Me sorprende la diferencia entre artículos en español puestos en la Wikipedia y, por ejemplo, los que hay en holándés. Si aceptamos que hay 500 millones de hablantes de español (en 2012, http://cvc.cervantes.es/lengua/anuario/anuario_12/i_cervantes/p01.htm, 2012) contra 23 millones que hablan holandés, ¿por qué la diferencia tan marcada en artículos entre ambas lenguas? Según la propia Wikipedia, hay 1 790 118 de artículos en holandés y 1 125 621 en español. Supongo que hay varias maneras de explicar la poca participación de Iberoamérica en el conjunto de la construcción social del conocimiento, por la que apuesta la Wikipedia, pero me resisto a reducirlo a una sola variable.
It's amazing the difference between Spanish articles posts on Wikipedia, if we compare them with, for example, the Dutch case. If we accept that there are 500 million Spanish speakers (in 2012, http://cvc.cervantes.es/lengua/anuario/anuario_12/i_cervantes/p01.htm, 2012) against 23 million Dutch speakers, why the difference between items is so marked between both languages? According to Wikipedia itself, there are 1,790,118 articles in Dutch and in Spanish 1,125,621. I guess there are several ways to explain the low participation of Latin America in the whole social construction of knowledge, by betting the Wikipedia, but I refuse to be reduced to a single variable as university degrees.
Algunas causas de la poca participación podrían ser la educación que se recibe en los hogares, no todos tienen el hábito de la lectura (y mucho menos de la escritura), por ejemplo, en México no se lee mucho es la realidad.
Supongo que influye el aspecto cultural, no sólo el nivel educativo. Me refiero a que los países de habla latina, por lo general, comparten una cultura lúdica y sociable, donde la gente emplea una buena parte del tiempo libre en socializar con los demás cara a cara, en lugares públicos. En Holanda hace un frío de miedo (tengo una hermana viviendo allí y me cuenta que a finales de septiembre ya nieva) y con ese clima, sumado a que anochece a las cuatro de la tarde (y hablo de noche cerrada), las horas pasadas en casa son bastante superiores. Así que como no tienen otra cosa que hacer porque salir a la calle es de película de miedo, se sientan frente a sus PCs y participan. En España y Latino América, mientras, estamos tomándonos unas tapas con los amigos. ¿Nos hace eso más incultos? Yo creo que no. Nos hace más sociables, más abiertos, con menos miedos y más colaborativos, en el sentido empático del término. Gracias a eso creo que la cultura neoliberal que nos imponen los anglosajones está tardando más tiempo en entrar, y a pesar de los pesares, aún conservamos la educación y la sanidad públicas. Aunque no sé por cuanto tiempo. Si puedo elegir, prefiero eso y participar menos en la wikipedia. En fin.
It's amazing the difference between Spanish articles posts on Wikipedia, if we compare them with, for example, the Dutch case. If we accept that there are 500 million Spanish speakers (in 2012, http://cvc.cervantes.es/lengua/anuario/anuario_12/i_cervantes/p01.htm, 2012) against 23 million Dutch speakers, why the difference between items is so marked between both languages? According to Wikipedia itself, there are 1,790,118 articles in Dutch and in Spanish 1,125,621. I guess there are several ways to explain the low participation of Latin America in the whole social construction of knowledge, by betting the Wikipedia, but I refuse to be reduced to a single variable as university degrees.
http://www.forbes.com.mx/el-top-20-de-los-paises-que-mas-leen/
To Top