Skip to main content

Home/ Language Learning and Technology/ Group items tagged meaning

Rss Feed Group items tagged

yc c

Mnemonic Dictionary - Fun and easy way to build your vocabulary! - 5 views

  •  
    Mnemonic Dictionary (MD) helps in learning and remembering word and it's meaning easily by providing memory aids (called mnemonics) for each word. Mnemonics connect to-be-remembered meaning of words with a systematic and organized set of images or words that are already firmly established in long-term memory and can therefore serve as reminder cues.
yc c

Sound (Dillfrog Muse) - 1 views

  •  
    Good tool! Search words for similar sound, meaning or related
Cara Whitehead

Heteronyms - 0 views

  •  
    Heteronyms (also known as heterophones or homographs) are words that are spelled the same, but have different pronunciations and different meanings.
atiqrana

Search Engine Optimization - 0 views

  •  
    We are not scholars that can define Search Engine Optimization (SEO). For us SEO means being searched and discovered, revenue growth through discovery or
Day Translations

The Language Journal: Bring dead languages back to life - 0 views

  •  
    Dead language is defined as a language neither used nor spoken as a native language or mother tongue. Essentially it means no one speaks the language anymore as a medium for day to day communication, some examples of which are Latin, ancient Greek and Sanskrit.
Day Translations

Babel - Languages - 0 views

  •  
    In the Bible, after the Great Flood that washed the whole of the Earth - a united group of people, speaking one language, came to the land of Shinar and created a massive tower to ensure that they won't be "scattered in the face of the Earth". However, God saw this and said, "They are one people and have one language, and nothing will be withholden from them which they purpose to do... Come, let us go down and confound their speech." Then, God scattered these people and confounded their speech - the tower was then called Babel (from the Hebrew word, "balal" meaning to jumble.)
yc c

Google AJAX Language API - Google Code - 0 views

  •  
    With the AJAX Language API, you can translate and detect the language of blocks of text within a webpage using only Javascript. In addition, you can enable transliteration on any textfield or textarea in your web page. For example, if you were transliterating to Hindi, this API will allow users to phonetically spell out Hindi words using English and have them appear in the Hindi script. The language API is designed to be simple and easy to use to translate and detect languages on the fly when offline translations are not available. We plan on adding more exciting capabilities to the AJAX Language API in the future, so stay tuned. So what is the difference between Translation and Transliteration? Transliteration is the process of phonetically converting a word written in one script into another. Transliteration should not be confused with translation, which involves a change in language while preserving meaning. With transliteration, it is the sound of the words that are converted from one alphabet to the other.
yc c

Thinkmap Visual Thesaurus - An online thesaurus and dictionary of over 145,000 words th... - 0 views

  •  
    The Visual Thesaurus is an interactive dictionary and thesaurus which creates word maps that blossom with meanings and branch to related words. Its innovative display encourages exploration and learning. You'll understand language in a powerful new way.
Tom Daccord

BBC Janala Delivers 1M English Lessons To Mobile In Bangladesh - 2 views

  •  
    Janala, a mobile service which helps learn English via mobile phones in Bangladesh, has delivered 1 million English lessons. Janala, which means "window," was launched in November last year and is run by BBC World Service Trust and funded by UK's Department for International Development.
The dexway method

Using technology to shorten the language learning curve - 0 views

  •  
    Unlike studying history or literature, learning a second tongue isn't solely based on the memorization of names and facts. Although it's similar in that it requires you to remember words and their meanings, this is merely a fraction of the mastery process.
yc c

WordNet Search - 3.0 - 2 views

  •  
    WordNet® is a large lexical database of English, developed under the direction of George A. Miller. Nouns, verbs, adjectives and adverbs are grouped into sets of cognitive synonyms (synsets), each expressing a distinct concept. Synsets are interlinked by means of conceptual-semantic and lexical relations. The resulting network of meaningfully related words and concepts can be navigated with the browser. WordNet is also freely and publicly available for download. WordNet's structure makes it a useful tool for computational linguistics and natural language processing.
yc c

jeKai Home Page - 3 views

shared by yc c on 25 Nov 09 - Cached
  •  
    a group of volunteers throughout the world began creating an open, free, online Japanese-English dictionary. The form and content of the dictionary are decided by the participants in the project. Among its features are the following: * Definitions that explain the meaning of words as completely as possible * As many examples as possible of each word in real contexts * Photographs and other illustrations, especially for entries about uniquely Japanese things * No restrictions on the type or range of vocabulary * No restrictions on the length of entries The dictionary has been named jeKai (je海), pronounced "jay-kai" or ジェーカイ.
Cara Whitehead

Capitonyms - 0 views

  •  
    A capitonym is a word whose meaning changes based on whether or not it is capitalized.
Simon B

That'SLife » Blog Archive » Online Language Learning - 0 views

  • There are certain perceived advantages – flexibility, price, personalized learning… but frankly most of the research will show that these are not nearly as important as we might feel.
  • Disadvantages in online language courses are relatively obvious, I think – lack of easy group practice, lack of eye contact, lack of many paralinguistic features which make the possibility of group gelling and real communicative practice much harder than they might be in a face-to-face context.
  • there are plenty of opportunities online for real, meaningful language practice – Second Life with its international communities of native speakers springs to mind here – and these may be much more real and useful than anything that may be achieved in an online classroom.
  • ...6 more annotations...
  • you cannot really learn a language online, but you can improve one.
  • many online courses will give you plenty of practice in the basic skills, few of them have the community side in place to successfully emulate the experience of learning with a group of like-minded people.
  • the social community should be the absolute centre of any school or course, and not something tacked on at the end.
  • People need to get together and talk to each other, to laugh and share and discuss – you simply don’t get this in an online tutorial with a teacher. So yes, by all means have good solid exercises, games and everything else – but don’t bother opening an online school, or engaging in distance language teaching unless you give people a chance to talk to each other.
  • I would be looking for a company that has been around for a while, long enough to prove that what it offers is good enough to survive. I would then be looking at if they are recognized by an institution for the work they do.
  • I’d ask to talk to a real human being at the other end of the phone who could answer my questions in the language of my choice, and I would find out about the organization – who they have working for them, who the writers are, who their big clients are. I’d have a sample class and a sample tutorial.
Nik Peachey

Daily English Activities - 0 views

  •  
    Daily autonomous online learning for students of EFL and ESL
  •  
    Daily autonomous online learning for students of EFL and ESL. Translation can be a very useful tool in helping you to learn a language. It can make you think much more closely about the relationship of your language to the language you are learning. Translating also makes you think very carefully about the meaning of the text you need to translate and how to express it in your own language.
1 - 20 of 25 Next ›
Showing 20 items per page