Eh bien, alors, prenez garde; car si la manière dont vous allez chanter ne me plaît pas, pour vous faire honte, je vous montrerai moi−même comment cette romance doit être comprise. C'est offrir une prime à l'incapacité, et désormais je vais faire mes efforts pour me tromper. Gardez−vous−en bien; si vous vous trompez volontairement, la punition sera proportionnée à la faute. Mlle Ingram devrait être indulgente, car il lui est facile d'infliger un châtiment plus grand que ne pourrait le supporter un homme. pliage longchamp pas cher Oh! expliquez−vous! s'écria la jeune fille. Pardon, madame; toute explication serait inutile; votre instinct a dû vous apprendre qu'un regard sévère lancé par vos yeux est une peine capitale. Chantez, dit−elle en recommençant l'accompagnement. Voilà le moment de m'échapper, pensai−je; mais les notes qui frappèrent mes oreilles me forcèrent à rester. longchamp pas cher Mme Fairfax m'avait annoncé que M. Rochester avait une belle voix; elle était puissante en effet et révélait la force de son âme; elle était pénétrante et éveillait en vous d'étranges sensations. J'écoutai jusqu'à la dernière vibration de ces notes pleines et sonores; j'attendis que le mouvement causé par les compliments d'usage se fût un peu calmé: alors je quittai mon coin, et je sortis par la porte de côté, qui heureusement était tout près de moi. Un corridor étroit conduisait dans la grande salle: je m'aperçus, en le traversant, que mon soulier était dénoué; je m'agenouillai sur le paillasson de l'escalier pour le rattacher; j'entendis tout à coup la porte de la salle à manger s'ouvrir et des pas d'homme se diriger de mon côté; je me relevai précipitamment, et je me trouvai face à face avec M. sac longchamp Rochester. Comment vous portez−vous? me demanda−t−il. Très bien, monsieur. Pourquoi n'êtes−vous pas venue me parler dans le salon? 126 Jane Eyre 125 Je pensai que j'aurais bien pu lui retourner sa question; mais n'osant pas prendre cette liberté, je lui répondis: Vous aviez l'air occupé, et je n'aurais pas osé vous déranger, monsieur.
Oh! expliquez−vous! s'écria la jeune fille. Pardon, madame; toute explication serait inutile; votre instinct a dû vous apprendre qu'un regard sévère lancé par vos yeux est une peine capitale. Chantez, dit−elle en recommençant l'accompagnement. Voilà le moment de m'échapper, pensai−je; mais les notes qui frappèrent mes oreilles me forcèrent à rester. longchamp pas cher Mme Fairfax m'avait annoncé que M. Rochester avait une belle voix; elle était puissante en effet et révélait la force de son âme; elle était pénétrante et éveillait en vous d'étranges sensations. J'écoutai jusqu'à la dernière vibration de ces notes pleines et sonores; j'attendis que le mouvement causé par les compliments d'usage se fût un peu calmé: alors je quittai mon coin, et je sortis par la porte de côté, qui heureusement était tout près de moi. Un corridor étroit conduisait dans la grande salle: je m'aperçus, en le traversant, que mon soulier était dénoué; je m'agenouillai sur le paillasson de l'escalier pour le rattacher; j'entendis tout à coup la porte de la salle à manger s'ouvrir et des pas d'homme se diriger de mon côté; je me relevai précipitamment, et je me trouvai face à face avec M. sac longchamp
Rochester. Comment vous portez−vous? me demanda−t−il. Très bien, monsieur. Pourquoi n'êtes−vous pas venue me parler dans le salon? 126 Jane Eyre 125 Je pensai que j'aurais bien pu lui retourner sa question; mais n'osant pas prendre cette liberté, je lui répondis: Vous aviez l'air occupé, et je n'aurais pas osé vous déranger, monsieur.