Skip to main content

Home/ TOK Friends/ Group items tagged Mao

Rss Feed Group items tagged

sissij

A Scar on the Chinese Soul - The New York Times - 1 views

  • It “is that the Chinese, without direct orders, were so cruel to each other.”
  • The blurry distinction between perpetrators and victims makes collective healing by confronting the past a thorny project.
  • neither joining the Red Guards nor believing in Maoism protected someone from suffering long-term trauma.
  • ...3 more annotations...
  • Cultural Revolution trauma differs from that related to other horrific events, like the Holocaust and the Rwandan genocide, studies have noted, in part because in China, people were persecuted not for “unalterable” characteristics such as ethnicity and race, but for having the wrong frame of mind.
  • The idea that life experiences could cause inheritable genetic changes has been identified among children of Holocaust survivors, who have been shown to have an increased likelihood of stress-related illnesses.
  • The possibility of epigenetic inheritance has been raised by Chinese academics regarding the Cultural Revolution, but to research the topic would most certainly invite state punishment.
    • sissij
       
      I think this article is a little bit exaggerating. Nobody is perfect, even the Mao that saved China from the hand of the Japanese. The title "a scar on the Chinese soul" is just too heavy. It is only showing one perspective of the event and it can be misleading to the general population America. From a media course I took during the winter break, it shows that there are cultural elements influencing the media inevitably. For America, the key words are "freedom", "supremacy", "heroism", "democracy"... I can see those elements influencing the view of the author in this article. And he is not the only one. There is a book called "Street of Eternal Happiness". It is also talking about Chinese suffering. There is confirmation bias in whom the author is interviewing and what data he is using in support to his argument. --Sissi (1/19/2017)
Javier E

Wikipedia China Becomes Front Line for Views on Language and Culture - NYTimes.com - 1 views

  • Wikipedia editors, all volunteers, present opposing views on politics, history and traditional Chinese culture — in essence, different versions of China. Compounding the issue are language differences: Mandarin is the official language in mainland China and Taiwan, while the majority in Hong Kong speak Cantonese. But mainland China uses simplified characters, while Taiwan and Hong Kong use traditional script.
  • users across the region have experienced “some form of cultural shock,” which triggers arguments. “Users from different areas have received different education, and have been influenced by different political ideologies,” Mr. Wong said. “We discovered that the things we learned as a kid were totally different from each other.”
  • Today, the site has five settings: simplified Chinese for mainland China; orthodox Chinese for Taiwan; traditional Chinese for Hong Kong; traditional Chinese for Macau; and simplified Chinese for Singapore and Malaysia.
  • ...5 more annotations...
  • “This software feature could also be seen as an embodiment of Wikipedia’s neutrality principle, in that it brings together editors from different political systems and enables productive discussion and collaboration between them,”
  • most Internet forums have a parochial focus, but that Chinese Wikipedia offers rare opportunities for all Chinese-speaking people to engage in discussion. “There is some form of integration across the region,” he said. “But that does not mean that mainland China assimilates Taiwan or Hong Kong. Every area stands on the same ground.” He pointed out that the flexible language options put all countries on an equal footing. For example, this year Macau was given its own setting, despite having a population of only 500,000.
  • “There was more bickering in the early days, but the discussion matured at a quick pace after 2009,”
  • “When I first joined the Chinese Wikipedia, I was an ‘angry youth,”’ said Wilson Ye, a 17-year-old Wikipedia editor from Shanghai who started writing entries four years ago. “I was furious when I came across terms like Taiwan and the Republic of China. But after more interactions, I understand how people in Taiwan think, and I become much more tolerant.”
  • Isaac Mao, a fellow at the Berkman Center for Internet and Society at Harvard University, attributed the maturation to the fact that more users are learning what Wikipedia is all about. “It all came back to the ‘five principles’ of Wikipedia, including authenticity, accuracy, neutral point of view and the use of references,” Mr. Mao said. “If there are disagreements over management and editing, people can engage in discussion based on these principles. Such atmosphere has been built up in the Chinese Wikipedia community gradually.”
Javier E

Why Are Pessimists Ignored? - NYTimes.com - 0 views

  • in any emergency, it is optimism that triumphs, and the prophets of doom who are pushed aside.
  • People interested in truth seek out those who disagree with them. They look for rival opinions, awkward facts and the grounds that might engender hesitation. Such people have a far more complicated life than the optimists
  • It is easy to trace disasters, in retrospect, to the bursts of unfounded optimism that gave rise to them.
  • ...2 more annotations...
  • we can trace the major disasters of 20th century politics to the impeccably optimistic doctrines of Marx, Lenin, Mao, and the many others for whom progress was the inevitable tendency of history. Pessimism, so obviously vindicated in retrospect, is almost always ineffective at the time. Why is this?
  • Our approaches to questions of that kind have been strongly influenced in recent years by evolutionary psychology, which tells us that we are endowed with traits of character and patterns of feeling that were “adaptive” in the conditions from which human societies first emerged. And what was adaptive then might be profoundly maladaptive today, in the mass societies that we ourselves have created. It was adaptive in those small bands of hunter-gatherers to join the crowd, to persecute the doubter, to go cheerfully forward against the foe. And from these traits have sprung certain patterns of thinking that serve the vital purpose of preventing people from perceiving the truth, when the truth will discourage them.
Javier E

China: A Modern Babel - WSJ - 0 views

  • The oft-repeated claim that we must all learn Mandarin Chinese, the better to trade with our future masters, is one that readers of David Moser’s “A Billion Voices” will rapidly end up re-evaluating.
  • In fact, many Chinese don’t speak it: Even Chinese authorities quietly admit that only about 70% of the population speaks Mandarin, and merely one in 10 of those speak it fluently.
  • Mr. Moser presents a history of what is more properly called Putonghua, or “common speech,” along with a clear, concise and often amusing introduction to the limits of its spoken and written forms.
  • ...12 more annotations...
  • what Chinese schoolchildren are encouraged to think of as the longstanding natural speech of the common people is in fact an artificial hybrid, only a few decades old, although it shares a name—Mandarin—with the language of administration from imperial times. It’s a designed-by-committee camel of a language that has largely lost track of its past.
  • The idea of a national Chinese language began with the realization by the accidentally successful revolutionaries of 1911 that retaining control over a country speaking multiple languages and myriad dialects would necessitate reform. Long-term unification and the introduction of mass education would require a common language.
  • Whatever the province they originated from, the administrators of the now-toppled Great Qing Empire had all learned to communicate with one another in a second common language—Guanhua, China’s equivalent, in practical terms, of medieval Latin
  • To understand this highly compressed idiom required a considerable knowledge of the Chinese classics. Early Jesuit missionaries had labeled it Mandarin,
  • The committee decided that the four-tone dialect of the capital would be the base for a new national language but added a fifth tone whose use had lapsed in the north but not in southern dialects. The result was a language that no one actually spoke.
  • After the Communist victory of 1949, the process began all over again with fresh conferences, leading finally to the decision to use Beijing sounds, northern dialects and modern literature in the vernacular (of which there was very little) as a source of grammar.
  • This new spoken form is what is now loosely labeled Mandarin, still as alien to most Chinese as all the other Chinese languages.
  • A Latin alphabet system called Pinyin was introduced to help children learn to pronounce Chinese characters, but today it is usually abandoned after the first few years of elementary school.
  • The view that Mandarin is too difficult for mere foreigners to learn is essential to Chinese amour propre. But it is belied by the number of foreign high-school students who now learn the language by using Pinyin as a key to pronunciation —and who bask in the admiration they receive as a result.
  • Since 1949, the Chinese government, obsessed with promoting the image of a nation completely united in its love of the Communist Party, has decided that the Chinese people speak not several different languages but the same one in a variety of dialects. To say otherwise is to suggest, dangerously, that China is not one nation
  • Yet on Oct. 1, 1949, Mao Zedong announced the founding of the People’s Republic in a Hunan accent so thick that members of his audience subsequently differed about what he had said. He never mastered the Beijing sounds on which Putonghua is based, nor did Sichuanese-speaking Deng Xiaoping or most of his successors.
  • When Xi Jinping took power in 2012, many online commentators rejoiced. “At last! A Chinese leader who can speak Putonghua!” One leader down, only 400 million more common people to go.
g-dragon

The Number of Countries in the World - 0 views

  • The United Nations, for example, recognizes more than 240 countries and territories. The United States, however, officially recognizes fewer than 200 nations. Ultimately, the best answer is that there are 196 countries in the world.
  • The island of Taiwan, formally known as the Republic of China, meets the requirements for an independent country or state status. However, all but a handful of nations refuse to recognize Taiwan as an independent nation. The political reasons for this date back to the late 1940s, when the Republic of China was ousted from mainland China by Mao Tse Tung's communist rebels, and ROC leaders fled to Taiwan. The communist People's Republic of China maintains that it has authority over Taiwan, and relations between the island and mainland have been strained.
  • Taiwan was actually a member of the United Nations (and even the Security Council) until 1971 when mainland China replaced Taiwan in the organization.
  • ...2 more annotations...
  • There also are dozens of territories and colonies that are sometimes erroneously called countries but don't count because they're governed by other countries
  • If you use the U.S. State Department's list of recognized nations and also include Taiwan there are 196 countries in the world, which is probably the best current answer to the question.
1 - 6 of 6
Showing 20 items per page