Equattoria: Caixa de ferramentas para tradutores - 4 views
-
Ihering Alcoforado on 02 Apr 12Caixa de ferramentas para tradutores A lista de recursos on-line apresentada a seguir foi compilada por Fabiano Medeiros, do editorial da Ed. Mundo Cristão, com base em sugestões de vários tradutores. Many thanks ao Fabiano por autorizar a publicação dessas dicas tão úteis. Você tem sugestões para acrescentar à lista? Deixe um comentário. DICAS DE DICIONÁRIOS E FONTES DE CONSULTA 1. A primeira dica é a seguinte. Descobri por acaso... No Google, você digita a palavra ou expressão seguida de DIC. Ex: overwhelming DIC. O resultado são as definições fornecidas pelos dicionários mais importantes... 2. Para quem prefere algo mais profissional, basta acessar o www.onelook.com e digitar ali a palavra ou expressão. O Onelook é uma espécie de portal dos melhores dicionários online, técnicos ou não. 3. Alguns endereços específicos (eu mantenho o ícone dos melhores na minha barra do IE, para fácil acesso): Monolíngues inglês Cambridge http://dictionary.cambridge.org/ (há uma versão americana também) Chamo a atenção de vocês para este dicionário por ser altamente prático. Como veem no exemplo abaixo, a Cambrige criou esse negócio de "apor" uma ETIQUETA em versal logo no início do verbete, já indicando o(s vários) campo(s) semântico(s). Isso facilita muito a consulta, porque remete você para o contexto imediato em que está trabalhando e reduz a perda de tempo na consulta por significados. Claro que isso não é possível em todos os verbetes... E não é algo que resolve todos os problemas. Mas ajuda muito em muitos casos! Ex: get was found in the Cambridge Advanced Learner's Dictionary at the entries listed below. · get verb OBTAIN · get verb REACH · get verb BECOME ILL WITH · get verb START TO BE · get verb CAUSE · get verb BE · get verb MOVE · get verb TRAVEL · get verb DEAL WITH · get verb HAVE CHANCE · get verb UNDERSTAND/HEAR · get verb PREPARE · get verb PAY · get verb CONFUSE · get verb ANNOY · get ver