Skip to main content

Home/ Words R Us/ Group items matching "japanese" in title, tags, annotations or url

Group items matching
in title, tags, annotations or url

Sort By: Relevance | Date Filter: All | Bookmarks | Topics Simple Middle
oliviawacker17

Yankees Catcher Learns Language of His Ancestors, and an Ace - 0 views

  •  
    And if the Yankees, who have a lengthy history with Japanese players, were to land the two-way Japan League star Shohei Otani next year? "I thought it could be beneficial for the Yankees to have a catcher who speaks Japanese," Higashioka said.
Lara Cowell

How Sound Symbolism Is Processed in the Brain: A Study on Japanese Mimetic Words - 0 views

  •  
    Sound symbolism is the systematic and non-arbitrary link between word and meaning. Although a number of behavioral studies demonstrate that both children and adults are universally sensitive to sound symbolism in mimetic words, the neural mechanisms underlying this phenomenon have not yet been extensively investigated. The present study used functional magnetic resonance imaging to investigate how Japanese mimetic words are processed in the brain. In Experiment 1, we compared processing for motion mimetic words with that for non-sound symbolic motion verbs and adverbs. Mimetic words uniquely activated the right posterior superior temporal sulcus (STS). In Experiment 2, we further examined the generalizability of the findings from Experiment 1 by testing another domain: shape mimetics. Our results show that the right posterior STS was active when subjects processed both motion and shape mimetic words, thus suggesting that this area may be the primary structure for processing sound symbolism. Increased activity in the right posterior STS may also reflect how sound symbolic words function as both linguistic and non-linguistic iconic symbols.
Lara Cowell

The Fascinating World of Japanese Onomatopoeia | Nippon.com - 0 views

  •  
    Japanese onomatopoeia is one of the language's most intriguing features. This article categorizes onomatopoetic words by sounds and states, animal noises, bewildering flexibility (e.g., "goro goro" can refer to the sound of thunder or a couch potato lazing around the house), and pain.
mikahmatsuda17

Smile, You're Speaking Emoji: The Rapid Evolution of a Wordless Tongue - 1 views

  •  
    Decoding pictures as part of communication has been at the root of written language since there was such a thing as written language. "What is virtually certain," writes Andrew Robinson in Writing and Script: A Very Short Introduction, is "that the first written symbols began life as pictures." Pictograms-i.e., pictures of actual things, like a drawing of the sun-were the very first elements of written communication, found in Mesopotamia, Egypt, and China. From pictograms, which are literal representations, we moved to logograms, which are symbols that stand in for a word ($, for example) and ideograms, which are pictures or symbols that represent an idea or abstract concept. Emoji can somewhat magically function as pictograms and ideograms at the same time.
  •  
    emojis were born from a man named Shigetaka Kurita back in the late 1990s. They came up with emojis as a way to appeal to teens. Emoji which is a japanese neologism means "picture word". A bunch of different emojis can actually be traced back to some japanese custom or tradition.
Lisa Stewart

Online Japanese Chinese Kanji Character Dictionary - 1 views

  •  
    A comprehensive, illustrated dictionary with etymologies, pictographs & definitions in English, displaying also Hiragana and Katakana, the Kana used in Nihongo
Chris Agluba

Cross Language - 0 views

  •  
    How English words became part of Japanese vocabulary
jtamanaha15

Training Japanese listeners to identify English /r/ and /l/: IV. Some effects of perceptual learning on speech production - 0 views

  •  
    This study investigated the effects of training in /r/-/l/ perceptual identification on /r/-/l/ production by adult Japanese speakers. Subjects were recorded producing English words that contrast /r/ and /l/ before and after participating in an extended period of /r/-/l/ identification training using a high-variability presentation format.
lainesakai19

The languages that let you say more with less - The Washington Post - 2 views

  •  
    The author of this piece simply explains how some languages involve more characters than others. Also, this leaves languages like Chinese, Japanese, Korean, etc., with an advantage because they are able to express their thoughts through fewer characters.
haileysonson17

Why French pigs say groin, Japanese bees say boon and American frogs say ribbit - 1 views

  •  
    This article highlights the different sounds animals make in different languages. Why can't animal sounds be something that is universal? As of right now there is no formal research done on this topic, but one possibility could be cultural influences on animal sounds, or that people interpret a sound based on their country's phonetic alphabet.
ansonlee2017

Google Assistant will speak in four more languages this summer - 0 views

  •  
    Google assistant (an intelligent personal assistant app developed by Google) will, starting this summer, be able to detect and respond in French, German, Brazilian-Portuguese and Japanese. And by the end of the year, the Assistant will also be able to speak Italian, Spanish and Korean. Opening the product to people who don't speak English
Ryan Catalani

Language Log » Mele Kalikimaka! - 3 views

  •  
    ""Wait, what?" you may be asking yourself. "Mele" for "merry", OK - obviously /l/ is the closest thing to /r/ in Hawaiian, we're used to that from stereotypes (and even facts) about Japanese and other varieties of "Engrish".  But where did that kalikimaka come from?"
Lara Cowell

The fatalistic phrase that every culture has - 0 views

  •  
    "In everyday life in America, for example, I hear people expressing the same sentiment… 'What is done is done,', 'Let it go and move on,'," she says. Japanese commonly use a phrase, "shikata ga nai", for situations that are generally negative but leave you no alternative but to get over it. Its loose English translation is "it can't be helped".This phrase - and the sentiment behind it - raises some interesting questions. Is there something useful about the meaning of phrases like shou ga nai? Is there anything freeing about accepting frustrating situations, rather than trying to constantly fight them? This article discussed the benefits of phrases like this.
Lara Cowell

Language Log; Character amnesia and kanji attachment - 0 views

  •  
    Language Log is an applied linguistics blog founded by U.Penn's Mark Liberman. This blog post concerns the phenomenon of character amnesia, which is becoming more prevalent in E. Asian countries like China and Japan, which have character-based languages. Basically, character amnesia is the phenomenon of forgetting how to write words, due to the increase in keyboard input of characters, word processing, online correspondence and composition, predictive text technology, and the decline of handwritten documents. This particular article focuses on Japanese kanji amnesia. The bottom of the article contains links to previous discussions of this topic.
dhendrawan20

Do I Sound "Asian" to You?: Linguistic Markers of Asian American Identity - 3 views

  •  
    This study from the University of Pennsylvania explores whether or not Asian-Americans have a certain "sound" to their speaking that distinguishes them from their White counterparts. White and Asian-American audio samples were curated for a test group to listen to in order to guess their races. On average, White and Asian-American participants in the study were around 65% accurate in their guesses, suggesting more success than random guessing. Some individual participants had accuracy as high as 85% or 90%. Some audio samples yielded guesses that were accurate upwards of 90% of the time. Asian-American participants were often more accurate in their guesses, but less able to express how they knew. White participants described the "upspeak" often used as a "lack of assertiveness." They also identified "increased pauses between words" and "jerkier speech". They also noted that Asian Americans used more "filler material" in their sentences like "um," "uh," or "like." I thought that was interesting because in Japanese, similar filler words like あのう and ええと are used. In Indonesian, we often hum as a filler, which I found to be different than typical English speakers' hums, and that I as a bilingual person have started to do when speaking English as well.
Lara Cowell

Diplomas to Include Names in Alternative Alphabets - 0 views

  •  
    Yay for Wellesley College, my alma mater! Ravi Ravishanker, Chief Information Officer at Wellesley College, and his team developed an app that allows characters in other languages to be printed on diplomas. Thirty-two students took part in the pilot with nine languages (Mandarin Chinese, Russian, Vietnamese, Hebrew, Korean, Arabic, Bengali, Hindi, and Japanese) represented. "The diploma will have both the English and the alternate alphabet," Ravishanker explained, adding that the goal is to make this available to anyone who wishes to take advantage of the program next year. "We are the first liberal arts college to provide this service," he said.
Lara Cowell

'People Don't Use Words Any More': A Teenager Tells Us How To Use Emojis Properly - 1 views

  •  
    Emojis, the smileys in Japanese electronic messages and web pages, earned their way into digital culture royalty just a few years back, when various developers created apps for mobile users to download that allowed them the option to add little picture messages into text conversations. When Apple introduced iOS 6, it allowed iPhone users to directly integrate emojis into their keyboard through the OS settings. Now, they're everywhere in pop culture.
Lara Cowell

Yes, I can use chopsticks: the everyday 'microaggressions' that grind us down | The Japan Times Online - 5 views

  •  
    Interesting article on racialized "microaggressions" directed towards gaijin living in Japan.
makanaelaban16

http://newsoffice.mit.edu/2012/unique-universal-languages-0223 - 0 views

this article is the similarities between english and other language like old Japanese.

started by makanaelaban16 on 22 May 15 no follow-up yet
‹ Previous 21 - 40 of 57 Next ›
Showing 20 items per page