Skip to main content

Home/ Words R Us/ Group items tagged alphabet

Rss Feed Group items tagged

1More

Why is Ni`ihau Hawaiian Language So Different? | Hawaii Public Radio - 0 views

  •  
    One could argue that Niʻihau Hawaiian is the closest we've got to early forms of the language spoken in the islands. However, the language may be dying out. One interviewee noted the more frequent use of English amongst younger Ni`hau residents and expressed worry that when young speakers use English, they'll start to think in English, possibly leading them to abandon the Hawaiian way of thinking, and perhaps the language. Niʻihau speakers don't use diacritical marks like ʻokina (glottal stop) and kahakō (macron), which have become invaluable aids for language learners. They do, however, use "t"s and "r"s in place of "k"s and "l"s (e.g. ke aloha= te aroha, Ni`ihau style) - something that isn't taught in universities and immersion schools. Hawaiian language scholar Keao NeSmith says there's a history there. He says missionaries were confused by the Hawaiian language when they arrived. They were determined to translate the Bible into Hawaiian, but they couldn't figure out when to swap the "t" for the "k" and the "l" for the "r". So they created a standardized alphabet that dropped the use of "t'"s and "r"s. NeSmith says Niʻihau speakers chose not to alter their spoken language. But the missionary system gained a stronghold in the rest of the islands through the 1800s. Many of the Hawaiian language documents developed during this period, including newspapers, would become a go-to repository for the revitalization of the ʻōlelo Hawaiʻi a century later as the number of native speakers began to decline.
1More

Spanish language, alphabet and pronunciation - 0 views

  •  
    Information about Spanish, a Romance language spoken in Spain and in most of Central and South America, as well as in the USA, by about 417 million people.
1More

The oldest forms of human communication - 0 views

  •  
    The oldest forms of communication even before languages included body language, drawings, dancing, acting, and grunting. High or low pitched grunts indicated social communication or warning signs. The ancient Egyptians were some of the first people to use symbols as a means of recording their lives or for goods and trading and eventually the symbols changed to the alphabets we use today.
1More

The Emoji Have Won the Battle of Words - 2 views

  •  
    This article focuses on the emergence of emoji's and how widespread it has become. The first emoji alphabet was created in 2008, and adopted in 2011 by Apple. Even though emoji have only been around for a short time, it has gained huge popularity. Some of its successes are that it was crowned as this years' top-trending word by the Global Language Monitor, and was even added to the Oxford dictionary. According to an emoji tracker by twitter, "people are averaging 250 to 350 emoji tweets a second," showing how culturally diverse emoji has become. Although emoji are rapidly increasing in popularity, it is still not considered its own language because it has been criticized as being too limited. However, it is sure to gain more support in the mere future and maybe even replace some of the English language, as emoji's are said to be used as punctuation, emphasis, and as a replacement for words or to replace words altogether.
1More

Chinese dyslexics have problems of their own - 0 views

  •  
    This article explains the difference of dyslexia in Chinese. Speakers of alphabetic languages have problems with converting letters to sound, while Chinese readers have difficulty translating symbol shapes to sound and meaning.
1More

Ancient Manx words bring ABC book to life - 1 views

  •  
    On the Isle of Man, illustrator Vicky Webb, 31, and Manx husband Dylan, have designed a book using Manx words to both help children learn the alphabet and keep the ancient Manx language alive.
1More

Why Chinese Is So Damn Hard - 1 views

  •  
    David Moser, of the University of Michigan Center for Chinese Studies and a L1= English speaker, reflects on his adult language learning struggles with Chinese, his L2. His takeaways as to why the language is so difficult, even for L1= Chinese speakers: 1. Because the writing system is ridiculous: need to recognize a whole lot of characters to be literate, specifically 7-8 years to recognize and write 3000 characters. 2. Because the language doesn't have the common sense to use an alphabet, which would make learning the components of words more simple. 3. Because the writing system just ain't very phonetic. 4. Because you can't cheat by using cognates. 5. Because even looking up a word in the dictionary is complicated. 6. Then there's classical Chinese (wenyanwen 文言文). 7. Because there are too many romanization methods and they all suck. 8. Because tonal languages are weird. 9. Because east is east and west is west, and the twain have only recently met. When you consider all the above-mentioned things a learner of Chinese has to acquire -- ability to use a dictionary, familiarity with two or three romanization methods, a grasp of principles involved in writing characters (both simplified and traditional) -- it adds up to an awful lot of down time while one is "learning to learn" Chinese.
‹ Previous 21 - 27 of 27
Showing 20 items per page