Skip to main content

Home/ Memedia/ Group items tagged 图书

Rss Feed Group items tagged

isaac Mao

纵横周刊 : 《诚品好读》的今天,香港文化的明天 - 一五一十部落 | My1510 - 0 views

  • 对于香港文化人来说,这一两个月的香港人文景象尤其有凋敝至零的味道。先是香港具有启蒙象征意义的青文书屋老板罗志华被书砸死的讽刺性身亡,再到曾出版过很多本土作家如倪匡、林燕妮等作品的香港老牌出版社博益的“突发性”结业,随后梁文道又在《明报》提出文化人的“出走论”,引起满城轩然大波。现在,曾让香港人羡慕不已的《诚品好读》,这份被赞誉为台湾人文阅读风向标的杂志在创刊8 年之后突然宣布休刊,再次让许多香港文化人陷入沉思:香港文化的明天,该如何走?
  • 能静下心来读书的并不多,至于人文阅读更是比边缘还要边缘的领域。拥有700 万人口的香港,遍布着70 家公共图书馆(尚不包括八大院校的图书馆),即不到10 万香港人就有一家图书馆。即便是远离繁华地区的离岛,人们也都拥有读书、借书的社区图书馆。可是根据香港康乐文化事务署的统计,平均每个香港人每季度借书只有4.7 本,而同期台湾一次“全民阅读活动大调查”则显示,平均每个台湾人每季度看8.4 本书,“读”的数量几乎是香港“借”的数量的一倍,香港全民阅读的匮乏,由此可见一斑。
  • 梁文道曾经这样总结过:“我们这个城市是不看书的,或者看书但不敢承认,又或者在家里偷偷摸摸地读《尤里西斯》然后在地铁里要被迫拿着本《一分钟经理》,以免被人当作怪物般耻笑。”
shi zhao

《图书馆战争》和谐与反和谐之争 at 潜云思绪 - 0 views

  • 故事发生在一个有着“媒体和谐法”的现代社会,根据法律,所有描写侵害人身权利、扰乱和谐社会的书籍都要被接受销毁。作为图书管理员,对抗这个不合理的法律,守护将要被销毁的书籍,就相当于守护人类的明天。
shi zhao

Solidot | 枪炮与玫瑰乐队新专辑直面中国长城 - 0 views

  • 文化部下属的中国图书进出口(集团)总公司一位官员发出信号,要求本地发行商不要去订购枪炮与玫瑰的新专辑,任何名字中有“民主”的东西都“不行”。
isaac Mao

看看美国人如何花掉8250亿美元:经济刺激计划中1420亿投向教育 - 译言翻译 - 0 views

shared by isaac Mao on 20 Jan 09 - Cached
  • - 使人们能够更容易负担上大学开支的资金,包括156亿用于把Pell Grant总额的上限从4850提高500元到5350,以及大学学费开支的课税扣减上限提高到每年2500;
  • 为了使美国在全球竞争的能力,开支提供了100亿元用于科学设施,研究和仪器,“聚集美国的脑力解决能源和气候所带来的挑战,发现治疗治愈疾病的方法”,以及60亿用于扩展宽带互联网“以使那些原始和服务不周的领域能够和世界经济紧密相连。在宽带投入的每一分钱,在经济上可以成十倍地收回投资,”新闻发布还说。
  • “我们要使所有的学生在21世纪的教室、实验室、图书馆里学习,使我们的学生能够和世界上任何劳动者竞争,”在这篇叫做《美国复苏和再投资计划》的提案中可以看到这样的文字。
isaac Mao

南方周末 - 三本书改写美国食品安全史 - 0 views

  •   在美国食品安全一百年来走过的路中,三本书扮演了重要角色。它们的出版引起巨大的社会舆论,推动了美国政府与公众的良性互动,促成美国食品安全状况不断迈上新台阶。
  •  
    关键是"良性互动",你以为中国现在是吗?
shi zhao

中国畅销书真相 - 阮一峰的网络日志 - 0 views

  • 畅销书市场的两大主流读者 1)11-30岁的读者,其中尤以11-16岁的市场最大。16岁以下的人群的消费多半是非理性的,书对他们来说,只是娱乐产品的一种而已。 2)60岁以上的读者。这部分的市场如今被“百家讲坛”霸占着。
  • 新闻出版总署下属中国出版科学研究所进行了一项调查,2007年中国人的图书阅读率(每年至少读一本书的读者在识字者中的比例)仅为34%。这个数字在1999年是60.4%,到2003年还有51.7%,2005年时为48.7%,首次跌破了50%。
number5

倒计时 - 见招拆招 - 0 views

  • 继一些俺所心水的路边小吃店为迎接奥运而纷纷关门大吉之后,7月1日已到,交通管制的威力又初显端倪。     一些货运绿标车奇货可居,需要早早预订,并付出较高价钱,才能按时送货。发行人员说,市内配送的运费已经涨了两三倍。     0803即将付印,但印厂开始发愁,届时不晓得如何把书运进北京。只能租北京的绿标车,一趟趟地跑了。     徐晓老师在策划一册给灾区小朋友看的书。我向她推荐了一种较为理想的内文用纸,但纸厂说,外地货车进不了北京。只好换了一种纸。     王曦老师急得团团转。他们在做一个“千秋助读行动”——这个名字是为纪念殉职的谭千秋老师,在地震灾区建帐篷图书馆,往灾区发适合小朋友读的书。他到处找在涿州有关系的人,因为这些货件只能在涿州发了。     这一切,要到9月20日才能结束。我开始了倒计时,一天,两天,三天,要数很久。
  •  
    这是在测试广大人民群众对管制的忍耐底线么?
isaac Mao

罗志华与他的青文书屋小组 - 0 views

shared by isaac Mao on 25 Feb 08 - Cached
  • 「青文书屋」,其老板罗志华于年廿八在大角嘴合桃街货仓整理书籍期间,疑遭二十多箱塌下的书本压困,失救致死,尸体一直藏于货仓无人得知。直至前日大厦看更闻到恶臭报警,始揭发罗死于书丛中。「青文」结业前最后一名顾客为文化人马家辉,他形容罗志华是文化界的「幕后推手」,「卖书者死于书堆中,是一种黑色幽默」。
isaac Mao

[下载]王力雄:我的西域,你的东土 - 自曲图书馆 | 自曲新闻 Free More News - 0 views

  • 一九九九年,这本书写作的起点。那时王力雄刚出版《天葬──西藏的命运》。再写一本新疆问题的《天葬》是他最初的想法。不过当局以“窃取国家机密 文件”的指控,让他锒铛入狱。不过这个牢狱之灾也成了他理解新疆的一个转折点。在今日中国,能让维吾尔人接纳汉人的地方,大概只有关押政治犯的监狱。那次 入狱给他的最大收获就是结识了同是政治犯的维吾尔人穆合塔尔。这本书正是因为有了他,才有了现在的角度——不再居高临下,而是置身其中;不再用外人眼光, 而是站到了维吾尔人中间。
Qien Kuen

一国两版-贺卫方的BLOG-搜狐博客 - 0 views

  • 旅美历史学家徐中约先生的经典著作《中国近代史》终于被翻译成中文,并且在香港和大陆分别出版繁体字版和简体字版(计秋枫、朱庆葆译,茅家琦、钱乘旦校,徐中约审订。繁体版由香港中文大学出版社出版,简体版由世界图书出版公司出版)。我在多年前搜集林则徐翻译国际法相关资料时,曾拜读过徐先生关于近代中外关系史的大作,看到《中国近代史》出版,译校者足够专业,而且又是作者亲自审订,就毫不犹豫地掏出六十余元买了一本。   回来后翻阅,看到书前有出版者署名的一篇“出版前言”,其中说“作者浸淫西方学术多年,其理论立场、观点、思想倾向及批评标准与我们不仅相同。经版权所有者授权,我们对本书的一些内容进行了适当而审慎的编辑处理,其不妥之处还请读者见谅。”于是就对比了一下不同版本。真是“不比不知道,一比吓一跳”:本来的四十二章,居然遭到大砍大杀,只剩下二十九章。关于中华人民共和国,“第一个十年”之后,就直接进入到“中国重入国际社会”,中间近三十年的历史完全删除殆尽!   整章连片地砍杀之外,还有不间断的字句删改。下面是作者全书最后一节“二十一世纪初的中国”的一部分,我用红色字标出删改的部分,可以看出这种所谓“适当而审慎的编辑处理”到了这怎样令人震惊的程度。
1 - 12 of 12
Showing 20 items per page