The Arthur Conan Doyle Society Home Page - 0 views
Casa Del Traductor - 0 views
-
La Casa del Traductor è un'istituzione pubblica dedicata alla promozione della traduzione letteraria. La Casa del Traductor è un centro di documentazione e consulenza specialistica, grazie alla sua biblioteca, la quale raggruppa opere dedicate alla traduzione, riviste specializzate, dizionari, opere di consultazione e riferimento, opere letterarie originali e tradotte, oltre ad una raccolta di classici della letteratura spagnola.
WLA Wales Literature Exchange - 0 views
The Margaret Atwood Society - 0 views
The War Poets Association - 0 views
JASIT Jane Austen Society of Italy - 0 views
Centro de Estudios Iberoamericanos Mario Benedetti. Universidad de Alicante - 0 views
-
Desde su creación en 1999, el Centro de Estudios Iberoamericanos Mario Benedetti ha desarrollado relaciones de la Universidad de Alicante con diferentes instituciones académicas y culturales del ámbito geográfico latinoamericano, y del ámbito europeo centrado en los estudios latinoamericanos, que han sido fundamentales para la política de internacionalización de la institución. En el seno de la estructura del actual Vicerrectorado de Cultura, Deportes y Política Lingüística, el CEMAB se plantea como centro de estudios latinoamericanos enfocados tanto a la docencia y la investigación en el ámbito literario, histórico, social y cultural (a través de seminarios, jornadas, congresos y de las publicaciones del Centro) como a la coordinación de actividades culturales de la UA centradas en Latinoamérica. El CEMAB se plantea por tanto como objetivo primordial difundir desde la Universidad de Alicante las culturas y literaturas de Iberoamérica y de las sociedades en las que se desarrollan.
Keats-Shelley Association of America - 0 views
-
The Keats-Shelley Association of America (K-SAA) emerged from a coalition of scholars, critics, bibliophiles, editors, students, teachers - all engaged with the brilliant accomplishments of Keats and Shelley and, more practically, working to purchase and endow the maintenance of the Keats House in Rome and provide ongoing care of the poets' graves in Rome's Protestant Cemetery. In 1949 the American Committee was incorporated as the Keats-Shelley Association of America.
AIG - Associazione Italiana di Germanistica - 0 views
-
L'Associazione Italiana di Germanistica, costituita nel maggio del 1998 presso il Dipartimento di Linguistica dell'Università di Pisa, si propone di promuovere gli studi universitari di Lingua e letteratura tedesca in Italia, di favorire i contatti anche fra i cultori delle relative discipline che non facciano parte dei ruoli dell'insegnamento universitario in Italia, di stabilire contatti di informazione e collaborazione con le istituzioni interessate, e singoli cultori delle citate discipline in Italia e all'estero, di rappresentare di fronte a terzi gli interessi di dette aree di ricerca e di didattica, di organizzare ogni tre anni un congresso scientifico.
IniTerm.net - 0 views
-
- IniTerm met en ligne, en accès libre, un programme de révision des verbes espagnols : les exercices avec leurs corrigés et les fiches grammaticales, donnés en cours, dans la filière Langues Etrangères Appliquées de l'Université Jean Moulin Lyon3. Le but est d'asseoir les bases de la grammaire espagnole fondamentale avant de passer à la traduction spécialisée en espagnol (la traduction économique ou juridique). - L'enseignement de traduction juridique espagnole. Le point de vue n'est pas celui du traducteur professionnel, mais celui du linguiste qui se livre à une analyse des signes linguistiques (les termes) et des agencements de ces signes (la syntaxe) dans les discours spécialisés, en particulier le discours juridique. - L'enseignement de terminologie au Centre d'Etudes Linguistiques (CEL)
Corpus Linguistics SiBol Group - 0 views
-
The Bologna group of corpus linguists has a particular interest in Corpus-assisted Discourse Studies (CADS) in which such statistical analyses are married to the more traditional kind of analyses employed in discourse studies; there is typically a "shunting" (Halliday) between statistical analyses and close textual reading. The aim of the CADS approach is the uncovering, in the discourse type under study, of what we might call non-obvious meaning, that is, meaning which might not be readily available to naked-eye perusal. Together with researchers at the Universities of Siena and Portsmouth the Bologna group has also devised a new form of CADS, denominated Modern-Diachronic Corpus-assisted Discourse Studies (MD-CADS) where large corpora of a parallel structure and content from different moments of contemporary time are employed in order to track changes in modern language usage but also social, cultural and political changes over modern times, as reflected in language.
Istituto Confucio dell'Università degli Studi di Milano - 0 views
-
L'Istituto Confucio dell'Università degli Studi di Milano fa parte di una rete mondiale di oltre 300 centri sparsi in 80 stati (10 in Italia) ideata per promuovere e diffondere la lingua e la cultura cinesi attraverso l'accordo tra prestigiose università cinesi e straniere. L'Istituto nasce dalla collaborazione dell'Università degli Studi di Milano con la Liaoning Shifan Daxue (Liaoning Normal University) e l'Ufficio per la diffusione della lingua cinese nel mondo (Hanban) di Pechino. L'Istituto Confucio dell'Università degli Studi di Milano organizza corsi di lingua cinese per tutti i livelli e tutte le esigenze, lezioni di preparazione all'esame di lingua cinese (HSK, BCT, YCT), corsi di cucina, di taiji quan e di calligrafia, lezioni-gioco per i bambini, manifestazioni culturali, mostre, rassegne di cinema e conferenze. Il ricco calendario di attività è pensato per avvicinare gli italiani al vasto e variegato mondo cinese.
Centre for Aldous Huxley Studies - 0 views
The Goethe Society of North America - 0 views
« First
‹ Previous
41 - 60 of 171
Next ›
Last »
Showing 20▼ items per page