Skip to main content

Home/ edwebbempireseminar/ Group items tagged exile

Rss Feed Group items tagged

Ed Webb

Former Ethiopian cadets stranded in Kyrgyzstan - Yahoo! News - 0 views

  • TOKMOK, Kyrgyzstan – Softly singing along to the wistful strains of Ethiopian music, Haymanot Tesgaye and his friends are transported back to their homeland in Africa, far from this Central Asian nation where they have been stranded for two decades.
  • the ways in which lives are irrevocably changed when empires and regimes crumble
  • Kyrgyzstan is a rich blend of diverse ethnic groups, including Uzbeks, Russians, Koreans, Germans and Meskhetian Turks. But ethnic relations are often problematic, as best shown by devastating ethnic clashes between Kyrgyz and minority ethnic Uzbeks earlier this year that claimed hundreds of lives, mainly among Uzbeks, and forced hundreds of thousands to flee their homes.
  • ...2 more annotations...
  • Tens of thousands of Africans also went to Russia during Soviet times, most to study at universities. Thousands have stayed, including some more recent arrivals. Most stay because they fear for their safety in their home country, for instance if there is a war, while others stay for economic reasons
  • The cruel irony in the Ethiopians' plight is that hundreds of thousands of Kyrgyz people forced to travel to Russia in search of work themselves face frequent verbal and physical abuse at the hands of racists.
Ed Webb

Is Russia attempting to erase Crimean Muslim culture? | News | Al Jazeera - 0 views

  • In January, almost four years after Moscow's second annexation of Crimea, pro-Russian authorities started restoring the oldest and holiest part of the complex - the Big Khan Mosque built in 1532. They also announced plans to restore the entire palace. But experts, community leaders and Ukrainian officials have lambasted the restoration as the destruction of the complex's authenticity. They call it part of Kremlin's drive to reshape, ban and erase the cultural identity of Crimean Tatars, a Muslim ethnicity of 250,000 that largely resisted Crimea's return to Russia. "This is a blueprint for the restoration of the entire palace," Edem Dudakov, a construction engineer and former official in Crimea's pre-annexation government, told Al Jazeera. "The palace will be lost; what they're building is a sham."
  • The palace's gradual destruction and "remodelling" exemplifies Russia's fraught relationship with Crimean Tatars. The Turkic-speaking ethnic group once controlled the Great Silk Road's westernmost branch and warred with Moscow for centuries. Crimean Tatars consider the palace the most significant symbol of their lost statehood.
  • Shortly after the annexation, Moscow banned ATR and several other media outlets. It made Tatar-language kindergartens bilingual and reduced Tatar classes in public schools to two voluntary hours a week
  • ...10 more annotations...
  • Kremlin's broader campaign of pressure on the Crimean Tatar community that includes abductions, arrests, searches and sentences of up to 15 years in jail for alleged "terrorism" and membership in "radical" religious groups
  • Moscow introduced history textbooks that describe how Crimean Tatars pillaged Russia, enslaved and sold tens of thousands of captives, and obediently served Ottoman sultans - the tsars' archenemies. Meanwhile, Kremlin-controlled media stoke anti-Tatar sentiments
  • Ukraine's Culture Ministry bristled at "Russia's totalitarian and aggressive policies aimed at destroying ethnic identity and self-identification" of Crimean Tatars and ethnic Ukrainians.
  • "ethnic genocide conducted to fully colonise the peninsula."
  • Crimea's location - between the Mediterranean trade outposts, Eurasian steppes and Eastern Europe - attracted Byzantine emperors, Mongol khans and Ottoman sultans. The peninsula's multiethnic population included Turkic-speaking nomads, Greeks, Goths and Armenians. Many accepted Islam, but retained cultural traits such as horticulture and sophisticated, odd-metered music
  • A century after the 1783 annexation, Crimea became the cradle of Jadidism, a movement for political and cultural reforms among Russian Empire's Muslims. Jadidism's founder Ismail Gasprinsky published Terjiman (Interpreter), a newspaper that reached Siberia, Central Asia and Eastern Europe. His daughter, Shefika, started one of the first magazines for Muslim women, Alemi Nisvan (Women's World)
  • Crimean Tatars used an adapted Arabic script, but under Joseph Stalin, they had to switch to a Cyrillic script, and their next generation simply could not read their pre-Soviet literature
  • In 1944, the entire Crimean Tatar community was deported to Central Asia for alleged collaboration with Nazi Germans, and was allowed to return in the late 1980s. Half a century of exile amid a virtual ban on their language further eroded their religious and cultural identity.
  • Last November, the Kremlin forbade compulsory classes of Tatar, Russia's second-most spoken language and a linguistic sibling of Crimean Tatar, following complaints from the parents of ethnic Russian students in the Volga River province of Tatarstan.
  • Kremlin's tilt to anti-Western nationalism
Ed Webb

Jadaliyya - 0 views

  • Albert Memmi, author, essayist, philosopher, and public intellectual, born in Tunis on 15 December 1920 and self-exiled to France upon Tunisia’s independence, died in Paris on 22 May 2020
  • Though he ceased living in North Africa after 1956, Memmi remained a Maghrebi at heart, maintaining an intimate connection to his place of birth, its people, politics, and literary culture
  • The second of twelve children, Memmi was surrounded by a large extended family surviving on the fringes of poverty. Memmi’s mother tongue was the language of the medina, the Tunisian dialect of Arabic.
  • ...17 more annotations...
  • he entered the school of the Alliance Israélite Universelle (AIU), a French philanthropic and educational association, where he spent the next seven years absorbing the fundamentals of French language and culture through lessons specially designed to bring Jewish youth of the “Orient” into the modern world
  • he received a full scholarship to the state-run Lycée Carnot, where for the first time he encountered the steep ladder that organized colonial society: the sons of European settlers at the top, followed by the offspring of the Muslim bourgeoisie, and at the lower rungs,  boys from the “better” Jewish classes. Here Memmi suffered a thousand cuts—from anti-Semitic barbs, to shame about his poverty and lack of social graces.
  • always the outsider
  • The stringent adoption of anti-Jewish race laws in Algeria soon followed, and Memmi, along with other Tunisian Jewish students, was dismissed from the university and sent home
  • When the first American edition appeared in 1965, Memmi dedicated it to “the American Negro,” underscoring Sartre’s point that the colonial oppression described in The Colonizer could easily be mapped onto other situations where one group of people brutally subjugated another.
  • Memmi continued his studies in sociology and psychology at the Sorbonne, with the aim of acquiring a teaching degree. Certificate in hand, he returned to Tunis, where in addition to his teaching duties, he began to write for newspapers and literary magazines and became a founding contributor to Jeune Afrique
  • The Pillar of Salt was a sensation because of its emotional intensity and its scenes of native life from the perspective of an oppressed minority. The book had a special éclat among Tunisian Jews, who were experiencing a period of acute existential crisis, caught between remaining in a country where they no longer felt “at home” and migrating elsewhere
  • Tunisia became a battleground between German and Allied forces, and for six months, Tunisian Jews lived under Nazi rule. Young men were rounded up and sent to forced labor camps where they worked under extremely harsh conditions; others were deported to Eastern Europe and never returned. The German army was finally driven out of Tunisia in May 1943. In the intervening months, Memmi made critical transitions. At first, he sat behind a desk keeping track of supplies, but soon he was struck by a bad conscience and volunteered to go to a labor camp, where he found comradeship, purpose, and a renewed attachment to his Jewish roots. The ardently secular Memmi led prayer groups and gave lectures on Zionism, an ideology to which he himself was only vaguely attached. His wartime experiences grounded him, solidified his views on his Jewishness, and confirmed his suspicions about the infidelity of France. It also gave him greater clarity about the dynamics of oppression that he later used to construct his brilliant analysis of the colonial system.
  • moving to France in the autumn of 1956 with his French wife Germaine, the other half of a “mixed marriage” that lasted more than sixty years. His union with a non-Jew was simultaneously unsettling as well as liberating
  • The Colonizer and the Colonized appeared during the height of the Battle of Algiers, the bloodiest episode in the eight-year-long Algerian war for independence. The book not only created a literary sensation, but it also presented a war-weary French public a framework for understanding the violence of the conflict, as well as foreshadowing its outcome
  • Memmi was also helping to define a new genre of “Francophone” literature consisting of works written in French by authors outside of France
  • I have lost my notes from the interview, but the substance of our conversation comes out in The Colonizer's afterward. Memmi was most concerned that in the thirty-five years since its first publication, some of the ideas in the book had become obsolete. He was especially troubled by his deprecating comments about European women, whom he had described in the book as ardent colonials, “less concerned [than a man] about humanity in the abstract sense.” Other unflattering references disturbed him as well, and he wished they could be excised, but alas, I had to give him the bad news that the publisher was reproducing the texte intégrale and no changes could be made. I reassured him that times had changed, and history would be kind to him (though I was not completely convinced of that myself). It would have been difficult in 1957 to predict the feminist revolution of the intervening years.
  • Memmi had made his choice: he was now more French than anything else;  though his Jewishness was indelible, and his Arabness was much less so. Unlike Iraqi Jewish writers such as Shimon Ballas, Sami Michael, and Sasson Somekh, Memmi had never mastered literary Arabic; he confessed that with his Arab and Arabic-speaking counterparts, he had “nothing in common.”
  • unlike other scholars of Jews of the Islamic world, he refused to romanticize a golden past of “convivencia.” Instead, Memmi moved with the literary currents of the day, enjoying increasing amounts of attention as one of the godparents of Francophonie, along with Mouloud Mammeri, Driss Chraibi, Mouloud Feraoun, Assia Djebar, and Tahar Ben Jelloun, and more recently, with a whole new cohort of Maghrebi-related writers led by Leila Slimani, Fouad Laraoui, and Kemal Daoud, among others
  • he was frequently called on to adopt a public position on the Palestinian-Israel conflict. He viewed it as a chronic affliction immobilizing both sides, but for the Palestinians, even more. “The Palestinians are dominated by the Israelis,” he wrote in 2004 in Decolonization and the Decolonized; “No people has the right to dominate another, and cannot succeed in doing so forever.” He urged Jewish nationalists to “give up their dream of creating a Jewish state throughout Palestine.”
  • his position on the Palestinian-Israeli conflict did not endear him to either side, and in this domain, he was unloved by all
  • “…it is true,” he said, “that you could read my books from the perspective of rupture and conflict, but you could also read them from the  perspective of an effort to resolve these ruptures and conflicts.”  
Ed Webb

The Post-WWI Migrations That Built Yugoslavia and Turkey Have Left a Painful Legacy - N... - 0 views

  • the religious, ethnic and linguistic diversity that characterized their territories in the Middle East and Eastern Europe no longer chimed with the new world order being organized around nation-states
  • Designing measures such as the Greek-Turkish population exchange of 1923, the League of Nations legitimized demographic engineering policies and made migration an intrinsic part of nation-building. With international encouragement, the states with Muslim minorities in the Balkans devised multipronged policies to push out the citizens they saw as undesirable. Turkey became the only destination for Balkan Muslims, even when they were not Turkish.
  • in 1938 Belgrade and Ankara concluded a little-known agreement to transfer 200,000 Yugoslav citizens to Turkey. The transfer did not materialize because of the start of World War II, but the migrations did eventually take place and continued into the 1950s. For both Yugoslavia and Turkey, new states created in the aftermath of World War I, migration was an important part of nation-building.
  • ...15 more annotations...
  • took as its model another such deal between Turkey and Romania in 1936 as well as the better-known Greek-Turkish population exchange of 1923
  • Forced processes of homogenization are still part of the repertoire of nation-state building, and continue to shape our understanding of world order. Muslim presence in the southeastern periphery of Europe likewise continues to be viewed as problematic and even dangerous: As Piro Rexhepi observed in the book “White Enclosures,” their integration continues to be desirable for security but impossible racially.
  • Focus on religious identity allowed for a formal incorporation of these rather diverse populations into the Turkish national body. The asylum policy and the settlement laws defined migrants as Turks and those “affiliated with Turkish culture” to encompass all the Slav, Albanian and Greek Muslims, making Turkey­­ a safe haven for Muslim minorities fleeing oppressive regimes.
  • Dispossession, expulsions and massacres of diverse Muslim populations were already a grim reality of nation-building in southeastern Europe in the 19th century, when Greece, Montenegro, Serbia, Romania and Bulgaria were carved out of Ottoman provinces. In fact, the conquests of Ottoman Europe after 1699 normalized expulsion and compulsory conversion of local Muslims in the lost territories
  • During the Balkan Wars (1912-1913) Serbia, Montenegro, Greece and Bulgaria invaded the remaining Ottoman territories in Europe. Within several months, an estimated 1 million Muslims vanished, murdered and expelled from the regions taken over by these states. The shocking magnitude of the violence, which continued into World War I, made many Muslims wary of their future in the new nation-states and incited migration to the Ottoman Empire, itself in the midst of conflict.
  • 19th-century definitions of South Slavic brotherhood envisioned Slav Muslims as potentially assimilable, distinguishing between “the Turks” as the non-Slavic Ottomans and “our Turks,” that is, Slav Muslims
  • In the 1920s, Catholic missionaries working in neighboring Kosovo, a former Ottoman province inhabited by Albanian Muslim and Christian populations and similarly incorporated into Southern Serbia, sent reports of massacres, assassinations, imprisonment and forced labor in a memorandum to the League of Nations, receiving no response.
  • so-called reform also included the vast properties of the Islamic pious endowments. Schools, mosques and Sufi lodges lost the land and incomes that were used to operate educational, religious and community services. Some land appropriations were symbolic: The 15th-century Burmali Mosque that visually defined Skopje’s main thoroughfare was simply torn down
  • Ivo Andric, an admired novelist and Yugoslav Nobel laureate, was also one of the highest-ranking Yugoslav diplomats in the interwar period. Eager to finalize the population transfer agreement with Turkey, he advised the government in Belgrade that Turkey was not only interested in the small group of ethnic Turks in Yugoslavia but also populations akin to Turks in their “mentality.” Repeating a constant theme in almost all of Andric’s novels, Muslims were described in his diplomatic correspondence as alien to the Balkans. For Andric, they were “Turks leftover in the territories of our Kingdom.”
  • over 2,000 Bosnians were settled along with Greek Muslims in the town of Izmir.
  • Turkish officials, faced with the constant influx of migrants, pursued agreements with the Balkan states that would offset the costs of migrant settlement. The 1934 Balkan Pact included minority clauses that allowed Turkish citizens to sell their properties in their former homelands. Turkish administrators also considered requesting an estimated payment from the Balkan nation-states to match the value of the properties that Balkan Muslims were forced to leave behind.
  • The Turkish Republic saw population growth as beneficial for economic development and national defense in the long term, as it worked to populate its eastern and western borderlands. Moreover, many of Turkey’s early administrators, as migrants and children of migrants themselves, understood these new waves of migration from a personal perspective.
  • Laws barred those speaking languages other than Turkish from settling in groups and limited the “foreign” presence to no more than 10% of a municipality, though the realities of the period frequently made these laws impossible to execute. The locals took on much of the burden of helping newcomers, begrudgingly sharing public resources. At the same time, the immigrants provided necessary manpower and introduced new methods in agriculture and certain industries. While Balkan languages largely disappeared with the following generation, enduring legacies, such as Balkan cuisine and music evoking the most personal memories of exile, acquired a place in the Turkish national heritage.
  • Today, no official recognition of the violent policies of “unmixing” exists, and barely anyone has heard of Yugoslavia’s attempted population transfer of 1939.
  • the international community’s preferred solutions to “ethnic conflicts” in Bosnia-Herzegovina and Kosovo remain equally tied to principles of nationalist homogenization and demarcation. A century after the foundation of modern Turkey and the first Yugoslavia, the legacies of that era’s mass migration and state violence persist.
1 - 4 of 4
Showing 20 items per page