Skip to main content

Home/ Words R Us/ Group items tagged Spain

Rss Feed Group items tagged

Lara Cowell

BBC - Travel - The mysterious origins of Europe's oldest language - 0 views

  •  
    Euskara is Europe's oldest language, yet is teetering on the brink of extinction. Spoken in the autonomous communities of Navarre in northern Spain and the Basque Country across northern Spain and south-western France, Euskara is a linguistic mystery: it has no known origin or relation to any other language, an anomaly that has stumped linguistic experts for ages. The distinct language is a point of pride for Basques. An estimated 700,000 of them, or 35% of the Basque population, speak it today. Euskara has been shaped over time by the Basques' close contact with nature. The language contains varied vocabulary for landscapes, animals, the wind, the sea ‒ and about 100 ways to say 'butterfly'. The language may still be around, in part, because its early speakers were geographically secluded from the rest of the world by the Pyrenees.
anonymous

Spain's Eurovision Entry, in a First, Is Sung Entirely in English - 0 views

  •  
    Dozens of countries, representing a wide range of languages, vie for the Eurovision song contest every year, but English has been by far the most dominant tongue, with 26 victories. So this year, Spain, which has not won since 1969, decided: If you can't beat them, join them. Spain's Eurovision entry will be sung entirely in English. This has sparked debate between people who embrace English as the language that will relate to more people and those who want Spain's entry to represent Spanish language and culture.
baileywilson17

Academics in Puerto Rico Debate Future of Spanish Language - 0 views

  •  
    The king and queen of Spain flew to the former colony of Puerto Rico to help launch on Tuesday what is considered the world's most important event involving the Spanish language. The royal couple joined more than 200 writers, academics and experts who traveled to the U.S. territory to...
Meghana Vellanki

Why Won't English Speakers Read Books in Translation? - 0 views

  •  
    The number of books english-language publishers are translating and publishing are declining. This is hindering us from exposure to other great literary works from around the world. "Compare that Anglophone two or three per cent to figures in France, where 27% of books published are in translation. And if that sounds a lot, you might care to know that in Spain it's 28%, Turkey 40%, and Slovenia a whopping 70%."
bennetlum19

How to be human: the man who was raised by wolves | News | The Guardian - 0 views

  •  
    A man in Spain was abandoned as a child after learning some language skills. He then lived in nature without contact with humans for almost a decade. When he was found again, he had trouble pronouncing words, but his greater problems were adapting to society and understanding nonverbal cues.
baileyakimseu18

Spanish language, alphabet and pronunciation - 0 views

  •  
    Information about Spanish, a Romance language spoken in Spain and in most of Central and South America, as well as in the USA, by about 417 million people.
Lara Cowell

Spanish Thrives in the U.S. Despite an English-Only Drive - The New York Times - 0 views

  •  
    Despite anti-immigrant sentiment and movements advocating "English Only," the United States is emerging as a vast laboratory showcasing the remarkable endurance of Spanish, no matter the political climate. Drawing on a critical mass of native speakers, the United States now has by some counts more than 50 million hispanohablantes, a greater number of Spanish speakers than Spain. The ways in which families use languages at the dinner table also show how Spanish is evolving. While first generation immigrants may speak exclusively Spanish, subsequent generations often speak a mix of English and Spanish: Spanglish.
Lara Cowell

Bilingual babies: Study shows how exposure to a foreign language ignites infants' learn... - 0 views

  •  
    Researchers at the University of Washington developed a play-based, intensive, English-language method and curriculum and implemented the research-based program in four public infant-education centers in Madrid, Spain. Based on years of UW's I-LABS (Institute of Learning and Brain Science) research on infant brain and language development, UW's pilot bilingual education method utilized the following brain-research principles: 1. social interaction 2. play 3. high quality and quantity of language from the teachers. 4. Use of "infant-directed speech", or "parentese": the speech style parents use to talk to their babies, which has simpler grammar, higher and exaggerated pitch, and drawn-out vowels. 5. Active child engagement. The country's extensive public education system enabled the researchers to enroll 280 infants and children from families of varying income levels. Babies aged 7 to 33.5 months were given one hour of English sessions a day, using the UW method, for 18 weeks, while a control group received the Madrid schools' standard bilingual program. Both groups of children were tested in Spanish and English at the start and end of the 18 weeks. Children who received the UW method showed rapid increases in English comprehension and production, and significantly outperformed the control group peers at all ages on all tests of English. By the end of the 18-week program, the children in the UW program produced an average of 74 English words or phrases per child, per hour; children in the control group produced 13 English words or phrases per child, per hour. This 3 minute video succinctly captures the study: https://www.youtube.com/watch?v=HE5fBAS6gf4
juliamiles22

¿Usa tacos cuando habla? - 0 views

  •  
    SPANISH LANGUAGE TEXT. There is no English translation that I know of for this article. Comprised of eleven interviews of fairly "high-class" individuals (including authors, journalists, doctors, lawyers, professors, religious officials, and more), the focus of this article is profanity, and whether or not said individuals use profanity while speaking. Interestingly enough, eight out of the eleven individuals used profanity fairly regularly. Most of those eight were fairly shameful about their use of profanity, or only used them in particular contexts-including, interestingly enough, during homilies/sermons. Only one person (Pilar de Río) declared that they used profanity freely and enthusiastically, while others, though admitting the merits of such language (particularly its expressive power), did not view them in such a positive light. Two additional members of the eleven interviewees primarily used "muletas" or "muletillas," or, as we know them in English, crutches or filler words. This article is quite interesting if examining profanity in different cultures and languages, as it is a Spanish-language article from El Ciervo, the longest-running magazine in Spain's history. Do note, again, that this source is a SPANISH LANGUAGE TEXT, and that some proficiency in the language will be needed to interpret this text, even with the help of online dictionaries.
1 - 9 of 9
Showing 20 items per page