Skip to main content

Home/ MHC Languages/ Group items tagged concordance

Rss Feed Group items tagged

LRC MHC

Concordance: software for concordancing and text analysis - 0 views

  •  
    Software for text analysis gives you better insight into electronic texts. Concordance, text analysis and concordance software, is for anyone who needs to study texts closely or analyse language in depth. This is the most powerful and flexible concordance program, with registered users in more than 60 countries. You can download a 30-day trial now.
Daryl Beres

Using corpora and concordances in the classroom « IH Journal - 0 views

  •  
    "I was unaware of exactly what could be gained from using corpora, having never done so, nor had I seen it mentioned in the numerous coursebooks I had used. In fact, the extent to which corpora have infiltrated teaching is not non-existent but remains marginal. A DELTA assignment later and the week before I was to give an input session on using concordances in the classroom, various colleagues sidled up to me muttering, "So, er, what's a concordance?" This is perhaps the most sensible place to begin."
LRC MHC

CONCORDANCE HOME - LexTutor - 0 views

  •  
    Concordance search for English, French, German and Spanish, plus "Clean Sentences Conc." Also allows user to input their own text and output a concordance.
LRC MHC

TextWorld Simple Concordance Program - 0 views

  •  
    This FREE program lets you create word lists and search natural language text files for words, phrases, and patterns. SCP is a concordance and word listing program that is able to read texts written in many languages.There are built-in alphabets for English, French, German, Polish, Greek, Russian, etc. SCP contains an alphabet editor which you can use to create alphabets for any other language.
LRC MHC

ELISA - English Language Interview Corpus as a Second-Language Learning Application - 0 views

  •  
    The ELISA corpus is being developed at the University of Tuebingen (Dept of Applied English Linguistics, AEL) and the University of Surrey (Dept of Languages and Translation Studies, LTS) as a resource for language learning and teaching, and interpreter training. It contains interviews with native speakers of English. They talk about their professional career (e.g. in tourism, politics, the media or environmental education). We are very grateful to all speakers for their kind contributions. You can use our Concordancer (written in PERL) on text versions of all corpus files. It can be utilized to extract KWIC concordances with variable context length, sentence concordances and word counts.
Daryl Beres

Tennyson: MARIANA, The concordance. - 0 views

  •  
    Sample activity using concordance for literature analysis with a poem by Alfred Lord Tennyson.
LRC MHC

Web Concordancer - 1 views

  •  
    You can search for concordances and concgrams with these programs, find whole sentences with the Sentence Concordancer, browse the Indexed Corpus Files or you can upload and search your own Personal Corpus. Includes English, Chinese, French and Japanese corpora
Daryl Beres

English Module 2.4: Concordance programs - 0 views

  •  
    "ICT4LT Module 2.4 Using concordance programs in the Modern Foreign Languages classroom"
LRC MHC

WebAsCorpus.org - find Web Concordances - 0 views

  •  
    Search the Web directly for concordances of words and phrases in 34 different languages. This new release (last update: 24 May 2010) adds support for selecting which documents to include in the zipfile, preselection based on document metrics, combining all textfiles into a single document for importing into kfNgram or a concordancer, and conversion from UTF-8 into more widely-supported encodings.
LRC MHC

Arabic Corpus Tool - 0 views

  •  
    Concordance tool for Arabic. Has nice features in results, such as being able to sort by word before or word after the target.
Daryl Beres

Alfred Lord Tennyson: Mariana - 0 views

  •  
    Sample activity for literature analysis use concordance of a poem
Daryl Beres

WebCorp: The Web as Corpus - 0 views

  •  
    An improved version of the original WebCorp, designed to search the web for concordances in real time. Can limit by country code or to specific domains.
LRC MHC

Real Academia Española - CREA - 0 views

  •  
    Real Academia Española - Corpus de Referencia del Español Actual (CREA) - online concordance search, includes options by media and country, and topic area.
LRC MHC

Language and text - Hans j. Klarskov Mortensen. - 1 views

  •  
    Language, teaching & text software - TOOLS: * PhraseContext:Text analysis tool, writing tool, collocation analysis, concordancing, text and XML output, and much more. * Calculator Calculate T-score, Z-score and Mutual Information. (Free) * Simpel Grammatik - grammar teaching software (only in Danish) (Free) * Convert : Extract text from PDF-files (Free) * Tokeniser - a small freeware utility. (Free) * Some Object Pascal/Delphi string routines
LRC MHC

Sketch Engine - 0 views

  •  
    The Sketch Engine (SkE, also known as Word Sketch Engine) is a Corpus Query System incorporating word sketches, grammatical relations, and a distributional thesaurus. A word sketch is a one-page, automatic, corpus-derived summary of a word's grammatical and collocational behaviour.
LRC MHC

JimStroud - How to make Google your English Teacher | Englishcafe - 0 views

  •  
    Google is a very popular search engine, but did you know that it could also serve as a Tutor? Click here to download a 5-page guide, or scroll down to preview a few tips from the guide itself.
LRC MHC

Corpora for Language Learning and Teaching, Tools & Websites - 1 views

  •  
    This page offers information about some common corpus tools and links to resources on the web: * Online search in corpora * Online full-text search in books * Text and media archives * Online text/corpus analysis tools * Offline text/corpus analysis tools (concordancers) * Further resources * Corpus linguistics websites
LRC MHC

Centre National de Ressources Textuelles et Lexicales - 0 views

  •  
    Créé en 2005 par le CNRS, le CNRTL fédère au sein d'un portail unique, un ensemble de ressources linguistiques informatisées et d'outils de traitement de la langue.
LRC MHC

The Generation 1.5 Project >> ELI Corpora & UM ACL - 0 views

  •  
    The Generation 1.5 project was launched in 2006 by a small group of researchers at the University of Michigan (U-M) English Language Institute (ELI). We are collecting texts from writers who are just starting their academic careers at the university, specifically 1st and 2nd year undergraduates, who speak a variety of Korean or Chinese at home. Ultimately, the aim of this data collection is to provide an empirical basis for developing recommendations for writing/language instruction specialized for the Generation 1.5 group.
LRC MHC

Michigan Corpus Linguistics Home >> ELI Corpora & UM ACL - 0 views

  •  
    The Michigan Corpus Linguistics team consists of researchers and students at the University of Michigan (U-M) English Language Institute (ELI). We create corpora of spoken and written academic English, provide corpus-based materials for EAP (English for Academic Purposes) teaching, and carry out research in different areas of corpus linguistics. On our website you find information about the corpora we make available, the projects we work on, and the training we provide to ELI visiting scholars and University of Michigan students.
1 - 20 of 20
Showing 20 items per page