The Visual Thesaurus is an interactive dictionary and thesaurus which creates word maps that blossom with meanings and branch to related words. Its innovative display encourages exploration and learning. You'll understand language in a powerful new way.
provides immediate access to facts. It visualizes facts as well as relationships between facts. You can also collect, process and publish bits of information. Currently processes the English and German Wikipedia as well as MEDLINE/PubMed.
Our approach is inspired by current research results from cognitive science, computational linguistics and neurobiology. We aim at radically improving the way users interact with knowledge and information online. Recent studies show that human thought processes have a strong visual component and that the brain can process images significantly faster than textual information. We are convinced that it is time for innovative, interactive, visual methods of working with and discovering facts and information instead of wading through ever longer lists of documents and search results.
Viele Jugendliche möchten den Führerschein so bald wie möglich machen. Frühestens mit 17 geht das. Bis zum 18.Lebensjahr muss dann im Auto immer ein Erwachsener als Begleitung dabei sein.
Es gibt viele Fahrschulen. Sie bieten Kurse zur Vorbereitung auf die Prüfung an. Zuerst kommt die theoretische Prüfung und anschließend die praktische Fahrprüfung. In der Theorie werden mindestens 26 Unterrichtsstunden verlangt und in der Praxis 13 Fahrstunden
To anyone in this group who happens upon
this note/page: I am simply experimenting with diigo
and foreign language texts online. Obviously just adding traditional comprehension questions to a text with diigo's floating sticky notes is the easier part/path of least innovation. I am trying to figure out how to maximize interactivity, creativity, and personalization while also reinforcing those grammatical/vocab stepping stones which a learner needs to be able to appreciate the onus of the creativity the new-fangled teacher is laying upon them :) .
Please drop comments and suggestions below!
Collaborative, innovative teams that cross functional boundaries and are networked across the campus and the world are possible, now more than ever before.
Unlike studying history or literature, learning a second tongue isn't solely based on the memorization of names and facts. Although it's similar in that it requires you to remember words and their meanings, this is merely a fraction of the mastery process.