Skip to main content

Home/ Let's Manga/ Group items tagged figures

Rss Feed Group items tagged

Nele Noppe

マスメディアにおける女性表現の単一次元性 : 雑誌メディアにおけるマンガとグラビアの分析 - Unidimensional expression of f... - 0 views

  •  
    収録誌 社会心理学研究 Research in social psychology Vol.8, No.1(19930122) pp. 1-8 日本社会心理学会 ISSN:09161503 書誌情報 マスメディアにおける女性表現の単一次元性 : 雑誌メディアにおけるマンガとグラビアの分析 Unidimensional expression of female figures in mass media : The analysis of comics and gravures in magazines 豊田 秀樹 1 福富 護 2 西田 智男 3 TOYODA Hideki 1 FUKUTOMI Mamoru 2 NISHIDA Tomoo 3 1大学入試センター研究開発部 2東京学芸大学教育学部 3東京学芸大学教育学研究科 1Research Division National Center for University Entrance Examination 2Department of Educational Psychology, Tokyo Gakugei University 3Graduate School of Education, Tokyo Gakugei University キーワード 性的次元 マンガ グラビア 数量化III類 人物描写         sexual dimension comic gravure Quantification Type III,expression of figure 抄録 The purpose of this study is to show the existence of sexual unidimension of female expressions in comics and gravures in the magazines. 1221 comics and 6861 gravures in 332 magazines published in June, 1989 were collected. The numbers of figures which can be categolized with sex and certain conditions of expression were counted. The frequency tables were analyzed by Quantification type III. The major findings were: (1) most of the expression of female figures in magazines can be explained by an unidimensional scale, named Degree of Exposure. (2) The degree of female expression tends to be more unidimensional in gravures than in comics.
Nele Noppe

Comic Market: How the World's Biggest Amateur Comic Fair Shaped Japanese Dōji... - 0 views

  • the world's largest regular gathering of comic fans today is Tokyo's biannual Comic Market
  • dōjinshi phenomenon did not start with Comic Market, Comike and dōjinshi are inextricably linked, having shaped each other's history for three decades.
  • Comike convention has shaped the most important trends defining the development of dōjinshi in Japan today
  • ...29 more annotations...
  • In 1975, a woman who had made critical remarks about the Manga Taikai was excluded from that convention, and [End Page 234] subsequently a firestorm of anger among fans produced a movement against the Manga Taikai led by the famous circle Meikyū (Labyrinth), which resulted in the conception of a new alternative convention. On December 21, 1975, the first Comic Market—"a fan event from fans for fans"—was held in Tokyo.6
  • [End Page 232]
  • [End Page 233]
  • Comike's underlying vision was of an open and unrestricted dōjinshi fair, offering a marketplace without limitations on content or access.
  • With the advent of these fan-consumers (as opposed to fan-creators), dōjinshi became demand-driven publications. Greater competition gradually fostered rising standards of quality, which in turn attracted more circles and buyers. Higher sales shrank production costs and boosted profits, which could then be reinvested in the dōjinshi themselves. Small printing companies, many of which had begun in the minikomi (microcommunication) boom of the early 1970s, were able to use the profits derived from greater demand for their services to modernize their equipment, lowering production costs further and enabling them to construct their production schedules around each Comike.8 Additionally, lower printing costs freed smaller groups from the dependence on bigger groups, which often had strict rules on content and style to avoid conflict among their many members. Having lost their raison d'être, these big clubs and circles gradually faded away, leaving dōjinshi creators to produce stories they liked, in the manner they liked.9
  • [End Page 235]
  • aniparo parodied popular anime series, and in doing so, attracted a new type of fan to Comike, beyond its core group of 2000 or so attendees. These were female fans, mostly middle and high school students strongly influenced by the 1970s florescence of shōjo manga. They began to create and consume dōjinshi in which the (bishōnen or "pretty boy") male protagonists of popular anime and manga were transposed into a very particular sort of erotic story typified by the phrase: "without tension" (yama nashi), "without punchline" (ochi nashi), and "without meaning" (imi nashi)—and hence the contemporary genre title, yaoi.10
  • The eleventh Comic Market in spring 1979 saw the popularity of the cute and pure bishōjo or "pretty girl" (strongly influenced by 1970s shōjo manga) skyrocket among men's dōjinshi circles, attracting many new male participants.
  • The Comic Market was dominated by women from the beginning (90 percent of its first participants were female), but in 1981, thanks to lolicon, male participants numbered the same as female participants for the first time in Comike's history.13
  • [End Page 236]
  • Internal conflicts on the Comike planning committee underlay some of these developments: they marked the ascendancy of the faction led by Yonezawa Yoshihiro, who favored Comike's unlimited expansion.15 Though he was criticized for purportedly selling dōjinshi out to commercialism, Yonezawa couched his plans for Comike in terms of a collective organization of the convention by all participants, including staff, circles, and visitors.16 Whatever the underlying reality, these public principles remain little changed today.17
  • Faced with this loss of identity, talent, and space, every other large fan convention except Comike dissolved. Yaoi Boom But in the middle of the decade, one manga and its anime not only saved dōjinshi fandom from near extinction but was responsible for its biggest boom yet. Takahashi Yōichi's Captain Tsubasa (1981–88, Kyaputen tsubasa),
  • [End Page 237]
  • New dōjinshi conventions appeared, and manga shops began selling dōjinshi on commission. Comparatively lush, custom-made, oversized dōjinshi with more than one hundred pages became common, and popular circles could now live on their fanworks' profits
  • professional creators like Toriyama Akira of Dragonball fame participating,
  • [End Page 238]
  • Despite the self-censorship brought on by the mass media's criticism, Comike nevertheless continued to thrive. Young men tired of new, tighter restrictions on professional manga turned to Comike, and attendance once again swelled to 230,000 in the summer of 1990.23 Hardcore lolicon was now passé, and erotic dōjinshi for men had greatly changed. New genres were introduced with such aspects as fetishism and a new style of softcore eroticism enjoyed by men and women alike; in particular, yuri (lily), or lesbian stories, emerged.24Dōjinshi also became smaller and shorter due to professional publishers recruiting talented dōjinshi creators en masse: the bulk of dōjinshi were the works of the less talented creators left behind.25
  • Other factors contributing to the increased interest in dōjinshi and in fanworks were the development of fixed otaku landmarks and the spread of computers. Almost everyone could now afford to make digital dōjinshi as well as audiovisual or even interactive dōjinshi (i.e. dōjin music and dōjin games).
  • The personal technology revolution meant [End Page 239] simplification of fanworks' production processes as well as completely new possibilities for communication and new digital genres. With the growth of dōjinshi in other media, the term "dōjin products" (dōjin seihin) has gradually come into use to describe fanworks of all genres.
  • Further, the conversion of Tokyo's Akihabara "Electric Town" into a district full of shops selling otaku-related goods, as well as the nationwide expansion of otaku-goods retailers and the establishment of Internet communities and message boards in the late 1990s, enabled otaku to live out their interests and to communicate nonstop with like-minded people everywhere. Their interests and culture were easily shared, and consequently information on Comic Market and dōjin culture spread around the world.
  • The rise of the Internet also meant that Comike lost its monopoly as the center of otaku and dōjinshi culture. Nevertheless, Comike remained the most important event for Japanese fans, especially after companies with otaku-related products started to exploit it.28 Firms had been interested in Comic Market for decades as a never-ending pool of promising new talent and as a place to exploit them commercially, and they were willing to pay much money for direct access to these masses of otaku.29 Starting with NEC in the summer of 1995, companies were granted exhibition space to market or to sell their newest products. This was the birth of the dealer booth at Comike, and, as with dōjinshi circles, the number of applicant companies was much higher than that of available spaces: a self-sustaining event with such high attendance was too important for any related company to ignore.30 Companies accepted the existence of unlicensed parody dōjinshi using copyrighted material (albeit in a transformative and thus arguably fair-use manner) since they could now sell exclusive goods at Comike (Figure 3) or use it as a marketing place, attracting to the convention people who were not interested in dōjinshi.
  • In the summer of 2004, 5 percent of all circles participating in Comike were headed by a professional mangaka or illustrator, while another 10 percent had some professional experience.
  • Despite its relative newness, Higurashi became one of Japan's biggest media phenomena, and at the seventy-sixth Comic Market in summer 2009, Tōhō Project became the first dōjin title ever to receive the honor of being considered its own genre.
  • [End Page 243]
  • It seems that dōjinshi circles are not switching entirely to the Internet but rather are using it as an informational and marketing platform for themselves and their creations, spreading the knowledge of and fascination with Comic Market to new spheres.
  • With high attendance, positive media attention, and industry support, Comike's position seems invulnerable. Even the deaths of important figures such as Iwata Tsuguo in 2004 and Yonezawa Yoshihiro—who was the face of Comike for decades—in 2006 did not harm its position. But unresolved problems, such as the use of copyrighted material in parody dōjinshi and the child pornography questions inherent in lolicon and shotakon, remain.
  • Comike was neither the first nor the biggest dōjinshi fair when it was established; its main purpose was to provide the freest market possible, and that freedom has come at a price. The dream of a Comic Market open to every one and everything was never realized, as there were too many physical, financial, and legal restrictions. Even today, the Comic Market suffers from a lack of space, a lack of money, and a lack of legal security. Only two-thirds of applicant circles can participate due to constraints, since, as a small independent operator Comike's financial resources are limited and most of the work is done by volunteers.
  • s the center of attention, with its size and its links to the industry, it is undeniable that Comike possesses the power and the means to influence social, market, and even political developments. In [End Page 244]
  • recent years it has not been reluctant to use this power. Whether through conferences on copyright issues or on the establishment of a "National dōjinshi fair liaison group" (Zenkoku dōjinshi sokubaikai renrakukai) in 2000, it has taken on the responsibility of representing and of regulating Japanese dōjinshi culture.
Ariane Beldi

Motion Picture Producers Association of Japan , Inc - 0 views

  •  
    The Motion Picture Producers Association of Japan has released the statistics for this year's revenues from movie screening. It is interesting to notice that since 2005, Japanese Box Office productions are doing better than movies imported from Hollywood.
  •  
    The official website of the Motion Picture Producers Associations of Japan, with yearly statistics of film screening across the country and brief history of Japanese cinema in figures.
Nele Noppe

Manga iconography - Wikipedia, the free encyclopedia - 0 views

  • Expressive dialogue bubbles: The borders of the speech/thought bubbles changes in pattern/style to reflect the tone and mood of the dialogue. For example, an explosion-shaped bubble for an angry exclamation. Also, manga does not usually follow the normal Western comic conventions for speech (solid arc extending from the character's head) and thought bubble (several small circles used in place of the arc). The latter bubble style is often used for whispered dialogue in manga, which can confuse Western readers.
  • Speed lines:
  • Mini flashbacks:
    • Nele Noppe
       
      also in text form
  • ...12 more annotations...
  • Abstract background effects:
  • Symbols:
  • Sweat drops, usually drawn largely on the head region, commonly indicate bewilderment, nervousness, social discomfort, or mental weariness. On a sidenote, actual physical perspiration in manga is signified by even distribution of sweat drops over the body. A round swelling, sometimes drawn to the size of baseballs, is a visual exaggeration of swelling from injury. A nosebleed indicates sexual excitation following exposure to stimulating imagery or situation. It is based on a Japanese old wives' tale[1] Throbbing veins, usually depicted as a cruciform in the upper head region, indicate anger or irritation. Hatchings on the cheek represent blushing, usually used when embarrassed by romantic feelings, while oval "blush dots" on the cheeks represent rosy cheeks.
  • line over form
  • Impressionistic backgrounds
  • sequences in which the panel shows details of the setting rather than the characters.
  • right to left,
  • small noses, tiny mouths, and flat faces.
  • the transparent feeling of pupils and the glares, or small reflections in the corners of the eyes are often exaggerated,
  • eyes of characters who have died are the colour of the iris, but darker.
  • hair partially covering the face, the eyes that would otherwise be covered are often outlined to make them visible,
  • The following is a non-exhaustive and incomplete list of artistic conventions used in mainstream manga and their place of origin. A white cross-shaped bandage symbol denotes pain. A large sweat drop on the side of the face denotes a broad spectrum of emotions, usually embarrassment or exasperation. A scribble on the cheek can show injury; it is also used in black-and-white media to denote red cheeks, i.e. blushing. A red cheek denotes embarrassment or blushing. A throbbing vein, sometimes comically simplified to a "+" shaped outline on the head (or occasionally other body parts, especially fists), represents anger or irritation. A balloon dangling from one nostril (a "snot bubble") indicates sleep. Electricity shoots out on the eyes of two characters when they are fighting. Nosebleeds, usually caused by shocking sights - especially those with a sexual undertone. There are many eye symbols such as love-hearts, crosses, flames, stars, and spirals. A character suddenly falling onto the floor, usually with one or more extremities twisted above him or herself, is a typically humorous reaction to something ironic happening. The pupils disappearing from the eyes, and the iris gaining a glass-like glare smoothness denotes loss of conscious control because of possession (ghost, demon, zombie, magic, etc). The eyes becoming huge and perfectly round with tiny pupils and no iris and going beyond the reach of the face, plus the mouth becoming like a stretched semicircle, the point of which extends past the chin, symbolises extreme excitement. All facial features shrinking, the nose disappearing, the character lifting off the floor and the limbs being multiplied as if moving very fast symbolizes panic; if the same but with larger facial features it symbolises comic rage. Tear drops everywhere indicate intense joy or sadness. An ellipsis appearing over a character's head indicates a silence, implying that something is going unsaid. Eye shapes and sizes are often symbolically used to represent the character. For instance, bigger eyes will usually symbolize beauty, innocence, or purity, while smaller, more narrow eyes typically represent coldness and/or evil. More often than not, character colorizations tend to represent the character in some way. A more subdued character will be colored with lighter tones, while a flamboyant character will be done in bright tones. Similarly, villains are often colored in darker tones, while colder character will be given neutral tones (black, white, grey, etc.). An odd white shape (more often than not, something close to a mushroom) that appears during an exhale represents a sigh of awkward relief or depression. Completely blackened eyes (shadowed) indicates a vengeful or deep anger. It could also indicate that someone's being sort of a wise-guy, grinning. Characters push their index fingers together when admitting a secret or telling the truth to another. A character's eyes are shadowed regardless of the lighting in the room when they become angry, upset, something is wrong with them, or they are emotionally hurt. The anime character's eyes turn into two thick half-circles, conveying a cute, delighted look. Face expressions change depending on their mood, and can look from apple shaped to a more subtle carrot shape. Parallel vertical lines with dark shading over the head or under the eye may represent mortification or horror. If the lines are wavy, it may represent disgust. A wavy ghost coming out of the mouth is often a comical representation of depression or mortification. Cherry blossoms indicate a sweet or beautiful moment. This is a reference to Mono no Aware. A flower blossom falling off its stem may indicate death or, more commonly, sex. A fang peeking from the corner of the mouth indicates mischief or feistiness. (Unless, of course, the character has fangs normally). A cat mouth (like a number "3" rotated 90° clockwise) replacing the character's normal mouth, and usually accompanied by larger eyes may also represent mischief or feistiness. Unbound hair may represent freedom, while hair that is tied back may represent some form of either literal, figurative or emotional enslavement of some kind.
Ariane Beldi

Robot géant : de l'instrumentalisation à la fusion - 0 views

  • Robot géant : de l'instrumentalisation à la fusion Image: Gundam Seed WebL'histoire de la science-fiction manifeste le désir immarcescible de modifier l'homme. Aujourd'hui la science semble permettre une telle évolution et l'on peut désormais espérer accéder à un autre niveau de vie grâce au développement de la génétique, de la cybernétique ou de l'informatique. On désigne désormais par les termes d'« homme augmenté »1 les multiples possibilités d'amélioration de l'humain par l'artificiel. La culture de masse reflète et innerve ces aspirations à une transformation de l'homme. Aux Etats-Unis, ce rêve d'un « surhomme » se manifeste à travers la bande dessinée et les dessins animés populaires, qui ont durant longtemps propagé l'image d'un « super-héros » comme Superman, Spiderman, Batman, X-men. Au Japon, il semble que cette figure surhumaine soit remplacée par celle de « supers robots ». L'importance de ces machines dans les manga et les anime Japonais est liée à un genre et à un contexte socioculturel particulier. Connu en France par le biais de la diffusion de Goldorak, le robotto anime (dessin animé de robots) a longtemps servi d'image d'Epinal pour désigner les productions nippones. Ce genre spécifique à la science-fiction Japonaise cultive un imaginaire des rapports entre l'homme et la machine qui se répand dans les pays où ces séries sont diffusées. Certains auteurs en viennent même à parler de diffusion d'un techno-orientalisme2.
  •  
    Article about how the evolution of the mecha genre against the backdrop of Japanese recent history and the general reflection on the man-machine relationship as well as the mechanically-boosted human.
  •  
    It is in French, but a very interesting article from one member of the Manga Network.
Nele Noppe

Génération Otaku : Les enfants de la postmodernité - 0 views

  •  
    By Hiroki Azuma, Corinne Quentin
Nele Noppe

Doujin's Commercial Evolution - 0 views

  • Over the first years of the new millennium these trends continued, with a robust market emerging that combined improved distribution with wider interest to generate revenue for some circles that could no longer be termed “amateur” in any meaningful sense.
  • The doujinshi market grew steadily via promulgation through the internet and pop culture media. This resulted in the viability of the doujin as a means of part time and increasingly full time employment. “Kojin circles” emerged, consisting of a sole creator (kojin) who handled all aspects of production and received all the benefits of income from publications. Larger circles formed semi-professional units to produce doujin software that would compete with professional releases. Otaku goods shops expanded their scope as doujin vendors, acting as proxy sellers for hundreds of circles both via brick and mortar outlets and via online mail order. Online-only doujin shops such as DLsite emerged, selling digital copies of doujinshi via download. Advances in printing technology and cheap, high quality labor (mostly Chinese) allowed for the proliferation of doujin items to media beyond the traditional books (and less tradtional CD-Rs), including towels, pillowcases, fans, cups, trinkets, and figures.
  • new class of semi-pro and professional creators
  • ...6 more annotations...
  • an increasingly large class of professional creators uses doujin sales as a substantial segment of their income, acting as freelance illustrators, mangaka, and designers when they’re not doing doujin work (and vice versa).
  • Perhaps the biggest issue raised by the emergence of this group of professional and semi-pro doujinka is that of intellectual property rights and copyright infringement.
  • in many instances the people producing the doujinshi are the same as those producing the original works being parodied. The doujin scene is so interbred with that of professional anime, manga, and game creators that it would be impractical for all but the largest IP holders to crack down on the parody doujin scene.
  • soft circles
  • Lilith’s business model is the culmination of doujinshi as commerce - small, versatile, ubiquitous, and high quality.
  • The doujin world now spans works from the rank amateur to the polished professional and everything in between,
Nele Noppe

Comic Book Resources > Problems with the non-Japanese manga industry - 0 views

  • As I mentioned, people tend to forget that manga struggled for decades to get a foothold, but what really put manga over was anime. When anime - SAILOR MOON, DRAGONBALL Z and YU-GI-OH, mainly, with NARUTO firming up the rear - got regular spots on American TV, in syndication and on basic cable channels like Cartoon Network, they created fans, the fans sought out the manga, and because stores began giving manga its own section, it became easy to for those fans to check out other manga, word spread, sales rose, and "suddenly" manga was cool, and being read by lots of people, especially teenagers, who had never even thought of opening an American comic. That's what propelled manga. Prior to that, Viz and other manga publishers had followed the traditional route - dump their product in the American comics stream and hope for the best - and made only a little inroad. Manga's content hadn't changed, but the manga experience had. So any foreigners eyeing the American comics market, seeing manga's success, and figuring this means American comics readers are now hungry for foreign material are in for painful, especially financially painful, disappointment. (American publishers who make the same leap of faith will too.) All manga proves is that you can crack the American market, now that it's likely. And you'd better be in it for the long haul.
Nele Noppe

Opinion Prone: Digital Distribution of Manga - 0 views

  • digital manga...? I have mixed feelings about how well this will work out. Unlike anime, the format of reading a book doesn't translate as neatly as the format of watching a show on a screen. Manga sales haven't lagged as much as DVD sales partially because many people still prefer holding a physical book in their hands as opposed to reading on a computer screen (the other reason might be because they're cheaper).
  • I'm not sure if scanlations have as much an impact on manga sales as fansubs do on DVD sales though. Various experiments conducted by both fiction and nonfiction authors suggest that the availability of an e-book actually boosts real book sales.
  • The pricing model Digital Manga is using is kind of interesting. It's cheaper than buying the physical thing by more than 50%. The experiment I mentioned above had the people release their e-books free, which spurred their real book sales.
  • ...2 more annotations...
  • I wonder if anyone will try to release digital manga by chapter shortly after release in Japan though. For long-running shounen series like Bleach and Naruto, it seems like it would be much easier than any attempt to release anime concurrently (though Crunchyroll and partners seem to be doing reasonably well). Viz already has the license. It doesn't take nearly as long to translate a chapter. It would be gold. Just figure out how to price a chapter.
  • The only issue would be that a chapter of manga is much easier to find online than an episode of anime, or at least, they're easier to access. No having to deal with torrents. You don't even have to download anything! Just pop over to Mangashare or Onemanga and you're set. Then again, if Viz did create a legal way for readers to have timely access to Japan's newest manga, I feel that many scanlators would hang up their work hats in good faith.
Nele Noppe

The Road to Comiket - 0 views

  • held twice a year in August and December at the Tokyo Big Sight in Tokyo, Japan, and attracts over 450,000 participants over its three day run.
  • Comiket is an all genre event, meaning literally anything goes
  • Comiket is also known colloquially as the birthplace of cosplay and thousands of visitors come dressed as their favorite anime, manga and game characters as well.
  • ...15 more annotations...
  • establishment of an official industry presence in the form of an industry booth dealers’ section
  • alternate media such as software, music, and character goods.
  • doujin circle (同人サークル). A doujin circle is an individual or group of creators who collaborate as a discreet entity to produce doujin items for sale;
  • Recently the so-called “kojin circle” (個人サークル, personal circle) composed of a single member has been increasing, as individuals take on all aspects of doujin production from the application process, illustration, post-production, printing, and staffing of the table space allotted at the event.
  • Step 1 Purchase an application packet.
  • Step 2 File the application correctly and on time.
  • primary focus of the event is the buying and selling of doujinshi
  • Step 3 Wait for the election results.
  • Step 4 Produce a doujin.
  • Also, copyright considerations that apply to other events such as Wonder Festival are in effect here when it comes to certain types of character goods (no unauthorized figures), and while most IP is considered fair game for parody in the doujin community, a few exceptions such as Disney stand out as taboo.
  • Step 5 Coordinate replication.
  • Step 6 Make final preparations.
  • This broadening of distribution means that it’s no longer necessary to attend events in person to obtain many professionally produced books at a reasonable price. While they’re still cheaper at Comiket, many circles have recognized the need to provide something more to encourage fans to attend (or just to show gratitude to those who do show up), and that’s where the copy book comes in.
  • Step 7 Show up and sell!
  • At some point before 9:30 an event staff member will visit you at your table where your participation will be officially registered. You must provide both a sworn statement that you’re not selling anything illegal and copies of the books you’ll be releasing that day to the staff, and then you’re clear to go.
Nele Noppe

Call for papers: The Artificial Life of Film: Dolls, Puppets, Automata, and Cyborgs in... - 0 views

  •  Proposed Panel for SCMS Conference, Los Angeles, March 17-21  The Artificial Life of Film: Dolls, Puppets, Automata, and Cyborgs in Cinema  Organizer Names:  Deborah Levitt, Assistant Professor, Culture and Media Studies,  Eugene Lang College, The New School  Allison de Fren, Mellon Postdoctoral Fellow,  Ammerman Center for  Arts & Technology, Connecticut College  Summary: From the early films of Georges Méliès, Fritz Lang, and the  Surrealist movement to Blade Runner, Being John Malkovich, Ghost in  the Shell, and Lars and the Real Girl, the cinema has had an enduring  fascination with artificial humans due to their unique ability to  picture the tensions between motion and stasis, animation and  inanimation, humanity and artificiality, the real and the virtual,  and the vital and the mechanical. Artificial bodies have also made  diverse appearances in film theory, from the "spiritual automaton"of  Gilles Deleuze to Roland Barthes' meditations on a cinematic  automaton in Camera Lucida to the broad field of reflections on  cyborgs and/in cinema. This panel seeks to interrogate any or all of  these conjugations of cinema and artificial lives — material and  philosophical, live action or animated, in fiction or documentary. We  are interested in the kinds of performativities engendered by these  ambivalent bodies: their uncanniness, their ontological  destabilizations, their epistemological games of masking and  unmasking. Papers might also consider how artificiality is mobilized  within particular genres or what kinds of meanings accumulate around  artificial bodies in relation to gender or race. We are interested in  how these figures help to construct a new genealogy of audiovisual  culture, one that could illuminate cinema's digital or animatic  present and future, as well as connections to various moments in the  historical long durée of dolls, puppets, and automata.  Please send an abstract of up to 300 words, five key references, and  a brief bio to levittd@newschool.edu and adefren@conncoll.edu by  August 10th.
1 - 20 of 25 Next ›
Showing 20 items per page