Skip to main content

Home/ Words R Us/ Group items tagged immigrants

Rss Feed Group items tagged

kellymurashige16

Britain tells immigrants to learn English language or be deported - but misspells the w... - 1 views

  •  
    In late January 2016, the British government revealed a plan to invest $28 million in English classes for immigrants. If unable to pass a language test after 36 months in Britain, immigrants will risk deportation. Britain's plan soon became a laughingstock after its Home Office announced a "New English langauge test for family route migrants." The Washington Post covers the criticism and the viewpoints of those who have seen the mistake - and those who have made it.
Lara Cowell

'Don't Lose Your Accent!' - 0 views

  •  
    The immigration debate often centers on who should be welcomed into our country. Some even argue that multiculturalism dilutes our national character - that the very the essence of the country is somehow vanishing. But far from undermining the American experiment, immigrants enhance our culture by introducing new ideas, cuisines and art. They also enrich the English language. As newcomers master a new language, they lend words from their native lexicon to the rest of us. While American English can be perceived as a threat to the survival of other cultures around the world, within our country it is a force that helps to bind us together, even as ideological polarization pulls the other way. Immigrants help us reinvigorate our multitudinous language.
johnkim16

How Immigration Changes Language - 1 views

  •  
    The invention of new ways of speaking is one surprising consequence of migration to Europe. The story of languages is, by and large, one of extinction.
  •  
    In a few years, an estimated hundred+ languages could go extinct due to immigration.
kellyyoshida18

Multiethnolects: How Immigrants Invent New Ways of Speaking a Language - The Atlantic - 0 views

  •  
    The invention of new ways of speaking is one surprising consequence of migration to Europe.
Lara Cowell

Spanish Thrives in the U.S. Despite an English-Only Drive - The New York Times - 0 views

  •  
    Despite anti-immigrant sentiment and movements advocating "English Only," the United States is emerging as a vast laboratory showcasing the remarkable endurance of Spanish, no matter the political climate. Drawing on a critical mass of native speakers, the United States now has by some counts more than 50 million hispanohablantes, a greater number of Spanish speakers than Spain. The ways in which families use languages at the dinner table also show how Spanish is evolving. While first generation immigrants may speak exclusively Spanish, subsequent generations often speak a mix of English and Spanish: Spanglish.
faith_ota23

CODE SWITCHING IN HAWAIIAN CREOLE - 0 views

  •  
    Abstract: The speech community of the Hawaiian Islands is of theoretical interest to both the sociologist and the linguist. The reasons for this are clear. In the first place, it has a linguistic repertoire which is characteristic of multilingual societies. This is a direct consequence of the influx of immigrant labor from China, Korea, the Philippines, Okinawa, Japan, and Portugal and their social and linguistic contacts with the native Hawaiians and the English-speaking colonialists. Hence, Hawaii is a veritable laboratory for sociolinguistic research. Secondly the varieties of speech range extensively and in accordance with the social demands of solidarity and status. This is particularly evident in the phenomenon of code-switching where a native speaker of Hawaiian Creole can either shift towards a dialect of English or towards a variety of immigrant speech when the social context of the situation demands it. Finally, the study of Creole languages such as the one to which this paper is directed has some very interesting implications for the "sociology of knowledge" because a Creole speaker attributes a different cognitive saliency to the lexical relations "push/pull," "bring/take," and "come/go" when he speaks Hawaiian Creole, then when he switches to standard English. These sundry concepts and their relevance to the field of sociolinguistics are the central topics of this paper.
Darien Lau

Ebonics - 1 views

  •  
    Immigrant groups from every part of the world have routinely brought their languages to the United States, save one: African Americans. John Baugh explains how the African slave trade impacted this unique variety of American, and how the term "Ebonics" came into being.
Emile Oshima

Bicultural Identity, Bilingualism, and Psychological Adjustment in Multicultural Societ... - 1 views

  •  
    ABSTRACT: The present investigation examined the impact of bicultural identity, bilingualism, and social context on the psychological adjustment of multicultural individuals.......We concluded that, in the process of managing multiple cultural environments and group loyalties, bilingual competence, and perceiving one's two cultural identities as integrated are important antecedents of beneficial psychological outcomes.
kuramoto16

Words in English :: History - 0 views

  •  
    The language we call English was first brought to the north sea coasts of England in the 5th and 6th centuries A.D., by seafaring people from Denmark and the northwestern coasts of present-day Germany and the Netherlands. These immigrants spoke a cluster of related dialects falling within the Germanic branch of the Indo-European language family.
anlivaldez17

Monolingualism is bad for the economy - 0 views

  •  
    In most countries of immigration, linguistic diversity is by and large ignored by policy makers. If there are language-related policies, they take a deficit view of migrants and their children and focus on improving their English (or whatever the national language may be). Although it may be expensive, schools should promote a bilingual environment rather than promoting only English because it has been proven through research that people who are bilingual tend to succeed financially. As the economy becomes more globally connected than ever, proficient multilingual speakers are needed more than ever.
Lara Cowell

Bilingual Education: 6 Potential Brain Benefits : NPR Ed : NPR - 0 views

  •  
    What does recent research say about the potential benefits of bilingual education? Here are the main 6 findings: 1. Attention: "[Bilinguals] can pay focused attention without being distracted and also improve in the ability to switch from one task to another," says Sorace. Do these same advantages accrue to a child who begins learning a second language in kindergarten instead of as a baby? We don't yet know. Patterns of language learning and language use are complex. But Gigi Luk at Harvard cites at least one brain-imaging study on adolescents that shows similar changes in brain structure when compared with those who are bilingual from birth, even when they didn't begin practicing a second language in earnest before late childhood. 2. Empathy: bilingual children as young as age 3, because they must follow social cues to figure out which language to use with which person and in what setting, have demonstrated a head start on tests of perspective-taking and theory of mind - both of which are fundamental social and emotional skills. 3. Reading (English): students enrolled in dual-language programs outperformed their peers in English-reading skills by a full school year's worth of learning by the end of middle school. 4. School performance and engagement: compared with students in English-only classrooms or in one-way immersion, dual-language students have somewhat higher test scores and also seem to be happier in school. Attendance is better, behavioral problems fewer, parent involvement higher. 5. Diversity and integration: Because dual-language schools are composed of native English speakers deliberately placed together with recent immigrants, they tend to be more ethnically and socioeconomically balanced. And there is some evidence that this helps kids of all backgrounds gain comfort with diversity and different cultures. 6. Protection against cognitive decline and dementia: actively using two languages seems to have a protective effect against age-related demen
everettfan18

When Does Bilingualism Help or Hurt? | Psychology Today - 1 views

  •  
    By Sara Guirgis and Kristina Olson Parents are often asking what they can do to prepare their children for the increasingly globally-connected world. Often that answer has involved encouraging children to learn a second language or, for immigrant families, ensuring they pass on their native language to their children.
  •  
    Kristina Olson, a professor of psychology, analyzes the advantages and disadvantages of being bilingual. There are many benefits such as, enhanced cognitive skills and mental disease immunity. However, there are some minor setbacks, such as weakened vocabulary and verbal skills in both languages. She links several studies done by professionals to back up her information.
carlchang18

How One Sport Is Keeping a Language, and a Culture, Alive - The New York Times - 1 views

  •  
    This article talks about Pelota mixteca, a sport, and how it has been keeping Oaxacan, a native mexican language, alive. The article talks about the stigma and resistance Mexicans and Mexican-Americans face when speaking non-English languages or their local languages.
Lara Cowell

Great Moments in Shithole Literature - The Atlantic - 0 views

  •  
    What more can be said about Donald Trump's reported remark about "shithole countries"? Media outlets have by and large decided it was newsworthy enough to report without censoring, so we've been seeing and hearing the word shithole everywhere. More important than the word itself, of course, is the hateful sentiment behind it, as many commentators have pointed out. Trump's use of the word was in the service of a disparaging slur on countries, including Haiti and African nations, from which he thinks the U.S. should be limiting immigration. (Despite his vague protestations on Twitter, the White House pointedly did not deny that he dropped the S-bomb in front of a room full of lawmakers.) But shithole doesn't have to be used in such a vile way. In fact, despite its scatological origins, the word has something of a literary pedigree, which is worth appreciating as an antidote to the enervating news cycle.
Lara Cowell

A Linguistic Guide to Donald Trumpʻs Scatological Insults - The Atlantic - 0 views

  •  
    Did Donald Trump use the word shithole when referring to African countries in a meeting with lawmakers on immigration policy, or did he actually say shithouse? These are the scatological depths to which our political discourse has sunk. Let's stipulate that regardless of whether Trump said shithole or shithouse, it does little to change the underlying racist sentiment of disparaging the whole continent of Africa (and Haiti and El Salvador as well, according to some accounts). But just as it's possible to trace the literary roots of shithole, we can observe how the word shithouse has been put into use over the centuries leading up to this peculiar moment in presidential history.
emmanitao21

Barbara Windsor: you're more likely to hear a cockney accent in Essex than east London now - 0 views

  •  
    This article talks about the relocation of the cockney accent from east London to Essex. The cockney dialect is thought of as a white, working class accent originating in London, but the culture has spread to Essex because of migration due to poverty, overcrowding, deindustrialisation in London and development in Essex. Similar to second-generation immigrants or mixed race people, this has resulted in a confused sense of identity for Essex-born and Cockney-speaking individuals.
kennedyishii18

How One Sport Is Keeping a Language, and a Culture, Alive - 1 views

  •  
    Pelota mixteca has been played for hundreds of years by indigenous people throughout the Americas. But it's more than a competitive event.
  •  
    This sport is a weekly ritual and is a network for an immigrant community. It also serves a pastime for people and allows them to speak their own indigenous languages. Players who speak indigenous languages such as Zapotec and Mixtec travel to these games where there are even under-the-radar international tournaments.
Lara Cowell

More than 300 languages are spoken along this NYC street - 0 views

  •  
    In this vibrant borough of Queens, NY, a street called Roosevelt Avenue cuts a cross-section through some of the most ethnically diverse neighborhoods on Earth. Spanish, Bengali, Punjabi, Mixtec, Seke, and Kuranko are among the hundreds of languages spoken here.
1 - 20 of 21 Next ›
Showing 20 items per page