Why Save a Language? - NYTimes.com - 0 views
www.nytimes.com/...why-save-a-language.html
TOK language culture diversity indigenous knowledge systems
![](/images/link.gif)
-
Certainly, experiments do show that a language can have a fascinating effect on how its speakers think. Russian speakers are on average 124 milliseconds faster than English speakers at identifying when dark blue shades into light blue. A French person is a tad more likely than an Anglophone to imagine a table as having a high voice if it were a cartoon character, because the word is marked as feminine in his language.This is cool stuff. But the question is whether such infinitesimal differences, perceptible only in a laboratory, qualify as worldviews — cultural standpoints or ways of thinking that we consider important. I think the answer is no.
-
Yet because language is so central to being human, to have a language used only with certain other people is a powerful tool for connection and a sense of community. Few would deny, for example, that American Jews who still speak Yiddish in the home are a tighter-knit community, less assimilated into Anglophone American life and less at odds with questions about Jewish identity, than Jews who speak only English.
-
For example, whether or not it says anything about how its speakers think, the fact that there is a language in New Guinea that uses the same word for eat, drink and smoke is remarkable in itself. Another New Guinea language is Yeli Dnye, which not only has 90 sounds to English’s 44, but also has 11 different ways to say “on” depending on whether something is horizontal, vertical, on a point, scattered, attached and more. And there is Berik, where you have to change the verb to indicate what time of day something happened. As with any other feature of the natural world, such variety tests and expands our sense of the possible, of what is “normal.”