Ez nem olyan ismeretlen honlap, biztos hallottatok már róla, de azért belinkelem ide, mindenféle tudományterületről találhatók itt színvonalas videók (én a bölcsészetet linkeltem ide a szakpárjaim miatt, de a többieknek is hasonlóan hasznos lehet). Például itt van fent Nádasdy Ádám Miért változik a nyelv? c. előadása, ezt nagyon szeretem!:)
A honlap eredetileg azzal a céllal készült, hogy közelebb vigye az olasz irodalmat és más tantárgyakat azokhoz, akik Itália elszigeteltebb, szegényebb részein élnek, közeli egyetem, könyvesbolt és könyvtár nélkül. A honlapon teszteket, elemzéseket, feladatokat és videókat is találtok, egyszerű olasszal: kiváló forrásként szolgálhat, ha valamivel fel szeretnénk dobni a nyelvtanulást.
Ezen a honlapon egynyelvű (olasz, spanyol, angol és német) értelmező kéziszótárak találhatók, olaszból különösen hasznos lehet: etimológiai adatokat, szinonimákat, ellentéteket, szólásokat, közmondásokat, idézeteket is kereshetünk, értelmezések, definíciók gyártásához is hasznos lehet.
A Quizletet szerintem senkinek sem kell bemutatni, én az összes nyelvből használom, amit tanulok. Már a tanulói felület is sok jó ötletet ad az izgalmas nyelvtanításhoz, de van külön tanároknak szóló felület is!:)
Internetes archívum, ahol a Britsh Library olyan darabjait találhatóak digitalizált formában, mint Jane Austen kézzel írt naplói, levelei és kéziratai, William Blake telerajzolt versesfüzete vagy a Twist Olivér 1838-as színházi plakátja. De vannak itt dokumentumfilmek, elemzések és tanári jegyzetek is.
Ez alapvetően egy magyar és világirodalmi lexikon, az alkotók bemutatásával, pályaképével, poétikai és stilisztikai lexikonnal, de a művészettörténeti korszakokkal is foglalkozik, részletes szószedetet is tartalmaz.