Skip to main content

Home/ Web2.0 at school/ Group items tagged Italiano

Rss Feed Group items tagged

isabel mateos

AulaFácil - Curso italiano gratis. Aprende idiomas - 0 views

  •  
    APRENDER ITALIANO. CURSO GRATIS ITALIANO. 
enrique garcia

Enrique García de Gabiola - 0 views

    • enrique garcia
       
      Incluye comentarios sobre Huarte de San Juan y la Edición de Leyden de 1652.
  • El Examen de Ingenios fue incluido en el Indice de libros prohibidos por la Inquisición. En 1581 en el "Catálogo dos libros que se prohiben nestes Regnos e Senhorios de Portugal". En 1583 fue prohibido en España en el "Índice".
  • Releyendo el "Examen de Ingenios para las Sciencias. Donde fe mueftra la diferencia de habilidades, que ay enlos hombres; y el genero de letras, que a cada uno refponde en particular. Compuesto por el Doctor Iuan Huarte, natural de Sant Juan del Pie del Puerto. Tercera Edicion de muchos querida. Leyde, En la Oficina de Iuan Maire, M.DC.LII."
  • ...18 more annotations...
  • Gotthold Ephraim Lessing tradujo esta obra al alemán con el título "Johann Huarts Prüfung der Köpfe zu den Wissenschaften" en 1752. Fue su tesis doctoral por la Universidad de Wittenberg. Esta traducción la hizo sobre la edición de Amsterdam.
  • El motivo principal de la censura era la defensa que Huarte hacía de las relaciones entre el cerebro y las facultades mentales.
  • 0e"El entendimiento del hombre depende del órgano". "Entonces se cierra la puerta a la demostración de la inmortalidad del alma". Esto fue motivo de censura por la Inquisición.
  • También fueron suprimidos otros argumentos que si tengo tiempo detallaré, en relación, por ejemplo, con la "atribución a los animales de cierto género de inteligencia".
  • Trabas que al libre albedrío imponen los temperamentos tb fueron censuradas.4 de enero a la(s) 8:31 · Me gusta
  • O la concesión por parte de Dios de determinadas gracias en función de las cualidades naturales de las personas.
  • Y otras heterodoxias como por ejemplo en relación con las potencias del alma que venían establecidas desde Aristóteles: memoria, entendimiento y voluntad
  • Huarte rehizo el libro de 1575 según el Expurgatorio de 1584. Salieron así las ediciones de Valladolid (1594), Medina del Campo (1603), Barcelona (1607), Alcalá (1640), Madrid (1668) y Granada (1768). Esta era la edición princeps reformada que según su hijo hizo su padre antes de morir
  • Sin embargo, el texto original no censurado por la Inquisición (1575: Bilbao, 1580), siguió imprimiéndose en Holanda en castellano: Leyden (1591), Amberes (1593), Amberes (1603) y Leyden (1652), que es la que yo tengo.
  • traducido al francés en 1580
  • traducido al italiano en 1582 con el título "Essame degl'ingegni degli huomini per apprender le scienze", en Venecia. Se reeditó en Venecia (1586), Cremona (1588), Venecia (1590), Venecia (1600), Venecia (1603), Venecia (1604)...
  • con el título "Anacrise, ou parfait jugement et examen des esprits propes et naiz aux sciences". Se reeditó en París (1588), Lyon (1597), Rouen (1598), Rouen (1602), Rouen (1607), Lyon (1608), Lyon (1609), Rouen (1613), Paris (1614), Paris (1619), Paris (1631) y Paris (1633). Después hubo otras ediciones: 1645, 1655, 1661, 1668, 1668, 1672, 1675...
  • traducido al inglés en 1594 con el título "Examen de Ingenios. The Examinations of Mens Wits", en Londres. Se reeditó en Londres (1596), Londres (1604), Londres (1616), y nuevamente como "Examen de Ingenios, or The Tryal of Wits" en Londres (1698)...
  • traducido al holandés en 1659 con el título "Onderzoek der byzondere Vernuftens Eygentlijkke Abelheen" en Amsterdam en 1659.
  • Gotthold Ephraim Lessing tradujo esta obra al alemán con el título "Johann Huarts Prüfung der Köpfe zu den Wissenschaften" en 1752. Fue su tesis doctoral por la Universidad de Wittenberg. Esta traducción la hizo sobre la edición de Amsterdam.
  • Three generations of distance education pedagogy | Anderson | The International Review of Research i www.irrodl.org
  • Falta incluir / se puede complementar con actividades de aprendizaje del paradigma sociohistórico (Vygotski) o pragmático (Dewey) y sus sucesores.
  • Una de las ventajas del uso de las TIC (crucial para los alumnos de compensatoria) es que se puede aprender aunque no tengan libros, cuadernos ni bolígrafos ni dónde guardarlos. Sólo hace falta que los centros tengan ordenadores y redes, y los profesores acceso a los mismos.
1 - 2 of 2
Showing 20 items per page