dictionnaire très complet de l'allemand, basé sur un corpus de textes en ligne, inclus également un dictionnaire étymologique, plutôt pour étudiants avancés
Dictionnaire en ligne de l'Académie des Sciences de Berlin-Brandebourg. Sont mis à disposition d'importants corpus contemporains de nature journalistique (Die Zeit, Die FAZ, Der Spiegel, etc), essayistique, littéraire, juridique, ainsi qu'un corpus de textes de la RDA (9 millions de mots) et de la langue orale (discours du Kaiser Wilhelm, Hitler, Honecker, interviews...)
moteur de recherche sur un corpus britannique (British National Corpus) pour savoir dans quels contextes un mot est fréquemment employé, et pour trouver des synonymes
Ce dictionnaire présente l'évolution du lexique en espagnol à travers le temps. Les définitions, les changements sémantiques, morphologiques sont expliqués de façon chronologique. Les usages du lexique avec des exemples dans différentes périodes. Il y a des explications sur les divers procès de dérivation et formation d'autres mots. Les exemples proviennent d'un corpus qui date du XIIème siècle. Il est orienté vers les spécialistes en espagnol et philologues pour interpréter de textes anciens.
Très bon dictionnaire, utile à la rédaction surtout, donc pour des étudiants ayant déjà un bon niveau (pour les niveaux a1 ou a2, je pense qu'un dictionnaire plus basique est tout à fait suffisant). Il donne des exemples des mots en contexte, au sein de collocations ou de textes. Je l'ai personnellement beaucoup utilisé lors de la rédaction de mon mémoire.