Skip to main content

Home/ Resources for Languages/ Group items tagged foreign

Rss Feed Group items tagged

Pamela Arraras

Foreign Language Teaching Wiki - Culture - 1 views

  • The main exposure students had to the culture of the target language was through controlled interaction with native speakers in the classroom.
  • Language & culture are more naturally integrated in this approach. Culture instruction is connected to grammar instruction. Its main goal is to teach students how to use the target language when communicating in a cultural context
  • the following are other common approaches to teaching culture: (from Omaggio) The Frankenstein Approach: A taco from here, a flamenco dancer from there, a gaucho from here, a bullfight from there. The 4-F Approach: Folk dances, festivals, fairs and food. The Tour Guide Approach: The identification of monuments, rivers and cities. The "By-the-Way" Approach: Sporadic lectures or bits of behavior selected indiscriminately to emphasize sharp differences.
  • ...14 more annotations...
  • focusing a little more on similarities, instead of the differences, between cultures
  • Latorre believes that focusing on differences instead of on the similarities contributes to people misunderstanding other cultures, often thinking that the foreign cultures are "exotic," perhaps more exotic than they actually are. What Latorre suggests that any teacher of any foreign language should do is focus on the “true differential, the language [itself], rather than enlarging beyond proportion attitudes and activities which are either regional, outdated, or downright non-existent” (672).
  • one of the most important factors for success in learning a foreign language is the need for students to get involved in the learning process. The use of materials based on internet technologies offers many innovative ways of getting students involved in the process of learning a language. Students can get to know the target culture by means of interacting directly with native speakers via on-line communication, with mail exchanges or chatrooms.
  • From her point of view, it is crucial that the students can learn not only the language but also the diversity of the target culture. That is why, according to her, internet resources, such as newspapers and magazines, have a great importance, since they provide students with authentic and current information that can help them understand the target culture. Reading on-line newspapers makes students aware of current social phenomena.
  • According to Lee, recent studies have proved that internet resources can help students improve their language skills in a similar way to full immersion or study abroad, although are based basically on written communication. Besides, this use of on-line resources are more beneficial to students at the advanced level because they require a high level of language proficiency to read, comprehend, and respond to cultural readings, for example, newspapers.
  • The most important part of Stern's research involves his 3-level framework of foreign culture pedagogy: teaching social sciences, applying theory/research, and their practical applications in the classroom. In the 1990s, Stern's cultural/communication mix evolved from describing sociocultural contexts of second language/foreign language to contexts of competence in second culture acquisition (not just language acquisition). This is the first time that cultural pedagogy and social sciences had been paired.
  • In H.H. Stern's breakthrough 1983 study "Fundamental concepts of language Teaching," there are concepts of day-to-day culture and customs that should be used in the classroom. Stern uses a four component model including a 'cultural syllabus' for culture teaching.
  • Foreign language (FL) teachers should make culture more of a central role in the class FL teachers should throw out teaching culture in terms of isolated facts FL teachers should have an awareness of the past on the present within any culture without focusing too much on the past FL teachers should be aware of cognitive and affective influences on the students FL teachers should engage students as active participants FL teachers should teach culture in such a way that students can be cross-cultural here and abroad Given that the teacher’s assumptions about how language and lang learning affect how he or she teaches lang and culture, the approach should aim for communicative competence (that is, real communication)
  • Tang discussed the use of performance-based theory developed by Walker (2000) who suggests that culture could be better taught if done through simulated social interactions in the classroom, for example hosting a guest or accepting a gift. This serves to create a “default memory” within the student's mind that will help him perform in the target culture without drawing conclusions or using as a reference his own base culture which could lead to misunderstandings.
  • Tang also discourages the pure instruction of behavioral culture in the classroom and says that to perform effectively in a target culture one must not only be able to master it linguistically, be familiar with its artifacts, norms and rituals but also with the meaning system, or the hidden significance underlying these. This is why she believes that Walker's performance-based theory can only work properly if the true meaning system underlying the simulated situations and interations created in the classroom are internalized by the students.
  • the Three P's, into three separate categories: cultural perspectives, cultural products, and cultural practices. Cultural perspectives are the values, beliefs, attitudes, and assumptions shared within a culture. Cultural products are things such as literature, music, art, or even utensils such as chopsticks; tangible items that are linked to a certain culture. Cultural practices are the acceptable behavioral patterns, forms of discourse, and rites of passage within a specific culture.
  • the goals are that students "demonstrate an understanding of the relationship between the practices and perspectives of the culture studied," which means that we should encourage the students to understand why other cultures do what they do and what the members of that culture think about the reasons behind what they do. In addition, the students should come to an understanding of "the relationship between the products and perspectives of the culture studied." This means that we should enlighten the students on what members of other cultures do and what these peoples' own opinions are about what they do. Moreover, culture should be starting point for all classroom education. In keeping with the 5 C's, culture is used to make comparisons and connections about communities and in doing so students can have meaningful communication within those communties.
  • According to Omaggio: Culture is complex and elusive and is difficult to include in linear instructional formats. Culture requires time that many teachers feel that do not have. Teachers avoid culture because of their own perceived lack of knowledge. Culture often requires both teacher and learner to move beyond their level of comfort when confronted with deeper, sometimes controversial issues. When teaching languages that are spoken in many different countries, e.g., Spanish, where are the cultural boundaries? Balancing Big C with Little C.
  • Strategies, techniques, and tools for teaching culture in the classroom
Paul Beaufait

http://leighcherry.wikispaces.com/file/view/FLCAS+-+Horwitz.pdf - 8 views

  •  
    Foreign Language Classroom Anxiety Scale [English version, apparently from] Horwitz, E. K., Horwitz, M. B., & Cope, J. (1986). Foreign language classroom anxiety. The Modern Language Journal, 70(2), 125‐132.
  •  
    Thank you for sharing this-something I have suspected for a long time but that is denied by many foreign languages teachers.
Isabelle Jones

Osiris Educational Blog » Myths and Reality-Foreign Languages skills for the ... - 4 views

  •  
    Myths and Reality-Foreign Languages skills for the 21st century? - http://t.co/y9SnR9OIiD
  •  
    Myths and Reality-Foreign Languages skills for the 21st century? - http://t.co/y9SnR9OIiD
Barbara Lindsey

NEA: World Languages - 0 views

  • "The fact that our students study a language from grade one not only teaches them how to learn languages, it gives them the mindset that languages are just as important as any other subject," says Janet Eklund, now in her 20th year at Glastonbury, where she's one of two Russian teachers.
  • "All along, we're working to make them not just language proficient, but culturally aware," says Oleksak. "We always remind them that they have to learn more than just the words to relate to people from other cultures."
  • "There's a Chinese saying, that if three people pass by, one of them is your teacher. We learn from just about every experience we have," says Wang. "Then we make sense of it through our language."   
  • ...10 more annotations...
  • Asia Society's Shuhan Wang cautions against a "language of the month" approach for districts working to build their language programs. It's more important, she says, to build on community resources and to do what you can to make language learning real-world and relevant to them.
  • Presidential candidate Barack Obama hit on some deep-seated anxiety when he remarked in July that we should emphasize foreign language learning from an early age.
  • "The U.S. will become less competitive in the global economy because of a shortage of strong foreign language and international studies programs at the elementary, high school, and college levels," the Committee for Economic Development stated plainly in a 2006 report. "Our diplomatic efforts often have been hampered by a lack of cultural awareness," the report went on to say. The world is becoming so interrelated, if we don't teach our young other languages and cultural values, says Wang, "We are denying them access to the new world. It is just plain and simple. If we continue to view language learning as for the elite, for the "smart ones," or for the family who can afford to pay for it, we are really widening the gap."
  • What does it say about America that we are the only industrialized nation that routinely graduates high school students who speak only one language? Frankly, it says that if you want to talk to us—to do business with us, negotiate peace with us, learn from or teach us, or even just pal around with us—you'd better speak English.
  • "The norm is still either no foreign language or two years in high school," says Marty Abbott, director of Education at the American Council on the Teaching of Foreign Languages.
  • Foreign language programs are often among the first things cut by urban school administrators desperately adding math and reading classes to raise test scores.
  • "It's time to reassess what 'basic skills' really means for the 21st century," says Asia Society's Wang.
  • Not only will students learn new vocabulary in the target language, but they get to work on the concepts they need to master for other classes, and yes, for high-stakes tests. That's how they do it in Glastonbury, says Oleksak: "We pre-teach, co-teach, and post-teach what's going on in the elementary classroom."
  • The kids reason out what you get when you add three butterflies plus four butterflies: Seven, yes, but really it's practice in Chinese and math, as well as a reminder that caterpillars turn into butterflies.
  • Right now, districts like Glastonbury—with an articulated, sequential program spanning grades 1–12, state-of-the-art language labs, and all the support an administration could give—are the exception.
Cindy Marston

Foreign Internet Radio - 11 views

  •  
    Great resource for "something more like an actual conversation - speech taking place in real time that is continually new, that conveys information that we are interested in...a listing of online news radio, talk, information programs, and music programs featuring music in the native language to practice your understanding of foreign languages. "
Patrick Higgins

Best Foreign Fiction Of 2008 : NPR - 0 views

  •  
    NPR's best foreign fiction for 2008
Dianne Krause

Free Technology for Teachers: 11 Foreign Language Resources to Try in 2011 - 3 views

  •  
    "Today, I have 11 good foreign language resources to try in 2011 (I've included a couple of ESL/EFL resources in this list)."
Kathleen Kearney

Visuals for teaching a Foreign Language - 19 views

  •  
    Visuals for Foreign Language Instruction is a free gallery of images hosted by the University of Pittsburgh's Digital Research Library. The gallery contains nearly 500 drawings of people conversing, scenes in houses and buildings, and objects commonly found in houses. You'll also find drawings scenes in cities, in stores, and in nature. The visuals are all drawn cartoon style without any text or speech bubbles. Applications for Education If you're looking for some visual prompts to use in your language lessons, take a look at the gallery at Visuals for Foreign Language Instruction. You can search the gallery by keyword or simple browse through the collection. 
Marcela Summerville

Lyrics Training - Improving your foreign languages skills - 8 views

  •  
    "Lyrics Training is an easy and fun method to learn and improve your foreign languages skills like english through the music and lyrics of the songs."
Yuly Asencion

Foreign Language Teaching Methods - 32 views

  •  
    on-line modules for foreign language teachers
Señora Knipp

Ohio Foreign Language Association - OFLA Online - 0 views

  •  
    Web presence of the Ohio Foreign Language Association.
Isabelle Jones

When do people learn languages? - 0 views

  •  
    Advice for language learners General warning: what follows may or may not apply to you. It's based on what linguistics knows about people in general (but any general advice will be ludicrously inappropriate for some people) and on my own experience (but you're not the same as me). If you have another way of learning that works, more power to you. Given the discussion so far, the prospects for language learning may seem pretty bleak. It seems that you'll only learn a language if you really need to; but the fact that you haven't done so already is a pretty good indication that you don't really need to. How to break out of this paradox? At the least, try to make the facts of language learning work for you, not against you. Exposure to the language, for instance, works in your favor. So create exposure. * Read books in the target language. * Better yet, read comics and magazines. (They're easier, more colloquial, and easier to incorporate into your weekly routine.) * Buy music that's sung in it; play it while you're doing other things. * Read websites and participate in newsgroups that use it. * Play language tapes in your car. If you have none, make some for yourself. * Hang out in the neighborhood where they speak it. * Try it out with anyone you know who speaks it. If necessary, go make new friends. * Seek out opportunities to work using the language. * Babysit a child, or hire a sitter, who speaks the language. * Take notes in your classes or at meetings in the language. * Marry a speaker of the language. (Warning: marry someone patient: some people want you to know their language-- they don't want to teach it. Also, this strategy is tricky for multiple languages.) Taking a class can be effective, partly for the instruction, but also because you can meet others who are learning the language, and because, psychologically, classes may be needed to make us give the subject matter time and attention. Self-study is too eas
Isabelle Jones

Wikispaces Education Webinar: Nicole Naditz and Her Foreign... - Eventbrite - 0 views

  •  
    Wikispaces presents Wikispaces Education Webinar: Nicole Naditz and Her Foreign Language Wikis -- Thursday, August 06, 2009
Marcela Summerville

Bilingualism is essential to diversity  |  Daily Sundial - 2 views

  • Multilingualism is an undeniably powerful tool in today’s world—in more ways than one.  Not only can the knowledge of one or more foreign languages assist in boosting one’s resume, it also opens communication with an entirely new world.
  •  
    " Multilingualism is an undeniably powerful tool in today's world-in more ways than one. Not only can the knowledge of one or more foreign languages assist in boosting one's resume, it also opens communication with an entirely new world."
Andrew Graff

TPR Foreign Language Instruction and Dyslexia - 2 views

  • For language teachers, this accepted presumption of incapacity is a huge hurdle, because it keeps many children and adults from even dipping a toe into the language pool!
  • TPR was and is a wonderful way to turn that presumption on its head and show the learner that, not only can we learn, but under the right circumstances, it's fun!
  • When we are infants our exposure to language is virtually inseparable from physical activities. People talk to us while tickling us, feeding us, changing our diapers... We are immersed in a language we don't speak, in an environment that we explore with every part of our body. Our parents and caregivers literally walk and talk us through activities - for example, we learn lots of vocabulary while someone stands behind us at the bathroom sink, soaping our hands until they're slippery, holding them under warm water, rubbing or scrubbing, all the while talking about what we're doing and what it feels like. In this way, movement and feeling are intimately tied to the process of internalizing the language.
  • ...15 more annotations...
  • Classes are active - you are not in your seat all period. The focus for the first weeks is on listening and moving in response to what the teacher says.
  • There is heavy emphasis on listening comprehension, because the larger your listening comprehension vocabulary is, the larger your speaking vocabulary will become.
  • Lots of language is learned in happy circumstances, especially while you're having fun.
  • In a TPR class, grammar and syntax are not taught directly. Rather, the teacher designs activities that expose the student to language in context, especially in the context of some kind of movement.
  • I'm asked with some regularity about appropriate foreign language instruction for students with a dyslexic learning or thinking style. I'm quick to recommend finding a school or program that includes - or even better - relies on TPR as its principal instructional strategy.
  • Typically, the initial TPR lessons are commands involving the whole body - stand up, sit down, turn around, walk, stop.
  • Fairly soon, the teacher quietly stops demonstrating, and the students realize that they somehow just know what to do in response to the words.
  • You're also encouraged to trust your body, because sometimes it knows what to do before your brain does!
  • As class proceeds, nouns, adverbs, prepositions are added until before you know it, students are performing commands like, 'Stand up, walk to the door, open it, stick your tongue out, close the door, turn around, hop to Jessica's desk, kiss your right knee four times, and lie down on Jessica's desk."
  • It's just that the instruction is designed to facilitate language acquisition, not learning a language through analysis, memorization and application of rules.
  • But consider your native language: you did not need to learn the grammar and syntax of your native language in order to learn to speak it. You learned those structures, unconsciously as you learned to speak.
  • The first is that in a TPR classroom, the focus is not on analysis of linguistic structures, but on internalizing those structures for unconscious use.
  • When we use TPR strategies to teach, our goal is truly to be able to understand, speak, read and write the language, not "about" the language.
  • I think this creativity, the synthetic rather than analytic experience, the low stress, and generally accepting environment engineered by the teacher, are a large part of the reason so many students, including students with learning challenges, find TPR classes so effective and enjoyable.
  • Within these real experiences, students are free to generate all kinds of expressions using the language they're studying, and to lead instruction in unique directions.
Lauren Rosen

How tablets accelerate the ease of learning a foreign language | TabTimes - 9 views

  • French Yelp, the Spanish-version of Craigslist, or the Japanese-language weather app.
  • best route from Le Louvre to Notre Dame in Paris. Students can use the same technology that a native speaker would use to accomplish any given task
  • mobile devices connect users with foreign language newspapers, videos, podcasts, and streaming online radio. This level of remote accessibility into other cultures and languages is completely unprecedented.
  • ...8 more annotations...
  • how you might use the technology if your first language wasn’t English
  • electing applications that align with personal or professional interests
  • recipes in French
  • chord charts, and share recordings
  • Musicians
  • Cooking
  • majority of tablet applications are designed for just one task
  • ask-based approach to language learning relies on authentic language used in authentic ways. Tablets are now proving to serve this purpose
  •  
    Using real apps for real language learning through taks based activities and practice in the ways that native speakers function daily. Authenticity at its best. . 
Beth O'Connor

AAPPL - 10 views

  •  
    "The ACTFL Assessment of Performance toward Proficiency in Languages (AAPPL) is unlike any other assessment. AAPPL Measure addresses the National Standards for Foreign Language Learning and uses today's communication media in which test takers perform tasks such as participating in a virtual video chat, creating wikis, e-mailing, and using apps to demonstrate language ability."
1 - 20 of 229 Next › Last »
Showing 20 items per page