Skip to main content

Home/ Memedia/ Group items tagged api

Rss Feed Group items tagged

Qien Kuen

政府API | 我blog故我在 - 0 views

  • UK政府已经成立了一个称为Power of Information Task Force的组织来引导对政府信息、公开信息的共享,他们还设置了一个基于wordpress的blog
  • 这是一个很有趣的举动,当然这样的举动也只有真正为纳税人考虑的民主政府才可能实施起来。和提供公共数据公开化和共享化相反,我们的政府却把大把纳税人的钱浪费在让互联网数据分享更困难的GFW项目上。
leo bnu

Solidot | HTML 5 正在改变 Web - 0 views

  • HTML 5 将带来什么?以下是 HTML 5 草案中最激动人心的部分: 全新的,更合理的 Tag,多媒体对象将不再全部绑定在 object 或 embed Tag 中,而是视频有视频的 Tag,音频有音频的 Tag。 本地数据库。这个功能将内嵌一个本地的 SQL 数据库,以加速交互式搜索,缓存以及索引功能。同时,那些离线 Web 程序也将因此获益匪浅。 不需要插件的富动画。Canvas 对象将给浏览器带来直接在上面绘制矢量图的能力,这意味着我们可以脱离 Flash 和 Silverlight,直接在浏览器中显示图形或动画。一些最新的浏览器,除了 IE,已经开始支持 Canvas。 浏览器中的真正程序。将提供 API 实现浏览器内的编辑,拖放,以及各种图形用户界面的能力。 内容修饰 Tag 将被剔除,而使用 CSS
leo bnu

拾人牙慧,我也来看 Twitter、饭否和嘀咕 | 分享网络2.0 - Show web2.0 enchantment ! - 0 views

shared by leo bnu on 23 May 09 - Cached
  • 毫无疑问,Twitter是迄今为止最成功的微博客平台,它是一句话博客概念的缔造者,是实施开放API的开拓者以及坚持创新的领跑者。
  • Twitter早已经不再是是朋友们之间进行实时交流的工具那么单纯,它成为了政要、企业和独立媒体进行社会化品牌营销的重要策略。
  • 当用户正在感慨,去XX地最早的一趟航班是什么时候,XX旅游公司或者XX航空公司立马发来一条消息,2009年X月XX日上午XX:XX;
  • ...2 more annotations...
  • Twitter正在极大的提高企业与客户对话的执行效率,缩短了彼此的响应时间。
  • Twazzup 成为了我继Google 和 Google Blogsearch 后第三个添加到自己Bookmarklet中的搜索引擎,
feng37

Chinese Social Networks 'Virtually' Out-Earn Facebook And MySpace: A Market Analysis - 0 views

  • What can Facebook and Western social networks learn, if anything? If monetizing a social network is so easy, then why hasn’t Facebook opened up its payment API to third party developers? While the aggressive and intrusive hyper-viral aspects of the apps in China may not be replicable in a Western Market, the problems for creating a more viable business model run deeper. Western companies cannot innovate in the same way due to institutional problems stemming from their own struggle for an identity and revenue. Facebook has just recently announced a “credits” system, but it seems to miss the mark. The new system demonstrates little incentive for users to shell over money, and does not speak to the same need as paying for a social application that all your friends are already on and talking about. Facebook may be afraid to become a marketplace for applications, because they are reluctant to be labeled as a social gaming network or a social app store. Instead, they are a self-styled guru of dynamic human interaction. If they opened up their platform to become an apps store, their major revenue streams would put them into a pigeonhole, calling their $15 billion valuation into question. They obviously don’t want to be labeled as a “gaming platform” either, and don’t want to fully depend on selling digital trinkets. Like during the American gold rush in 1849, where Chinese merchants prospered while most prospectors went bust in search of striking gold, it appears that building viable, scalable businesses for Social Networking sites may still be an ancient Chinese secret for Westerners.
1 - 9 of 9
Showing 20 items per page