Skip to main content

Home/ MoodleLab/ Group items matching "langues" in title, tags, annotations or url

Group items matching
in title, tags, annotations or url

Sort By: Relevance | Date Filter: All | Bookmarks | Topics Simple Middle
Emilie Bouvrand

Learning Chocolate - 1 views

  •  
    Miam miam! Mais non ce site propose des exercices sonores à parti de photos et d'images. ce qui est intéressant c'est qu'il vous propose de créer le vôtre à partir de vos données. Top pour les enseignants de langue. Cliquez sur une image pour voir :-)
Emilie Bouvrand

Register - EnglishCentral.com - 1 views

  •  
    Pour apprendre les langues. "Wonderful video clips where students can record and practice their speaking"
Emilie Bouvrand

Acapela Box : create your text to speech messages - 3 views

  •  
    Pour s'entraîner à la prononciation d'une langue étrangère avec un texte de son choix et piste de lecture
  •  
    Si j'osais te contredire, je dirais que c'est plutôt un outil pour s'entraîner à la compréhension orale. On pourrait aussi se créer des dictées.
  •  
    Tu as bien raison Glenys. J'ai bêtement recopier une présentation de ce site. Contredit moi quand tu veux, ce sera avec plaisir!
Jerome DEMIAUX

Wordnik: All the Words - 2 views

  •  
    Un super dictionnaire à destination de nos profs de langue. Outre la définition classique des mots on retrouve une partie thesaurus qui donne accès aux synonymes, antonymes et autres ... Les utilisateurs enregistrés peuvent même proposer une prononciation.
Emilie Bouvrand

oneword.com - 1 views

  •  
    Votre mission si vous l'acceptez, écrire autour d'un mot. Vous avez 60 secondes pour le faire et GO! Je trouve l'idée intéressante à mettre en place avec des collégiens, lycéens et dans l'apprentissage des langues en général.
  •  
    Effectivement, l'idée est intéressante peut-être pas en ligne sur ce site, mais en classe et ensuite à déposer dans Moodle dans un forum pour que tous puissent lire et corriger les productions des uns et des autres. Je vais l'essayer!
Jerome DEMIAUX

Listen and Write - Dictation - 5 views

  •  
    S'entraîner à l'écoute et l'écriture d'une langue (étrangère), une dictée quoi !
  •  
    C'est gratuit mais il faut se créer un compte.
Paula Caterino

Découvrez vos stratégies d'apprentissage - 0 views

  •  
    Voici un test pour évaluer les stratégies que l'on met en place lorsque l'on apprend une langue étrangère. Il permet aussi de dresser une liste de stratégies à proposer à vos étudiants
Jerome DEMIAUX

FactCheck.org - 0 views

  •  
    Les faits, rien que les faits, au delà des clivages politiques. Dommage que les sujets ciblés sont spécifiques aux EU. Une bonne source de ressources pour nos enseignants de langues.
Paula Caterino

MYLO: a new way to learn languages - 1 views

  •  
    Site d'apprentissage du français, de l'allemand, de l'espagnol et du chinois qui met l'accent sur l'aspect 'motivation et intérêt' j'aime beaucoup l'aspect graphique... quant au contenu, je ne suis pas experte de l'apprentissage des langues, mais ca semble "savoureux" ! Vous pouvez lire ce que ma collègue, qui l'a testé, a écrit dessus ici
Jerome DEMIAUX

Vocalyze Mobile News Radio App - 2 views

  •  
    Un site qui se propose de vous lire les actualités de votre site préféré. L'idée est séduisante, faire le plein de nouvelles tout en faisant autre chose (d'un niveau intellectuel moindre) mais pour l'instant, les seules sources autorisées sont anglophones. Qu'à cela ne tienne, détournons l'outil pour favoriser l'apprentissage de la langue en restant au plus près de la vie quotidienne (sports, bricolage, actualités ...). En plus, en cas de difficulté de compréhension, on peut également se tourner vers la page web en version "écrite" pour établir une liaison oral / écrit.
Emilie Bouvrand

Livre blanc : Apprendre et enseigner les langues vivantes avec les Tice* | Formation et culture numérique - Thot Cursus - 6 views

  •  
    Qui dit mieux ?
Jerome DEMIAUX

phraseup* - 0 views

  •  
    Un mot sur le bout de la langue ? Impossible de remettre le neurone dessus ? Utilisez PhraseUp pour le retrouver. En anglais.
Jerome DEMIAUX

zondle: créer, jouer et partager des jeux - 1 views

  •  
    ... d'aide à l'enseignement et l'apprentissage. tous les thèmes, tous les niveaux, toutes les langues, accessible partout Gratuit et embarquable dans votre lcms favori.
Jerome DEMIAUX

How to convert audio to text - An easy guide. - 12 views

  •  
    Transcrire (automatiquement) une bande son en texte, le tout (assez) simplement et en trois étapes. La vidéo de démonstration -> http://www.youtube.com/watch?v=CleLvQWy8-c
  •  
    Retour d'expérience. Très simple à mettre en place. Bien surveiller les réglages des périphériques de lecture et d'enregistrement du son qui ont tendance à rester par défaut sur l'entrée "ligne". Il est alors normal que l'on entende plus rien. Aucune manips particulière pour les extraits courts mais la fenêtre de "traduction" de l'api Google est limitée à une trentaine de ligne (4/5 minutes selon le débit de l'orateur) ce qui implique des opérations de copier-coller et donc une surveillance constante du système. Effectue le travail en plusieurs langues. Il est donc possible d'extraire une conversation en anglais puis de la traduire et de synchroniser des sous-titres "assez" facilement, même si des corrections s'imposent. Le résultat est dépendant de la qualité de la source audio. Essai avec l'outil de reconnaissance vocale de Microsoft intégré à TOUTES les versions de Windows depuis XP (mais si, il est bien caché) Premier problème, il demande à échantillonner l'orateur via une phrase prédéterminée. Pas facile à faire dire à une personne pré-enregistrée. Vient ensuite le problème de la langue, par défaut celle de l'interface du système, sinon il ne comprend rien. Pour de l'anglais, il faudra donc changer l'interface (déconnexion et reconnexion de session obligatoire, il faut y donc bien y penser avant de tout ouvrir). En théorie, si l'on ouvre MS Word, le résultat est automatiquement transféré dans l'éditeur mais j'attends toujours ... A l'instar de Dragon, l'outil est plus prévu pour commander l'ordinateur à la voix que pour vraiment faire de la translation audio/texte. J'avoue que je n'ai pas trop poussé ce test, déçu du résultat initial. Je réessayerais un jour (ou une nuit) si j'en trouve le temps. Je rappelle que l'on parle ici de la traduction d'une piste son enregistrée en texte et non pas d'une dictée live. Si vous avez d'autres systèmes permettant cette opération (en dehors des logiciels propriétaires
  •  
    retour de marion Mezerai à qui j'ai conseillé les tests : "L'outils semble répondre à mon besoin et « heuresement » parce qu' il nécessite des installations et manip de configuration un peu longue et qui pourraient en décourager certains. 1) Il ne fonctionne que sur google chrome (comme c'est indiqué en page 1, je n'ai pas essayé sur mozilla et j'ai installé google chrome) 2) Il faut installer un cable virtuel entre le son et le micro -> installation d'un logiciel + configuration ; le tutorat est assez bien fait donc on met plus ou moins de temps mais on s'en sort 3) Tu lances le fichier audio et là il est censé retranscrire ce qu'il entend ; mais toi tu n'entends rien puisqu'il « parle » à ton micro ou alors j'ai manqué qqch. Pas simple de suivre… Dans mon cas, cela n'a pas fonctionné : probablement manque de performance du logiciel et fichier son de qualité trop médiocre. Il faudrait réessayer avec un enregistrement sans bruit de fond. 2ème problème il ne peut retranscrire que peu de texte ; il faut donc toutes les 5 minutes copier collé dans un fichier. Même si c'est assez simple car il y a une fonction prévue à cet effet, cela ne permet pas vraiment de faire autre chose en attendant. Ou tout simplement de lancer la transcription la nuit. Enfin 3ème problème c'est que toute ta config son a été modifiée pour le cable virtuel donc tu n'as plus de haut-parleur et de micro. Dans mon cas, la procédure montrée dans le tutorat qui consiste a faire le processus inverse sans tout désintallé n'a pas suffit ; il a fallu tout désactivé. Conclusion c'est quand même beaucoup de temps passé en installation, configuration pour un résultat qui n'a pas été concluant. C'est dommage parce que cet outils répondait bien, sur le papier, à ma double nevroses : controlfreak et flemingite Marion, padawan testeur" :-)
Jerome DEMIAUX

Bajoo - 1 views

  •  
    Stockage, synchronisation et cryptage des données sont au RV de ce nouveau service français. Pour résumer :  * 2 Go de stockage offert * Totalement sécurisé et crypté * Disponible sur iPhone, iPad, Windows, Android. * À venir (Blackberry, Linux, Mac, WindowsMobile) * Made in France * Disponible en 4 langues : Français, Anglais, Espagnol, Vietnamien. * À venir : Russe, Italien, Chinois.
  •  
    Sortie de la version stable 1.0 pour Windows. Et pour fêter cela, l'espace offert de stockage synchronisé et crypté passe de 2 à 5Go.
Jerome DEMIAUX

Tutoring Hut | the interactive eLearning community. - 3 views

  •  
    Encore du e-learning. Ici, on vous propose de trouver la personne de votre choix la mieux à même de vous donner un cours en ligne, en la rémunérant bien sûr. Dans la classe virtuelle créée à cet effet, on retrouve tous les outils collaboratifs nécessaires, partage d'écran, whiteboard, ...
  •  
    On trouve un nombre croissant de services sur le web qui proposent cette fonction : trouvez le prof qui vous convient, rémunérez-le, et apprenez. La quasi-totalité des plateformes communautaires d'apprentissage des langues le font. Dans ce dernier cas, on commence par des interactions avec des natifs de la langue cible et la mise à disposition de fiches de grammaire (généralement réalisées par de "grands" éditeurs, type Pearson ou Collins), le tout gratuitement, et une fois qu'on a réalisé qu'on ne pouvait pas apprendre grand chose avec ça, on se tourne vers les profs en ligne, payants. C'est une belle démonstration de la valeur de la pédagogie :-)
Giliane Augustin-Lucile

Utiliser les réseaux sociaux en classe | Réseaux sociaux et apprentissage des langues | Scoop.it - 1 views

  •  
    Page scoopIt de Jean-François Grassin sur l'usage des réseaux sociaux en situation d'apprentissage
Emilie Bouvrand

Usage des TICE - Tutoriel d'Audacity | Logicamp - 3 views

  •  
    Logiciel audacity très utilisé dans le domaine des langues.
  •  
    Les utilisateurs le savent déjà, Audacity, logiciel libre et gratuit d'enregistrement et montage audio, sort en version 2.0 - > c'est ici On trouvera aussi quelques tutoriels vidéos réalisés par "l'école numérique"
  •  
    Guide du débutant en anglais sur l'utilisation d'Audacity http://www.makeuseof.com/tag/stepbystep-guide-audacity-produce-home-music-recordings/
Jerome DEMIAUX

Paper Rater - 0 views

  •  
    FeaturesPaperRater.com analyzes documents immediately, 24/7, in real-time. We provide in depth analysis to help the student improve grammar and writing. Some of our features include:plagiarism detection, spelling and grammar check, style and word choice analysis, readability statsFREE and premium packagesVocabulary Builder tool Pas essayé mais doit être limité sur l'anglais. A réserver à nos enseignants de langues ?
Emilie Bouvrand

Peanuts free online comic strip library at comics.com - 2 views

  •  
    Un site qui vous permet de faire un embed sur votre site, votre Moodle, d'une courte BD comme Snoopie ou d'autres (en anglais). Pas mal pour les enseignants de langue, non?
‹ Previous 21 - 40 of 130 Next › Last »
Showing 20 items per page