Skip to main content

Home/ ITEC2360/ Contents contributed and discussions participated by bscott16

Contents contributed and discussions participated by bscott16

bscott16

Interlinear Translations of Chaucer's Canterbury Tales - 0 views

  •  
    Brie Scott October 13, 2014 Harvard Chaucer Interlinear Translation The intended purpose of this website is to provide a line by line translation of The Canterbury Tales. The website is geared toward upper level students in late high school or college English classes. The information on this site is excessively adequate. While the design of the website is somewhat lacking, quality of the translation is superb, making this an excellent resource of translation. Overall the content of this website is good. The name of the author and an email address for him are provided but the information on the particular author is otherwise slim. While the website has not been edited in several years, this is appropriate considering The Canterbury Tales is an ancient text. As stated in the previous paragraph, the translation provided on the site is excellent. The design of the site is not particularly eye catching. In fact, overall the homepage of the site is a little bland. However, there is an easy to navigate table of contents. Thus, navigation is simple and to the point. Graphics are subpar, but for a site meant to translate Chaucer, visual aids are not particularly essential.
  •  
    Brie Scott October 13, 2014 Harvard Chaucer Interlinear Translation The intended purpose of this website is to provide a line by line translation of The Canterbury Tales. The website is geared toward upper level students in late high school or college English classes. The information on this site is excessively adequate. While the design of the website is somewhat lacking, quality of the translation is superb, making this an excellent resource of translation. Overall the content of this website is good. The name of the author and an email address for him are provided but the information on the particular author is otherwise slim. While the website has not been edited in several years, this is appropriate considering The Canterbury Tales is an ancient text. As stated in the previous paragraph, the translation provided on the site is excellent. The design of the site is not particularly eye catching. In fact, overall the homepage of the site is a little bland. However, there is an easy to navigate table of contents. Thus, navigation is simple and to the point. Graphics are subpar, but for a site meant to translate Chaucer, visual aids are not particularly essential.
bscott16

Geoffrey Chaucer Facts, information, pictures | Encyclopedia.com articles about Geoffre... - 0 views

  •  
    The main purpose of this site is to inform people on the life, works, and style of Chaucer. As the visuals, or lack there of, suggest, this sight is intended for secondary education level students. The overall content is good but a bit overwhelming, ultimately making this a decent source for high school level students. The content of the sight appears to be accurate and there are references provided. However, the author of the site is unknown and there is no easily accessible way of contacting him or her. The text is well organized and informative. The content, while lacking a specific author and contact information, is accurate and relevant. The design of the text is very simplistic, but clean. Graphics are limited to a single picture. There is no indication of when the article was last updated, but when talking about a dead poet from centuries ago, there isn't much to keep up to date with on his biography. The design could have used some work, but it was by all means functional.
1 - 2 of 2
Showing 20 items per page