Suddenly a sound like the blowing of a violent wind came from heaven and filled the whole house where they were sitting.
3More
shared by José Bortolato on 25 Sep 17
- No Cached
II REIS - IV - UM PARADOXO DE DEUS - 0 views
jfbortolato.com/?p=1934
Eliseu Jericó rapazinhos meninos jovens idólatras Sodoma Gomorra misericórdia e justiça Betel Carmelo
![](/images/link.gif)
-
José Bortolato on 25 Sep 17Um destes seria a aparente incompatibilidade entre a severidade da justiça e o exercício da misericórdia. Seria possível alguém possuir estes dois atributos dentro de seu perfil, sua personalidade, e colocá-los em prática sem que um ou outro seja abafado? Fato é que sem uma justiça
-
José Bortolato on 25 Sep 17Eliseu, Jericó, rapazinhos, meninos, jovens, idólatras, Sodoma, Gomorra, misericórdia e justiça, Betel, Carmelo, these are the themes here commented. To read in english or another language, please, use a translator
-
José Bortolato on 25 Sep 17Eliseu, Jericó, rapazinhos, meninos, jovens, idólatras, Sodoma, Gomorra, misericórdia e justiça, Betel, Carmelo, these are the themes here commented. To read in english or another language, please, use a translator
2More
shared by José Bortolato on 16 Jul 20
- No Cached
JÓ - IX - UM RAIO DE ESPERANÇA - 0 views
jfbortolato.com/jo-ix-um-raio-de-esperanca
the middst of a sufferance we can find light hope. How is it? It written in book Job chapter 19 and are here commenting - portuguese but you may translate to language would want have good time this lecture.
![](/images/link.gif)
-
Jó capítulos 18 e 19 Em meio às mais terríveis amarguras, saibam todos que existe uma luz, um abrigo na tempestade, uma paz no meio da tormenta, uma luz que espanca as trevas, a verdade que vence os sofismas, o consolo que apaga as angústias da alma, o alívio para as dores físicas e
-
In the middst of a sufferance we can find a light of hope. How is it? It is written in the book of Job, chapter 19, and we are here commenting - in portuguese, but you may translate to the language you would want, and have a good time in this lecture.
37More
BibleGateway.com - Passage Lookup: Acts 2 - 7 views
-
-
Some commentators have said that this wind of the Holy Spirti was not just the gentle breeze. The Holy Spirit was making himself known. It was the sound of "a train going by"... that is, not quiet.
-
ἦχος ēchos ay'-khos Of uncertain affinity; a loud or confused noise ("echo"), that is, roar; figuratively a rumor: - fame, sound.
-
-
1When the day of Pentecost came, they were all together in one place.
-
tongues of fire that separated and came to rest on each of them
-
Tongues was not limited here, as the "gift of tongues" would be (see 1Co 12). Here everyone that believed received the Holy Spirit, and as a sign, spoke in other tongues. Paul talks about speaking in the "tongues of men and of angels" but clearly here, those that spoke in tongues ware clearly a sign to, and understood by, the non-believing Jews that were present.
-
- ...13 more annotations...
-
8Then how is it that each of us hears them in his own native language? 9Parthians, Medes and Elamites; residents of Mesopotamia, Judea and Cappadocia, Pontus and Asia, 1 >0Phrygia and Pamphylia, Egypt and the parts of Libya near Cyrene; visitors from Rome 11 (both Jews and converts to Judaism); Cretans and Arabs-we hear them declaring the wonders of God in our own tongues!"
-
7Utterly amazed, they asked: "Are not all these men who are speaking Galileans?
-
13Some, however, made fun of them and said, "They have had too much wine.[b]"
-
Not sure about this. Why would the non-believing crowd think that they were drunk? Yes, they were probably in the middle of a feast and wine was available, but it was only 9am. What about their actions made the non-believing crowd think that they were drunk.
-
It may have been because they heard so many languages all at once and each only understood his own native toungue. So the sound in general may have been like babeling (although the foreigners clearly understood the message in their own language).
-
-
5Now
-
The Jews in Jerusalem were not there to party. They were devout people (men?)
-
It seems from verse 2 that this event was not at the temple but at a house so there may well have been women and children in the crowd as well as men. Most likly- in that culture and the crowd being "devout" - the women & children would be quiet and respectful in public.
-
-
6When they heard this sound
-
Then Peter stood up with the Eleven
-
seemed
-
-
In the greek we have the word....ὀπτάνομαι, ὄπτομαι optanomai optomai op-tan'-om-ahee, op'-tom-ahee....which means.... The first a (middle voice) prolonged form of the second (primary) which is used for it in certain tenses; and both as alternates of G3708; to gaze (that is, with wide open eyes, as at something remarkable; and thus differing from G991, which denotes simply voluntary observation; and from G1492, which expresses merely mechanical, passive or casual vision; while G2300, and still more emphatically its intensive G2334, signifies an earnest but more continued inspection; and G4648 a watching from a distance): - appear, look, see, shew self.
-
-
to be
-
In the King James version this reads...unto them,...the greek word - αὐτός autos ow-tos'...is used here, meaning.... From the particle αὖ au (perhaps akin to the base of G109 through the idea of a baffling wind; backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the compound of G1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons: - her, it (-self), one, the other, (mine) own, said, ([self-], the) same, ([him-, my-, thy-]) self, [your-] selves, she, that, their (-s), them ([-selves]), there [-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with], they, (these) things, this (man), those, together, very, which.
-
-
tongues
-
They saw what seemed to be
-
KJV....And there appeared unto them.... In the greek the word... ὀπτάνομαι, ὄπτομαι optanomai optomai op-tan'-om-ahee, op'-tom-ahee is used....meaning.... The first a (middle voice) prolonged form of the second (primary) which is used for it in certain tenses; and both as alternates of G3708; to gaze (that is, with wide open eyes, as at something remarkable; and thus differing from G991, which denotes simply voluntary observation; and from G1492, which expresses merely mechanical, passive or casual vision; while G2300, and still more emphatically its intensive G2334, signifies an earnest but more continued inspection; and G4648 a watching from a distance): - appear, look, see, shew self.
-
-
Suddenly
-
a sound
-
filled
-
Geek... πληρόω plēroō play-ro'-o From G4134; to make replete, that is, (literally) to cram (a net), level up (a hollow), or (figuratively) to furnish (or imbue, diffuse, influence), satisfy, execute (an office), finish (a period or task), verify (or coincide with a prediction), etc.: - accomplish, X after, (be) complete, end, expire, fill (up), fulfil, (be, make) full (come), fully preach, perfect, supply.
-