Os dejo hoy un resumen de la Primera Unidad del Curso de Facilitación de Comunidades Online en el que participo, considerando que puede ser de utilidad a diversas disciplinas, desde la educación al márketing social.
El curso se desarrolla en inglés (paso a traducir este mismo artículo) pero he creído que a algunos lectores podrían seros de interés algunas de sus conclusiones. Lo iré haciendo al finalizar cada unidad. Se trata de un ejercicio de síntesis y aportación personal. Podéis ver las fuentes teóricas de las que parto, las que matizo según mi experiencia, al final del artículo
This looks amazing, 3d photo environments, can you imagine children making a virtual field trip out of this to share as a project with kids overseas or ina different part of the country???
chat service that does not require chat participants to register or create their own user name or password. To use Stinto one person establishes the chat and then invites others to join the chat by sharing the unique url for the chat.
MeGlobe™ was built to diminish language barriers from online communication. Our free web client lets you type in your own language, but sends a translated version, in near real time, specific to the native tongue of whomever you are chatting with. With MeGlobe™ there is no such thing as 'lost in translation.'
"Using a wiki in an organizational context is radically different from Wikipedia," according to wiki consultant Stewart Mader. In this second portion of a two-part interview, Mader discusses choosing between commercial and open source wiki products, getting started with a wiki--and why Wikipedia is the single biggest stumbling block to wikis in higher education.