No hace mucho hablábamos en este espacio de aprovechar Instagram en un aula de idiomas. Pues bien, ahora, además de eso, podemos ir un pasito más allá y montar pases de diapositivas a partir de esas fotos de Instagram; para ello contamos con Flipagram.
Maleta 2.0 es un proyecto colaborativo para compartir recursos a todos los niveles: Infantil, Primaria, ESO, Bachillerato, EOI.
Bien organizada y llena de materiales.
Qu'est-ce qui ne va pas? Unidad didáctica digital para 2º ESO Francés desarrollada con la herramienta de autor Malted. Necesitas Java y Plugin Malted web 2.0 para visualizarla correctamente.
In a matter of hours, scientists from ESO are expected to reveal the first-ever photo of a black hole. They have planned a 'ground-breaking' announcement for 6:30 pm today, which means, we could soon witness something that might completely change our understanding of the universe.
Esta herramienta de traducción de voz, iTranslate Voice, nos permite hablar en varias lenguas extranjeras, más de treinta; leer y escuchar la traducción que arroja en el idioma que queramos.
Aquí os dejo una rúbrica para evaluar presentaciones orales en inglés, dirigida a alumnado de nivel B2; no se trata de una rúbrica concreta para evaluar una presentación concreta, sino más bien una de tipo general, que le pueda servir al alumno para autoevaluarse en esta destreza, pero me gustaría compartirla aquí por si alguien la encuentra de utilidad. Está creada con la herramienta gratuita RubiStar, herramienta cuya interfaz está en castellano y en cuya web se pueden encontrar también varias ya diseñadas para la evaluación de otro tipo de proyectos.
Dirigido a todo el alumnado del Centro, el concurso consiste en resolver "on line" un centenar de preguntas, utilizando para ello todos los medios y fuentes de información que el alumnado sea capaz de manejar. No se trata de saber mucho, sino de "buscarse la vida" para encontrar las respuestas correctas.
Museum Box es un sitio web que te proporciona las herramientas necesarias para crear tu propio museo personalizado, mediante cajitas virtuales; puedes registrar el centro al completo en el site y trabajar de manera colaborativa en diferentes áreas.
QR voice es una práctica herramienta que genera un código QR de voz a partir de un texto escrito. No necesita registro y simplemente lo que uno tiene que hacer es teclear el texto que se esconderá detrás del QR generado en formato audio, de forma que cuando una persona lea dicho código con su dispositivo, lo que va a escuchar, es el audio procedente del texto que le hayamos tecleado.
TalkTyper, una herramienta que transcribe lo que tú le digas.
Puedes dictarle texto en varios idiomas: castellano, francés, inglés, alemán, italiano, portugués, y varios más. Simplemente tienes que pulsar el icono del micrófono que ves en pantalla, dictar tu texto, y una vez terminado el dictado, pulsar en el icono de la flecha que nos baja el texto de voz al cuadro de la transcripción del mismo.
Aproximadamente hace un par de meses encontré este sitio web, CyQuiz, gracias a una curación que Ana Cristina Pratas hizo en su tópico Digital Delights for learners en Scoop.it.
Hoy, por fin, he tenido un ratito para navegar un poco por CyQuiz y he descubierto que nos facilita el diseño de pruebas divertidas para después mostrar en clase y usar con nuestro alumnado de idiomas. La mayoría van dirigidas a inglés pero también hay alguna para francés y alemán.
Text 2 Mind Map es una aplicación web que te convierte al instante un listado de palabras u oraciones en un mapa mental; interpreta lo que tú teclees y a partir de tu input dibuja un mapa mental.