American dialects such as "Italian-American gangster" (like when Claude in Captain Planet says 'tuh-raining' instead of 'training.') None of the villains in the sample studied seemed to speak Standard American English; when they did speak with an American accent, it was always in regional dialects associated with low socioeconomic status.
Lisa Stewart

Pidgin and Educatino - 12 views

  • When asked what it would be like if he couldn't speak Pidgin, one Oahu man said "Would take me long time fo' say stuff." Another Oahu man compared speaking Standard English and Pidgin in this way: "When I speak Standard English I gotta tink what I going say... Pidgin, I jus' open my mout' and da ting come out."
  • wo programs in Hawai`i in the 1980s to early 1990s (Project Holopono and Project Akamai) included some activities to help Pidgin speaking students recognize differences between their language and Standard English. This recognition of the children's home language was further supported with the use of some local literature using Pidgin. Both projects reported success in helping the students develop Standard English proficiency.
  • When the home language is acknowledged and made use of rather than denigrated at school, it has been found to have these positive consequences: it helps students make the transition into primary school with greater ease; it increases appreciation for the students' own culture and identity and improves self-esteem; it creates positive attitudes towards school; it promotes academic achievement; and it helps to clarify differences between the languages of home and school.
  • ...1 more annotation...
  • causal aswai.
    • Lisa Stewart
       
      or the "swa swa"
leokim22

Computers Speaking Icelandic Could Save the Language From 'Stafrænn Dauði' (T... - 0 views

  •  
    This was a fascinating article that focused on one dying language in particular - Icelandic. The article details of how Icelandic is weakening to the point that some of Iceland's youngest children speak English without an Icelandic accent, and when speaking Icelandic, their syntax is unfortunately influenced by English. Further, the article detailed of how the Icelandic government aims to secure a future for this language, spoken by less than 400,000 people, through preserving it in a digital medium on an online database.
juliettemorali23

In Defence of Creole: Loving our Dialect | Outlish Magazine - 0 views

  •  
    This article explains Trinidad Creole English, or TCE, from the perspective of a native TCE speaker. Karel Mc Intosh demonstrates her passion for TCE along with the challenges that come with it. TCE speakers love their "broken English." It is a part of their culture and identity. Although it is a comfortable way of conversing with each other, TCE speakers are looked down upon by those who do not understand it and are not used to it. This causes many TCE speakers to code switch, which means speaking with an accent in relaxed settings and speaking proper English in more formal settings. Intosh describes her experiences as a TCE speaker and states her opinion on the negative perception that follows it.
dhendrawan20

Do I Sound "Asian" to You?: Linguistic Markers of Asian American Identity - 3 views

  •  
    This study from the University of Pennsylvania explores whether or not Asian-Americans have a certain "sound" to their speaking that distinguishes them from their White counterparts. White and Asian-American audio samples were curated for a test group to listen to in order to guess their races. On average, White and Asian-American participants in the study were around 65% accurate in their guesses, suggesting more success than random guessing. Some individual participants had accuracy as high as 85% or 90%. Some audio samples yielded guesses that were accurate upwards of 90% of the time. Asian-American participants were often more accurate in their guesses, but less able to express how they knew. White participants described the "upspeak" often used as a "lack of assertiveness." They also identified "increased pauses between words" and "jerkier speech". They also noted that Asian Americans used more "filler material" in their sentences like "um," "uh," or "like." I thought that was interesting because in Japanese, similar filler words like あのう and ええと are used. In Indonesian, we often hum as a filler, which I found to be different than typical English speakers' hums, and that I as a bilingual person have started to do when speaking English as well.
Nick Fang

Lost in Translation - 1 views

  •  
    (Please see Corrections & Amplifications below.) Do the languages we speak shape the way we think? Do they merely express thoughts, or do the structures in languages (without our knowledge or consent) shape the very thoughts we wish to express? Take "Humpty Dumpty sat on a..."
  •  
    (Please see Corrections & Amplifications below.) Do the languages we speak shape the way we think? Do they merely express thoughts, or do the structures in languages (without our knowledge or consent) shape the very thoughts we wish to express? Take "Humpty Dumpty sat on a..."
  •  
    Do the languages we speak shape the way we think? Do they merely express thoughts, or do the structures in languages (without our knowledge or consent) shape the very thoughts we wish to express?
Lara Cowell

How Language Seems to Shape One's View of the World - 5 views

  •  
    Read this full article: "seems" is the operative word, as linguists are NOT in agreement that language definitively shapes how we see the world. If you want to learn another language and become fluent, you may have to change the way you behave in small but sometimes significant ways, specifically how you sort things into categories and what you notice. Researchers are starting to study how those changes happen, says Aneta Pavlenko, a professor of linguistics at Temple University. If people speaking different languages need to group or observe things differently, then bilinguals ought to switch focus depending on the language they use. That's exactly the case, according to Pavlenko. For example, she says English distinguishes between cups and glasses, but in Russian, the difference between chashka (cup) and stakan (glass) is based on shape, not material. One's native language could also affect memory, says Pavlenko. She points to novelist Vladimir Nabokov, who was fully trilingual in English, French and Russian. When Nabokov started translating his first memoir, written in English, into Russian, he recalled a lot of things that he did not remember when writing it in English. Pavlenko states that "the version of Nabokov's autobiography we know now is actually a third attempt, where he had to recall more things in Russian and then re-translate them from Russian back into English." Lena Boroditsky, an associate professor of cognitive science at the University of California, San Diego, has studied the differences in what research subjects remember when using English, which doesn't always note the intent of an action, and Spanish, which does. This can lead to differences in what people remember seeing, which is potentially important in eyewitness testimony, she says. However, not all linguists agree that language affects what we notice. John McWhorter,, a linguist at Columbia University, acknowledges such differences but says they don't really matter. The experim
Lara Cowell

Protect Beijing's dying dialect, says folk expert - 0 views

  •  
    The Beijing dialect is disappearing, with a decreasing number of people speaking it, said Wan Jianzhong, a scholar at Beijing Normal University and municipal CPPCC member. "With an increasing number of migrants, the city is becoming less Beijing-like. Original residents are relocated and fewer people speak the dialect and live the old lifestyle," he said. Wan believes that to bring back Beijingers' memories and sentimental attachments to their old life and culture, the dialect should be promoted. The number of migrants reached 7.04 million by 2010, 35.9 percent of the city's population, according to the Beijing Municipal Bureau of Statistics. "Beijingers are being non-localized by migrants. They talk to people who speak different dialects and forget to use their own," said Wan. While Putonghua should be advocated among the greater public, local dialects should not be sacrificed, he noted.
Jesse Moonier

Why do writers abandon their native language? - 1 views

  •  
    Why do writers abandon their native language? IN 2012, Jhumpa Lahiri moved to Rome and began a period of self-imposed linguistic exile from English. She stopped speaking, reading, and writing the language entirely, the better to learn Italian. I just read this book, and it was extremely interesting since I read the book in conjunction with our discussions about bilingualism in class. I highly recommend this book called In Other Words.
  •  
    Why do writers abandon their native language? IN 2012, Jhumpa Lahiri moved to Rome and began a period of self-imposed linguistic exile from English. She stopped speaking, reading, and writing the language entirely, the better to learn Italian.
  •  
    It has become a tradition for writers to completely abandon their native language and continue their writings in a new language. In this article Jhumpa Lahiri goes over the improvements to her writing brought about by this transition.
1 - 20 of 404 Next › Last »
Showing 20 items per page