Skip to main content

Home/ Words R Us/ Group items tagged non-standard

Rss Feed Group items tagged

megangoh20

Swedes regain title of world's best non-native English speakers - The Local - 1 views

  •  
    Sweden has overtaken the Netherlands as having the best non-native English speakers. High proficiency was defined as the ability to carry out complex tasks in English. It is believed that this high proficiency is because of the high standard of language teaching in Sweden, along with subtitled media. In the eight years of testing proficiency in non-native English speaking countries, Sweden has never been below the top five.
naiakomori24

Standard Language Ideology and the Non-Standard Adolescent Speaker - 1 views

  •  
    This book chapter discusses two research projects that examine how teachers/instructors view slang terms and how those views affect young people. It explains how young people have their own vernacular and how older generations who don't understand it may see "youth speak" as a threat to "standard" English.
Lara Cowell

How similar are the gestures of apes and human infants? More than you might suspect - 2 views

  •  
    Psychologists who analyzed video footage of a female chimpanzee, a female bonobo and a female human infant in a study to compare different types of gestures at comparable stages of communicative development found remarkable similarities among the three species. Gestures made by all three species included reaching, pointing with fingers or the head, and raising the arms to ask to be picked up. The researchers called "striking" the finding that the gestures of all three species were "predominantly communicative," Greenfield said. To be classified as communicative, a gesture had to include eye contact with the conversational partner, be accompanied by vocalization (non-speech sounds) or include a visible behavioral effort to elicit a response. The same standard was used for all three species. For all three, gestures were usually accompanied by one or more behavioral signs of an intention to communicate. At the beginning stage of communication development, gesture was the primary mode of communication for human infant, baby chimpanzee and baby bonobo. The child progressed much more rapidly in the development of symbols. Words began to dominate her communication in the second half of the study, while the two apes continued to rely predominantly on gesture. "This was the first indication of a distinctive human pathway to language," Greenfield said. All three species increased their use of symbols, as opposed to gestures, as they grew older, but this change was far more pronounced for the human child. The child's transition from gesture to symbol could be a developmental model of the evolutionary pathway to human language and thus evidence for the "gestural origins of human language," Greenfield said. While gesture may be the first step in language evolution, the psychologists also found evidence that the evolutionary pathway from gesture to human language included the "co-evolution of gestural and vocal communication." Most of the child's gestures were accompanied b
zoewelch23

African American Vernacular English and Hawai'i Creole English: A Comparison of Two Sch... - 1 views

  •  
    This essay compares the controversies surrounding actions taken by two school boards-one in Hawai'i and the other in Oakland-in their attempts to help students in their districts attain fluency in standard English. Public reactions expressed during each of these two incidents demonstrated a general lack of understanding about languages and nonstandard dialects. The myths and characterizations about Hawai'i Creole English and African American Vernacular English, and the issues these two stigmatized dialects have raised, point to educational policy implications concerning academic achievement and the politics of language.
  •  
    This is a really useful essay in highlighting linguistic research re: how to effectively instruct speakers of non-standard varieties of English, e.g. AAVE and HCE. Nice find!
Ryan Catalani

Tracking Dialects on Twitter: What's Coo and What's Koo? - 5 views

  •  
    "Over the course of a week last year, the CMU team gathered 380,000 messages from 9,500 users, selecting messages from within the continental United States. ... Those non-standard written forms showed some interesting regional patterning. Spelling cool as coo or koo turns out to be a California thing. ... As research on Twitter dialects progresses, more research tools will likely become publicly available so that everyone can join in on the fun."
lainesakai19

Everyone Has an Accent (OPINION) - 1 views

  •  
    This opinion piece explains all people have accents. Accents are based off many different factors but our society believes there is a "native" and "non-native" voice.
colecabrera17

The Influence of Texting Language on Grammar and Executive Functions in Primary School ... - 0 views

  •  
    When sending text messages on their mobile phone to friends, children often use a special type of register, which is called textese. This register allows the omission of words and the use of textisms: instances of non-standard written language such as 4ever (forever). Previous studies have shown that textese has a positive effect on children's literacy abilities. In addition, it is possible that children's grammar system is affected by textese as well, as grammar rules are often transgressed in this register.
colefujimoto21

Recommendations to Public Speaking Instructors for the Negotiation of Code-switching P... - 1 views

  •  
    This essay talks about code switching of African American students in school and how educators should deal with the situation. By reconsidering attitudes towards non-Standard English, communicating speech expectations, demonstrating what is expected, affirming students language, and making assignments that are culturally reflective. This is sort of relevant to Hawai'i as the same can be said about Hawaiian Creole English.
Lara Cowell

Eye Dialect: Translating the Untranslatable - 0 views

  •  
    The term 'eye dialect' was first coined in 1925 by George P. Krapp in The English Language in America (McArthur 1998). The term was used to describe the phenomenon of unconventional spelling used to reproduce colloquial usage. When one encounters such spellings "the convention violated is one of the eyes, and not of the ear". Furthermore, eye dialect would be used by writers "not to indicate a genuine difference in pronunciation, but the spelling is a friendly nudge to the reader, a knowing look which establishes a sympathetic sense of superiority between the author and reader as contrasted with the humble speaker of dialect". Mrs. Cowell's note: Contemporary writers of color now employ eye dialect to show disdain for the word that's misspelled, e.g. Cherokee writer Qwo-Li Driskill uses "AmeriKKKan" to underscore the racism and cultural genocide happening in a country that pays lip service to justice and equity.
tdemura-devore24

An Investigation into the Factors that Affect Miscommunication between Pilots and Air T... - 0 views

  •  
    This article writes general information about the standard measures taken to ensure clear communication, as it is very important in aviation. These measures include speaking slowly (under 100 wpm), highly coded language, and the difficulties that non-native speakers have with Aviation English. The topic that the article studies is the different errors accented and native speakers commit when communication with air traffic controllers.
1 - 10 of 10
Showing 20 items per page