Skip to main content

Home/ International Politics of the Middle East/ Group items tagged library

Rss Feed Group items tagged

Ed Webb

British Library rejects Taliban trove fearing terror laws - Yahoo News - 2 views

  • "This is a symptom of a creeping orthodoxy of UK legislation that is trying to enforce so-called British values," said Fitzgerald, adding that the atmosphere has worsened since new guidelines were issued for universities calling on lecturers to look out for "potential radicals"."We're already seeing the effects. Some lecturers don't want to do modules on terrorism anymore because they don't want to come under suspicion."
Ed Webb

Israel's Nuclear Ambiguity Reconsidered - 2 views

  •  
    I have asked the W-S library to acquire a copy of the book discussed here
  •  
    the last sentence there is a keeper. ah, the wonder of rhetoric - thus, when I informed a friend that I'd declared a double major in ENGL and POSC, he replied with "Oh, so you're going to be a professional bullshitter?"
Ed Webb

Donald Trump Is the First Demagogue of the Anthropocene - The Atlantic - 1 views

  • Jürgen Scheffran, a professor of geography at the University of Hamburg, has been investigating whether climate change makes armed conflict more likely for more than a decade. In 2012, he worked on a team that analyzed all 27 empirical studies investigating the link between war and climate change.“Sixteen found a significant link between climate and conflict, six did not find a link, and five found an ambiguous relationship,” he told me. He described these numbers as inconclusive. Trying to prove that climate change is linked to war, he said, would be like trying to prove that smoking causes cancer with only one available case study.
  • there is only one world, and not a million worlds, in which the temperature is rising, and you cannot associate a single event—like a single hurricane or a single conflict—to climate change. It’s a statistical problem, and we don’t have enough data yet
  • the U.S. Department of Defense already considers global warming a “threat multiplier” for national security. It expects hotter temperatures and acidified oceans to destabilize governments and worsen infectious pandemics
  • ...16 more annotations...
  • Martin O’Malley was mocked for suggesting that a climate-change-intensified drought in the Levant—the worst drought in 900 years—helped incite the Syrian Civil War, thus kickstarting the Islamic State. The evidence tentatively supports him. Since the outbreak of the conflict, some scholars have recognized that this drought pushed once-prosperous farmers into Syria’s cities. Many became unemployed and destitute, aggravating internal divisions in the run-up to the war
  • Scheffran underlined these climate connections but declined to emphasize them. “The Syrian War has so many complex interrelated issues—and most of them are political and economic—that the drought is just one contributing factor to the instability in the region,”
  • it’s all about the exogenous shock. We were all interested in, to what extent does a big event like a flooding or a drought undermine society, or trigger a conflict outbreak?
  • Heatwaves, droughts, and other climate-related exogenous shocks do correlate to conflict outbreak—but only in countries primed for conflict by ethnic division. In the 30-year period, nearly a quarter of all ethnic-fueled armed conflict coincided with a climate-related calamity. By contrast, in the set of all countries, war only correlated to climatic disaster about 9 percent of the time
  • climate disaster will not cause a war, but it can influence whether one begins
  • Models predict that northern Africa and the Levant, both already drought-prone, will dry out significantly over the course of the century. On the phone, Schleussner also cited southern Africa and south-central Asia as regions to watch. (It’s no coincidence that some of the largest, longest wars this century have occurred in those places.)
  • “I wouldn’t say that there would be a mass migration to Europe, but I would expect to see a large number of people being displaced within Africa,”
  • a drought-and-flood-fueled armed conflict near the Mediterranean Basin could send people toward Western Europe in the hundreds of millions
  • There is literally, in legal parlance, no such thing as an environmental refugee,” says Edward Carr. “To meet the international standard for refugee, a changing environment is not a forcing. It doesn’t count.”
  • When would you attribute the decision to move to changes in the climate? Does a place have to be dry for five years? For 10 years? Does someone have to have three children die, and then they decide to move?
  • Climate change could push Western politics toward demagoguery and authoritarianism in two ways, then. First, it could devastate agricultural yields and raise food prices; destroy coastal real estate and wash away family wealth; transform old commodities into luxury goods. Second, it could create a wave of migration—likely from conflict, but possibly from environmental ruination—that stresses international reception systems and risks fomenting regional resource disputes.
  • it could erode people’s sense of security, pushing them toward authoritarianism
  • Like the CEO in the 1950s who predicted that America would see flying cars and three-day workweeks by the year 1999, I’ve assumed that every ongoing trend line can be extrapolated out indefinitely. They can’t. The actual future will be far stranger.
  • climate change must be mitigated with all deliberate speed. But he also suggests certain cultural mechanisms. Some Americans may favor more restrictive immigration policies, but—in order to withstand against future waves of mass migration (and humanely deal with the victims of climate change)—racist fears must be unhooked from immigration restrictionism. In other words, as a matter of survival against future authoritarians, white supremacy must be rejected and defeated.
  • Improving the United States’s immune response to authoritarian leadership—a response that could be repeatedly tested in the century to come—can follow from weaving its civic fabric ever tighter. I don’t know what this will look like, exactly, for every person. But here are some places to start: Volunteer. Run for local or state office. Give to charity (whether due to religion or effective altruism). Organize at work. Join a church or a community choir or the local library staff. Make your hometown a better place for refugees to settle. Raise a child well.
  • climate realists have always split their work between mitigation—that is, trying to keep the climate from getting worse—and adaptation—trying to protect what we already have
Ed Webb

George Orwell: Politics and the English Language - 0 views

  • Never use a metaphor, simile, or other figure of speech which you are used to seeing in print. Never use a long word where a short one will do. If it is possible to cut a word out, always cut it out. Never use the passive where you can use the active. Never use a foreign phrase, a scientific word, or a jargon word if you can think of an everyday English equivalent. Break any of these rules sooner than say anything outright barbarous.
Alana Garvin

University of Minnesota Human Rights Library - 0 views

  • No one shall be tried twice for the same offence.
    • Erin Gold
       
      does this mean that they may only be tried for the specific crime once?
  • No citizen shall be expelled from his country or prevented from returning thereto.
  • Free choice of work is guaranteed and forced labour is prohibited. Compelling a person to perform work under the terms of a court judgement shall not be deemed to constitute forced labour.
  • ...4 more annotations...
  • The State shall ensure that its citizens enjoy equality of opportunity in regard to work, as well as a fair wage and equal remuneration for work of equal value.
  • Citizens have a right to live in an intellectual and cultural environment in which Arab nationalism is a source of pride,
  • The family is the basic unit of society, whose protection it shall enjoy.
    • Alana Garvin
       
      what is their defenition of a family?
  • Jordan. United Arab Emirates, Bahrain, Tunisia, Algeria, Djibouti. Saudi Arabia, Sudan, Syrian Arab Republic. Somalia. Iraq, Oman. Palestine, Qatar, Comoros, Kuwait, Lebanon, Libyan Arab Jamahiriya, Egypt, Morocco, Mauritania, Yemen.
Michael Fisher

Tuning Out the Taliban - Video Library - The New York Times - 0 views

  •  
    A Pakastani contends that the Taliban does not have a huge impact on Pakistan, rather the U.S. is guilty of having the biggest effect to its current situation. A response to this would make a great blog post, as it explores many underlying issues (politics, pop-culture, identity, etc...).
  •  
    A Pakastani contends that the Taliban does not have a huge impact on Pakistan, rather the U.S. is guilty of having the biggest effect to its current situation. A response to this would make a great blog post, as it explores many underlying issues (politics, pop-culture, identity, etc...).
Ed Webb

Palestinian sisters dig into history of last all-Christian village - 0 views

  • Aware of the rich history of Taybeh, known as the last all-Christian village with Caananite roots in Palestine, Farah and her sister Nusra worked to compile a comprehensive database on the history of their village using local and international sources and interviewing villagers. The database grew into an encyclopedia on the history of the village that was published in January. The village of 3,000, located 12 kilometers (7.5 miles) northeast of Ramallah, is indeed the only village solely inhabited by Christians. It's known for both its history that dates back 4,000 years and its Oktoberfest, which attracts tourists who come to enjoy the local Taybeh beer.
  • The 500-page encyclopedia is written in Arabic and English. The two sisters, who paid for its production out of their own pockets, printed 100 copies that they have distributed to schools, libraries, churches and other institutions in the village. Farah said that more can be printed, adding, “We do not seek financial remuneration or profits out of this. We want each family in the village to have a copy of the encyclopedia and to keep it as a reference.”
  • Christian pilgrims who travel from Jerusalem to Nazareth visit the village because of its historical and religious importance. According to Abu Sahliya, an estimated 15,000 pilgrims visit Taybeh annually, a major source of income for the hotels and the village in general.
Ed Webb

Translation project offers Israelis look into Palestinian literature - 0 views

  • Only 0.4% of Israeli Jews under the age of 70 can read the stories in the original Arabic language, he says. He also points to the fact that according to Israel’s National Library, less than 1% of all literature translated into Hebrew was written in Arabic, and 90% of the translators were Jews
  • The stories of “Amputated Tongue," which all deal in various ways with language deprivation, is written by 57 Palestinian writers from Israel, the West Bank, the Gaza Strip and abroad. The impressive compilation of contemporary Palestinian prose was translated into Hebrew according to a unique model by 36 translators, where one Arab and one Jewish translator collaborated. One-third of them were Palestinians. The short stories by some of the best Palestinian writers provide Israeli readers with more than a glimpse of entire lives lived in this land, and of this land.
  • The project lasted three years. Its goal was to give a voice to Palestinian Arabic society in the hostile climate created by Israel’s right-wing regime that views Arabic as an enemy language — as made abundantly clear in the 2018 Nationality Law, which downgraded the status of Arabic as an official language. The anthology targeted those few Israelis who want to know more about Palestinians but have had little exposure to them until now.
  • ...2 more annotations...
  • The first story in the compilation is by Gaza resident Sama Hassan, titled “No." It tells the story of a woman whose husband repeatedly rapes her, sometimes until she is bleeding, but she cannot utter the word “No." “… Over and over he cut into her flesh, which grew increasingly tough until she emitted a groan of pain. … You are nothing but the family’s property, was the first grating thought. Hands and womb, hands and womb." I told Burbara that the story had shocked me. I put the book aside and could not continue reading for a few days. “We put ‘No’ first on purpose,” she explained. “We wanted readers to feel and tell themselves, ‘Wow, what is she telling us? How will we learn more about the women in Gaza who are not heard.’”
  • Given the nationalistic climate in Israel, with a prime minister who incites hatred of Arabs, I asked Burbara how many Jewish Israelis she thought would read the book. “That is the million-dollar question,” she answered. “But I believe that if you start to drip water on a stone, it digs into its surface and leaves a mark. 'Amputated Tongue' is the first rain that will drip onto the Israeli stone and dig into it deeper and deeper.”
Ed Webb

So Why Did I Defend Paul Bowles? | by Hisham Aidi | The New York Review of Books - 0 views

  • Long a sanctuary for Spanish and French writers, American writers began visiting Tangier in the late nineteenth century: Mark Twain on his way to Jerusalem in 1867, the painters Louis Comfort Tiffany in 1870 and Henry Ossawa Tanner in 1912, and Edith Wharton in 1917. In 1931, when Bowles first visited, the American artists living in Tangier were primarily black: Claude McKay, Anita Reynolds, Juice Wilson, Josephine Baker. These African-Americans came to Morocco from Paris, where they had formed a community after World War I, and as the Harlem Rennaissance spread to France. Upon arrival, Bowles began to socialize with both McKay and Anita Reynolds. Like the other Americans, he had also discovered North Africa through France. In high school, he had read Marcel Proust, Comte de Lautréamont, and André Gide—the latter’s accounts, in particular, of his travels and sexual trysts in Algeria and Tunisia had conjured North Africa in Bowles’s teenage imagination.
  • in December 1923, France, Spain, and the United Kingdom signed the Tangier Protocol in Paris, setting up a new administration and placing the city at the center of a 150-square mile International Zone overseen by a committee of nine Western powers. The city was henceforth governed by a court that included French, Spanish, and British judges, along with the mendoub, the Moroccan sultan’s representative. It is this international period, from 1923 to 1956, especially postwar, that has shaped the image of Tangier as a free port, a tax haven, and a place of international intrigue and excess.
  • His first novel, The Sheltering Sky, told the story of an American who flees the numbing modernity of New York and meanders through the Algerian desert, only to disintegrate psychologically. Published in the fall of 1949, it became a bestseller and made Bowles a household name. Three more novels and a handful of short stories set in Tangier followed.
  • ...39 more annotations...
  • Bowles did not create the “myth of Tangier,” but he gave it a literary respectability and an American cast.
  • In the early 1950s, Burroughs, Ginsberg, Kerouac, Bryon Gysin, Tennessee Williams, Truman Capote, and Susan Sontag all gravitated to this “portal to the unknown,” as one author christened Tangier. So did European writers like Genet, Juan Goytisolo, and Joe Orton, but Bowles’s influence was not limited to the literary community. In later decades, his recordings and promotion of Moroccan music would draw producers and recording artists from Patti Smith to the Rolling Stones.
  • Through the 1960s and 1970s, he focused instead on recording and translating from darija (Moroccan Arabic dialect) the oral histories of men he met in Tangier’s cafés. By the time of his death, in 1999, the idea of Tangier as a place for self-discovery had become received wisdom in the West and the Arab world, and Bowles was established as a giant of American letters despite decades of silence.
  • I gave him a copy of my thesis. He looked up from the title page: “‘Orientalism’?—that’s a bad word, isn’t it?” Faux-naïveté, I would learn, was part of his manner. He told me to come back the following day.
  • I was, he said, the first Moroccan researcher—a Tangier native, to boot—to defend him. He added his signature beneath my printed name. (A few weeks ago, I got goosebumps when I found the same copy that I gave him, albeit coffee-stained, in the archives at the University of Delaware’s Paul Bowles Collection.) Later, the thesis was included in a collection titled Writing Tangier (2004). I still see citations occasionally in student dissertations on Bowles noting that one Tanjawi, at least, did not regard him as an Orientalist.
  • Tangier’s collective memory is steeped in nostalgia and centered around the medina, the old city. The medina, the elders told us, was once the epicenter of the Islamic world: it was from the port where the medina meets the sea that Tariq ibn Ziyad had set sail and conquered Spain in 711. After the fall of Granada in 1492, it was to Tangier’s medina that the Jews and Moriscos fled, settling in its alleyways, preserving the mosaic of Islamic Spain
  • The economic misery and political repression of the 1980s and 1990s made it hard to believe that the medina was ever a free space. Most locals had never heard of these famous writers. I only heard of Bowles when, in 1988, a film crew began working in front of our family restaurant at the entrance to the Kasbah as Bernardo Bertolucci began filming The Sheltering Sky. As teenagers, we came to wonder what truths the books from the Interzone contained, and if Tangier had indeed been better-off under Western rule, as the nostalgists, local and foreign, seemed to imply
  • The narrative we learned at school was that the monarchy had liberated the north from colonial oppression. But what liberation did the regime (makhzen) bring? After independence, as a local intelligentsia began forming in Tangier, many came to see the American corpus of writings about 1950s Tangier as an invaluable record of a lost golden age.
  • I made a point of reading the American authors who had written about Tangier’s Interzone. Besides Bowles, I was intrigued by the Beats, especially the Columbia University alums—Kerouac, Ginsberg, Lucien Carr—students of Lionel Trilling and fans of Arthur Rimbaud who had somehow mapped Greenwich Village onto Tangier, turning the Boulevard Pasteur into a “North African Bleecker Street.” But even as a college sophomore, I realized that their writings were more about the straitjacket of McCarthyite America that they were running from, rather than about Morocco as such.
  • It was even gratifying to see that Tangier, like Berlin, had played a significant role in launching a gay literary movement—in some ways ahead of the West, in having its finger on the “prognostic pulse of the world,” as Burroughs called it. But what was startling was that, while these writers basked in the city’s pleasures, they—with the exception of the Bowleses—didn’t really like Tangier. The Beats had a casual disdain for the natives, invariably describing Moroccans as “rakish” or “raffish.” Capote found Tangier too alien, describing the men as “noisy heathens” and the women as “anonymous bundles of laundry.” He warned friends in New York about the “smell of the arabe.” Burroughs referred to the locals as a “bunch of Ay-rabs,” and in 1958 he pronounced: “Tanger [sic] is finished. The Arab dogs are among us.”
  • Paul Bowles traced the history of the medina from the early 1930s to independence. He chronicled how the sultan’s crackdown on Sufi practices (“the great puritanical purging”) in central Morocco inched northward.
  • Bowles’s defense of the Amazigh, or Berber, population was daringly transgressive. Morocco’s culture “is not predominantly Arabic, but Berber,” he insisted—in the face of Arab nationalists who acted as though they believed “Berbers have no culture at all,” as they tried to drag the country into the Arab League. “The general opinion is that the autochthonous population must at all costs be Arabized if it is to share in the benefits of independence,” he observed acidly. “No one seems to have conceived of the possibility of an independent Berber Morocco. In fact, to mention the Berbers at all qualifies one as a pro-French reactionary. At present, to become modern means to become Egyptian.”
  • Reading these words in my dorm room in wintry Pennsylvania in 1992 was both thrilling and frightening. We as Moroccans—especially those of us from the northern Berber region—grew up in a climate of fear, and I had never heard or read anyone publicly criticize Arab nationalism, or speak so openly of the Moroccan hinterland’s animus toward Fez, the city of the interior regarded as the seat of the regime. To hear this American writer openly excoriate the Moroccan ruling elite for its cruelty and skullduggery was exhilarating
  • Bowles prompted me to think beyond the binary of “Western” versus “Arab.”
  • Bowles, in the mid-1960s, had begun translating the memoirs and stories of down-and-out illiterate youth in Tangier. (While he could not read Arabic, Bowles did understand darija, the spoken dialect.) The most prominent of these were Larbi Layachi’s A Life Full of Holes (1966), about a petty thief and male prostitute and his experiences dodging police and servicing tourists (the book was made into a BBC film); Look and Move On (1967), the tales of Mohammed Mrabet, a hustler and golf caddie who worked for an American couple; and the best-known, Mohammed Choukri’s For Bread Alone (1972), an account of his migration from the Rif to Tangier, his life as a street kid in the International Zone, and his becoming a schoolteacher, which he recounted to Bowles in Spanish. These books were marketed in the West as “Moroccan literature,” and for many in the Anglophone world, this was their introduction to it.
  • The Ministry of Culture, which almost blocked his recording project in 1959, published a remarkable essay in 2009 on the tenth anniversary of his death defending Bowles against criticism from Moroccan nationalist intellectuals, underscoring how he presciently warned of the threats that modernization posed to Morocco’s cultural and physical landscape. Government mouthpieces such as Hespress run flattering pieces about “the American who loved Morocco.”
  • in effect erased an earlier literary tradition that had seen Moroccan writers published in French and Spanish since the 1930s, let alone the preceding centuries of poetry and other writing in Arabic
  • Laroui acted as an adviser to the king and was a strong proponent of Arabization. Tangierians saw his attack on Bowles as another attempt by the Arab nationalist elite to subdue the “sin city.” Ben Jelloun also had a complicated relationship to Tangier. The son of a merchant, a Fassi (a person from Fez) who settled in Tangier in the early 1960s, he had attended the French lycée and was seen as part of the new Francophone Fassi upper class—comprising the Alaoui, Alami, Ben Jelloun, Berrada, Omrani, and Tazi families—that had fanned out across the country as the French departed, assuming top government positions. Like Laroui, Ben Jelloun spoke neither of the two common local tongues of the north, Spanish and Tarifit (the Berber language). A paradox of Ben Jelloun’s work, in particular, was that it often featured the very tropes of mysticism, violence, and sexual deviancy he denounced in Bowles’s work. For his part, the American writer dismissed his Moroccan critics as “confirmed Marxists.”
  • The Moroccan reaction against Bowles began to take form in the early 1970s. His earliest critics were the philosopher Abdallah Laroui and Ben Jelloun, who both chided the American writer for promoting an image of the country as a land of primitivism, drugs, and unlimited sex. Laroui also lambasted the Moroccan bourgeoisie for buying into and reproducing Bowles’s “folkloric” portrayal of their country. Ben Jelloun, writing in 1972, accused the American of belittling the nation’s literary patrimony.
  • I myself was part of this trend—defending Bowles against the Arab nationalists who were trying to tear him down and impose their political preferences on us. In his final interviews, when asked if he was an “Orientalist,” Bowles would often cite me, noting that a Tangier-born scholar now in America had judged him not to be.
  • “Paul Bowles loves Morocco, but does not really like Moroccans.” Choukri had some powerful evidence on his side. Over the decades, Bowles had made countless derogatory remarks, speaking of Moroccans as “childlike,” “purely predatory,” and “essentially barbarous.” He claimed also that Muslims aimed for world domination through “the sword and the bomb.”
  • He was sympathetic to the Amazigh, whom he saw as the original inhabitants of North Africa, a fiercely independent people only “partially Islamicized.” This affection nevertheless rested on some unsettling ideas about racial hierarchy. Bowles was profoundly influenced by the “Hamitic hypothesis,” a late nineteenth-century anthropological theory that saw almost everything of value in Africa as imported by the Hamites, a branch of the Caucasian race, who were held as superior to the Negroid peoples. Berbers, whatever their actual skin tone—even the typically dark-skinned Tuareg—were for Bowles essentially a white “Mediterranean race.”
  • In Bowles’s idiosyncratic hierarchy, it was Berber music that encapsulated Morocco’s true African identity—and this cultural essence was threatened by the Arabs and their music. The recently released Music of Morocco collection reflects this bias, giving credence to Choukri’s claim that Bowles deliberately misrepresented local culture to reflect his personal vision of Morocco.
  • I began to realize that Bowles’s fondness for the Berbers and his animus toward Arabs was, in many ways, a reflection of French colonial policy. Although he was well aware of the violence of French imperialism, he enjoyed its amenities—“the old, easygoing, openly colonial life of Morocco”—and as early as the 1950s, Bowles began to lament the loss of “colonial Tangier.” Above all, he believed in the International Zone, seeing its “anarchy” and “freedom from bureaucratic intervention” as an extraordinary political experiment. But these liberties, which is what drew many of the Beats, were the privileges of Europeans and Americans—ones generally not enjoyed by the city’s Muslim and Jewish natives.
  • In 1972, Tahar Ben Jelloun publicly accused Bowles (and the Beats) of exploiting illiterate, vulnerable youths in Tangier not just artistically but sexually. Choukri in 1997 would echo this charge, claiming Bowles suffered from a sexual illness. These allegations became more commonly heard once Farrar, Straus and Giroux published Bowles’s correspondence in 1994, although he expressed some reluctance about its release. The volume included letters in which he described the boys he slept with, in one letter even bragging about how cheap sex was in Algeria. “Where in this country [America] can I have thirty-five or forty people, and never risk seeing any of them again? Yet, in Algeria, it actually was the mean rate.” (In the correspondence, he reminisced about how he “never had sexual relationships without paying,” and viewed paying for sex as a form of “ownership.”)
  • Although the letters simply lent credence to rumors long circulating in Tangier, Choukri and other Tanjawi writers were still shocked by them. The literary reaction in Morocco fed into a larger effort there by human rights activists campaigning against sex tourism and child prostitution. Whereas Bowles had always seemed more judicious and reputable than the Beats—in contrast, say, to Burroughs’s open bragging about buying “pre-pubescent gooks” and Ginsberg’s boasting about “paying young boys” for sex—it became increasingly difficult to defend him. For a man who had called Moroccans “purely predatory,” his own behavior now appeared in rather grotesque relief.
  • The more time I spent at the Schomburg Library uptown, the more I discovered an alternative American literature about Tangier. I stumbled upon Claude McKay’s memoir A Long Way from Home about his time in Tangier in the late 1920s, where he completed his novel Banjo; the actress Anita Reynold’s diary about life in the Interzone in the 1930s; Josephine Baker’s papers, where she talks about filming Princess Tam Tam (1935) in the International Zone, and jazz recordings produced by African-American musicians living in Tangier. Although they had their own dreams about a “Mother Africa,” the African-American writers did not see Tangier as a brothel, or its residents as primitives who needed to be contained or civilized. Most wrote and produced art in solidarity with the disenfranchised local population, connecting the civil rights struggle to North Africa’s anticolonial movements.
  • In 1998, armed with this newfound knowledge, and as a conscious revision of my earlier guiding, I began giving walking tours of “Black Tangier.” We would would meet at Cinema Mauritania, the theater where Josephine Baker had performed many times, up until her last show there in 1970. She had lived in the International Zone, then joined the French Liberation forces during the war, and later had an affair with the vice-caliph of Spanish Morocco. On the first floor of the Mauritania, pianist Randy Weston had once operated African Rhythms, a music spot that drew the likes of Max Roach and Ahmed Jamal. Then we’d walk down to the Fat Black Pussycat café where the poet Ted Joans, one of few black writers in the Beat movement, played trumpet and “blew” jazz poems.
  • Next, we’d hit Galerie Delacroix, where Joans once hosted a four-hour tribute to his mentor Langston Hughes, and had the late poet’s verse read in Arabic, English, French, and Spanish. (In 1927, Hughes had visited Tangier and written a lovely poem about travel and unrequited longing, “I Thought It was Tangiers I Wanted.”) Then we’d walk to the majestic Teatro Cervantes built in 1913, where Weston had organized the first pan-African jazz festival in Morocco in June 1972 (revived in 2002), which brought Dexter Gordon, Odetta, Billy Harper, and Pucho and the Latin Soul Brothers to the city. Our last stop was the Hotel Chellah, where, as local legend had it, the Martinican anticolonial thinker Frantz Fanon stayed overnight on July 3, 1959, following a car crash on the Morocco–Algeria border rumored to be the handiwork of La Main Rouge, the paramilitary group run by French intelligence to assassinate leading supporters of Algerian independence. Fanon was flown to Rome the following day on a Moroccan passport.
  • Paul Bowles and King Hassan II died in 1999, a few months apart. The novelist and the tyrant who had towered over Tangier for generations had more in common than either would have admitted—and that in part explains the reverence Bowles still enjoys in official Morocco
  • both shared a disdain for leftist, Third-Worldist politics. Both hated pan-Arabism, and loved Berber culture as long as it was “folkloric” and apolitical. They each thought Moroccans were congenitally ill-suited for democracy.
  • both Bowles and the monarch celebrated a “primitive,” mystical, unlettered, unfree Morocco, sharing a special appetite for the intoxicating rhythms of the Berbers. No wonder King Hassan II, who expelled numerous critics—from Arab intellectuals to French journalists and American professors—never bothered Bowles.
  • as long as America was seen as a political friend, Bowles was viewed favorably. Not surprisingly, after the Gulf war of 1990 and the release of Bertolucci’s film of The Sheltering Sky that same year, more articles started to appear across the Middle East critiquing Bowles’s representations of Morocco, accusing him of racism and Orientalism
  • The Morocco that Bowles dubbed a “land of magic” is one the Ministry of Tourism sells to the West
  • his emphasis on Morocco’s “African” essence suits the country’s recent geopolitical turn and reentry into the Africa Union
  • for all his misgivings about Western modernity, he thought Morocco as an African country would be better off attaching itself to the West. This is now the position of a significant segment of Morocco’s ruling elite.
  • That the regime celebrates Berber folklore and the oeuvre of a novelist who wanted an “independent Berber republic” even as it imprisons Berber activists across the country is evidence for many of the regime’s fraudulence and bad faith. In this respect, Bowles’s continuing eminence suggests how little has changed in the kingdom since the colonial era, with an authoritarian regime and repressive social order remaining largely intact.
  • As for Bowles’s work, I had come to realize that it reflected poorly on Morocco and America. Yes, he had brought attention to the suppression of Berber history and made invaluable musical recordings, but decolonization was supposed to dismantle colonial representations, and instead, the Moroccan regime was validating and institutionalizing Bowles’s depictions of Morocco
  • today, a new generation of Moroccan writers—among them secularists, Berber activists, music critics, and pan-Africanists—are claiming Bowles as an ally. And that is why I found myself writing about Bowles once more.
Ed Webb

Ukraine, Hamas wars provide unprecedented boom in violent video - The Washington Post - 0 views

  • The wars in Israel and Ukraine have fueled an explosion in videos online showcasing the horrors of modern war, bringing killings and cruelty to a global audience of viewers who are unprepared — or all too willing — to watch.
  • fighters use cellphones and GoPro cameras to record or live-stream footage from a point-blank perspective, either for purposes of military strategy or propaganda
  • Basem Naim, the leader of Hamas’s international relations arm, told The Washington Post in an interview that the footage was shared on social media both to gain global attention and to embolden Hamas militants for the war ahead.“Who is terrorizing whom? We are the victims … of this huge killing machine,” he said. The videos “show that we can do something. It is not only we who are beaten all the time. No, sometimes we can also hit back.”
  • ...7 more annotations...
  • Psychiatrists have warned that the repeated viewing of such visceral imagery can lead to what’s known as “vicarious trauma,” damaging people’s mental health
  • Some commenters there say the videos offer a grisly lesson. They have “basically taken all the ‘glory’ out of war,” one Redditor said in a thread discussing a video of an injured Russian soldier taking his own life. “I wish politicians would watch these vids as they had their morning coffee.”Others there celebrate the violence or riff on the strange banality of seeing such carnage from home. “I’m eating coco puffs watching this,” one Redditor said on a video showing Russians soldiers killed with grenades.
  • such videos have also been used to sow terror and provoke an emotional overreaction that could enrage onlookers, expand a conflict or play into the attackers’ hands, said Amanda E. Rogers, a research fellow at the Century Foundation think tank who has studied extremist propaganda. Nearly a decade ago, she said, the Islamic State’s video-recorded beheadings of aid workers, journalists and others helped mark a turning point for terrorists who saw the value in publishing footage so heinous many viewers felt they couldn’t ignore it.
  • White supremacists have for years spread videos showing violent acts committed by people of color to inflame racial animus in hopes of winning potential recruits, Henry said. In recent conflicts, such gruesome videos have been used to dehumanize the enemy and get international viewers feeling more invested in the fight
  • “When any of the various Ukraine war influencers share videos of Russian soldiers dying from drone attacks, part of the strategy is to appeal to American or European audiences who see Russian soldiers as part of a wider hated out-group and Ukrainian soldiers as sort of like themselves.”
  • The Ukrainian government last year began posting photos and videos of captured and killed Russian soldiers to Telegram, Twitter and YouTube in hopes of inflaming Russian protests over the war’s human costs. Military-justice experts told The Post that some of the images likely violated the Geneva Conventions, which demand governments shield prisoners of war from “insults and public curiosity.”
  • Israel’s Foreign Ministry has adopted a similar tactic to enrage Western audiences by running hundreds of haunting YouTube ads, including videos in which Israeli medical examiners describe what they saw in their autopsies of the bodies of children purportedly killed during the Hamas attack, according to YouTube’s ad library.
1 - 14 of 14
Showing 20 items per page