Skip to main content

Home/ Resources for Languages/ Group items tagged Innovative

Rss Feed Group items tagged

LUCIAN DUMA

Microsoft news and personal reflections after Innovative Education Forum in Education 2012 - 1 views

  •  
    If you want to discover the power of Curation, Follow https://twitter.com/#!/web20education
Claude Almansi

PopuLLar: Motivating secondary school students to learn languages through their music - 9 views

  •  
    "PopuLLar is a European Union, funded, innovative, education project designed to harness music, the primary social interest of secondary school students, in to their language learning. There is a huge need to motivate secondary school students, in particular, to learn languages, focus digital competencies and be creative; and music is the key. The project will ask students to write their own lyrics to songs of their choice. They will then translate their songs in to the target language they are learning, The students will then record their song (audio or video) and share it with students all over Europe. Students will be able to combine their love of music, with creativity, literacy, digital competencies, group collaboration and, most importantly, use LWULT languages. PopuLLar is a project that is 'Owned' by the students, they work autonomously and collaboratively, teachers are guides to the project process."
Isabelle Jones

Grand Corps Malade - Je Viens De Là Lyrics - 0 views

  •  
    "On peut pas vraiment dire qu'on choisit son lieu de naissance Ce que vont découvrir petit à petit les cinq sens Moi, un jour mes parents ont posé leurs valises, alors voilà Ce sont ces trottoirs qu'ont vu mes premiers pas Je viens de là où les mecs traînent en bande pour tromper l'ennui Je viens de là où, en bas, ça joue au foot au milieu de la nuit Je viens de là où on fait attention à la marque de ses textiles Et même si on les achète au marché, on plaisante pas avec le style Je viens de là où le langage est en permanente évolution Verlan, rebeu, argot, gros processus de création Chez nous, les chercheurs, les linguistes viennent prendre des rendez-vous On n'a pas tout le temps le même dictionnaire mais on a plus de mots que vous Je viens de là où les jeunes ont tous une maîtrise de vannes Un D.E.A. de chambrettes, une répartie jamais en panne Intelligence de la rue, de la démerde ou du quotidien Appelle ça comme tu veux mais pour nous carotter, tiens-toi bien On jure sur la tête de sa mère à l'âge de neuf ans On a l'insulte facile mais un vocabulaire innovant Je viens de là où, dans les premières soirées, ça danse déjà le break Je viens de là où nos premiers rendez-vous se passent autour d'un grec Je viens de là où on aime le rap, cette musique qui transpire Qui sent le vrai, qui transmet, qui témoigne, qui respire Je viens de là où y a du gros son et pas mal de rimes amères Je viens de là où ça choque personne qu'un groupe s'appelle "Nique Ta Mère" Je viens de là et je kiffe ça, malgré tout ce qu'on en pense A chacun son territoire, à chacun sa France Si j' rends hommage à ces lieux, à chaque expiration C'est qu' c'est ici qu' j'ai puisé toute mon inspiration Je viens de là et je kiffe ça, malgré tout ce qu'on en pense A chacun son territoire, à chacun sa France Si j' rends hommage à ces lieux, à chaque expiration C'e
Claude Almansi

Unhide That Hidden Text, Please « Innovate Blog - 0 views

  •  
    Adding an alternative accessible version just for blind people is discriminatory. According to accessibility guidelines - and common sense - alternative access for people with disabilities should only be used when there is no other way to make web content accessible. Besides, access to the text version would also simplify life for scholars - and for people using portable devices with a small screen: text can be resized far better than a puzzle of images with fixed width and height
The dexway method

Learn to speak French interactively with dexway! - 12 views

  •  
    Have you ever wanted to learn French but didn't have the time or money to do so? Now you can take advantage of an opportunity to learn it from the comfort of your own home with dexway, the most innovative, interactive and affordable online language learning method on the market.
Maggie Verster

Track plagiarism - 0 views

  •  
    Plagium is an innovative, fast, and easy-to-use means to check text against possible plagiarism or possible sources of origination. Simply enter text that you would like to analyze into the text box and let Plagium do the rest of the work. You can also check the contents of an entered URL for its sources
Claude Almansi

Home ‎(Deaf Apostolate * Archdiocese of Boston)‎ - 0 views

  •  
    with videos in sign language of religious texts
Claude Almansi

WebCite archive for Jane Zatta's Chaucer Web Site Index (UNC) - 0 views

  •  
    This web page is intended to provide an extra resource for students in Eng 404. You will find a link to the SAC (Studies in the Age of Chaucer) online bibliography of Chaucer studies published from 1975-to the present. This is the best resource to use to find essays about Chaucer and his works, including individual Canterbury Tales. You can find citations for essays on individual tales and pilgrims either by doing a keyword search or a subject search. You will also find links here to three different versions of the Canterbury Tales, one in Middle English with glosses, one in Middle English, and a Modern English translation. In addition there are links to resources on other servers that provide information about Chaucer's literary context as well as the Medieval Sourcebook that has a vast collection of primary sources.
Claude Almansi

Troilus and Criseyde - Wikisource - permanent link - 0 views

  •  
    Published in 1385, Troilus and Criseyde is Geoffrey Chaucer's poem in rhyme royal (rime royale) re-telling the tragic love story of Troilus, a Trojan prince, and Criseyde. Many Chaucer scholars regard this as his best work, even including the better known but incomplete Canterbury Tales.- Excerpted from Troilus and Criseyde on Wikipedia, the free encyclopedia.
Claude Almansi

Chaucer Troilus and Criseyde - Wikisource - 0 views

  •  
    Published in 1385, Troilus and Criseyde is Geoffrey Chaucer's poem in rhyme royal (rime royale) re-telling the tragic love story of Troilus, a Trojan prince, and Criseyde. Many Chaucer scholars regard this as his best work, even including the better known but incomplete Canterbury Tales.- Excerpted from Troilus and Criseyde on Wikipedia, the free encyclopedia.
Claude Almansi

Listen Up: It's Radio for the Deaf - Dan Costa - PC Magazine- Jan 6 08 - 0 views

  •  
    The systems works a lot like close captioning does for television. The company will piggy-back a data stream on the standard audio signal. The text can then be read on radio fitted with a display. The system will only work with digital broadcasts, but the company says an Internet-based solution is possible. Currently more than 1,500 radio stations are currently broadcasting in HD Radio in the United States.
1 - 20 of 39 Next ›
Showing 20 items per page