Je lui racontai brièvement ce que je savais; je lui parlai du rire étrange, des pas que j'avais entendus se diriger vers le troisième, de la fumée et de l'odeur qui m'avaient conduite à sa chambre, de l'état dans lequel je l'avais trouvé; enfin, je lui dis que pour éteindre le feu j'avais jeté sur lui toute l'eau que j'avais pu trouver. Il m'écouta sérieusement; sa figure exprimait plus de tristesse que d'étonnement; il resta quelque temps sans parler. Voulez−vous que j'avertisse Mme Fairfax? demandai−je. Mme Fairfax? Non, pourquoi diable l'appeler? Que ferait−elle? Laissez−la dormir tranquille. longchamp pas cher Alors je vais aller éveiller Leah, John et sa femme. 106 Jane Eyre 105 Non, restez ici; vous avez un châle. Si vous n'avez pas assez chaud, enveloppez−vous dans mon manteau et asseyez−vous sur ce fauteuil; maintenant mettez vos pieds sur ce tabouret, afin de ne pas les mouiller; je vais prendre la chandelle et vous laisser quelques instants. Restez ici jusqu'à mon retour; soyez aussi tranquille qu'une souris; il faut que j'aille visiter le troisième; mais surtout ne bougez pas et n'appelez personne. sac longchamp pas cher Il partit, et je suivis quelque temps la lumière; il traversa le corridor, ouvrit la porte de l'escalier aussi doucement que possible, la referma, et tout rentra dans l'obscurité. J'écoutai, mais je n'entendis rien Il y avait déjà longtemps qu'il était parti; j'étais fatiguée et j'avais froid, malgré le manteau qui me couvrait; je ne voyais pas la nécessité de rester, puisqu'il était inutile d'aller réveiller personne. J'allais risquer d'encourir le mécontentement de M. Rochester en désobéissant à ses ordres, lorsque j'aperçus la lumière et que j'entendis ses pas le long du corridor. pliage longchamp pas cher J'espère que c'est lui, pensai−je. Il entra pâle et sombre. J'ai tout découvert, dit−il, en posant sa lumière sur la table de toilette; c'était bien ce que je pensais. Comment, monsieur? Il ne répondit pas; mais, croisant les bras, il regarda quelque temps à terre; enfin, au bout de plusieurs minutes, il me dit d'un ton étrange: Avez−vous vu quelque chose au moment où vous avez ouvert la porte de votre chambre? Non, monsieur, rien que le chandelier.
Alors je vais aller éveiller Leah, John et sa femme. 106 Jane Eyre 105 Non, restez ici; vous avez un châle. Si vous n'avez pas assez chaud, enveloppez−vous dans mon manteau et asseyez−vous sur ce fauteuil; maintenant mettez vos pieds sur ce tabouret, afin de ne pas les mouiller; je vais prendre la chandelle et vous laisser quelques instants. Restez ici jusqu'à mon retour; soyez aussi tranquille qu'une souris; il faut que j'aille visiter le troisième; mais surtout ne bougez pas et n'appelez personne. sac longchamp pas cher Il partit, et je suivis quelque temps la lumière; il traversa le corridor, ouvrit la porte de l'escalier aussi doucement que possible, la referma, et tout rentra dans l'obscurité. J'écoutai, mais je n'entendis rien Il y avait déjà longtemps qu'il était parti; j'étais fatiguée et j'avais froid, malgré le manteau qui me couvrait; je ne voyais pas la nécessité de rester, puisqu'il était inutile d'aller réveiller personne. J'allais risquer d'encourir le mécontentement de M. Rochester en désobéissant à ses ordres, lorsque j'aperçus la lumière et que j'entendis ses pas le long du corridor. pliage longchamp pas cher
J'espère que c'est lui, pensai−je. Il entra pâle et sombre. J'ai tout découvert, dit−il, en posant sa lumière sur la table de toilette; c'était bien ce que je pensais. Comment, monsieur? Il ne répondit pas; mais, croisant les bras, il regarda quelque temps à terre; enfin, au bout de plusieurs minutes, il me dit d'un ton étrange: Avez−vous vu quelque chose au moment où vous avez ouvert la porte de votre chambre? Non, monsieur, rien que le chandelier.