Do You Speak "Academia"? » Edurati Review - 0 views
-
the opening main clause, “Education is an all-encompassing institution,” makes little sense, and the rest of the sentence fails to clarify its meaning. The use of “each and every” is redundant; if each continent and culture, then, by default, it is every continent and culture. After the semicolon, good verbs become weak adjectives: functional and organizational. The entire paragraph could be restructured as an easily understood sentence: In every society, schools organize, function, and operate similarly.
-
Why pick on paragraphs pulled from their contexts? If you read (or try to read) educational journals, you’ll find that these examples are not isolated. They illustrate the “academic style” characterizing such periodicals. These periodicals, their supporters argue, provide the link between research and classroom practice. But the poor communication—the academic writing—requires the reader to add steps to the usually efficient cognition of comprehension. The reader is forced to pause and ask, “What does that mean in plain English?” It’s not that different from reading text in a second language, one in which the reader may be knowledgeable but not proficient.
- ...9 more annotations...
-
This additional distance between the writer and reader decreases the likelihood that the journals will actually be read. And if the journals are not read by teachers, the research will be slow to influence educational practice, if it does at all.
-
We are spending time, effort, and sometimes money on research doomed to remain idle because it’s not communicated well. The poor writing prevents worthwhile application.
-
If understanding depends on translating the language, students who struggle with this prerequisite may lack the motivation or inertia to think beyond, or even through, the interpretation. We’re making understanding more difficult—a seeming antithesis to our role as educators.
-
Why can’t “academic” journals and textbooks utilize common principles of good writing. Why do we insist on communication complexity when our goals would be better served by simple clarity?
-
Status? Are we insisting on “academic writing” because it separates journals from the “rags” intended for the masses or textbooks from the unlearned? If so, our goal must be to maintain some perceived elite readership—a readership probably not teaching or sitting in our classrooms.
-
Do we think that our research and subject matter is complicated, therefore our communicating should also be complex? This is so contrary to logic and sound teaching that it’s an oxymoron.
-
A complex topic requires simple writing, especially when the reader likely lacks the author’s background knowledge and experience. This is almost always the case when a researcher seeks to address individuals who were not part of the research team or involved in similar research themselves, or when experts in a field seek to articulate concepts for students.
-
Medina presents ideas simply and in ways known to foster learning. As the brain engages in elaboration, it overlays new data with known experiences, making connections that help construct understanding. Medina relates a new, complex topic to a familiar childhood activity—origami (even though he is not writing for children). By giving us a reference point for understanding DNA, he equips us with the tools needed to construct understanding. Isn’t this what we should be striving for, both in our textbooks and our journals?