Skip to main content

Home/ Second Life/ Group items tagged english

Rss Feed Group items tagged

James OReilly

Second Life English Blog - 0 views

  •  
    Free classroom space on the Second Life English (Virtlantis) SIM is now available!
Ole C  Brudvik

eslteacherlink.co.kr - About us - 0 views

  • n January 2007, Eslteacherlink.com constructed English Village,  an immersive 3D simulation for language learners and teachers across the globe!  At English Village teachers meet students in REAL TIME, using an avatar, Virtual white boards, VOICE, 3D objects, and role playable holodecks to provide 21st century learning.
  • Futuristic, yet Practical Instead of keeping our island flat, and having the majority of our buildings  on the ground level, we have situated 13 glass classrooms along a 120 meter high, horse-shoe shaped mountain ridge. Below the steep mountain ridges, lies a welcoming sandy beach that reaches out into a c resent moon shaped bay area. This large open space is used frequently by our teachers for special learning activities, such as market place and carnival role play scenarios.
  • The Onion Our meeting area is in the shape of an Onion, and is constructed of 100% virtual pink stained glass.  We actually never planned to use a giant onion as our central meeting area... but it actually does a great job of representing  the organic nature of our island ~ We build. We make mistakes. We learn.... and sometimes we cry!  So.. an onion - is perfect. Everyone begins in the onion. When an avatar teleports to our island for the first time, thats where they land - smack dab in the center beautiful pink wonder.  Around the edges of the onion are several multi colored hamster tubes sprouting out - connecting to each holodeck classroom. Inside the hamster tubes are convenient People Movers - you know, the ones you see at the airport.  Here, avatars just click on the red loading ball, and they are instantly moved along the pathway 100 meters to their destination.  This saves virtual transport time.
  • ...3 more annotations...
  • i3D Tools at English Village Holoteaching™ Virtual holodecks enable teachers to "Holo-teach™." Holoteaching™ is a term we use to describe teaching using a holodeck. Plain and simple. We'd love to do this in the real world, but since real world technology is not yet available we are doing it in SL. Holoteaching™ provides a number of advantages for our teachers. Namely - context.  If you've ever taught a language class to a group of students, you will understand the importance of context.   For example, if a student was, say, going to Italy for a vacation, and wanted to study how to order some food - they could easily pick up a book on Italian language and memorize the necessary phases.  If however, they were actually able to do a trial run - and actually sit down IN an Italian restaurant BEFORE they went on vacation, the likelihood of a good meal would most definitely increase. This is EXACTLY what holoteaching provides - an avenue for teachers to immerse students into rich role play scenarios where the walls, floors, and ceilings are textured to match what they are learning! Talk about fun!
  • Holo-teaching also allows transforms our classrooms into versatile meeting spaces.  If a teacher needs to provide office hours, or meet with the president, or a college across the globe, they can easily transform their classroom into the appropriate space.  Need a meeting room? No problem, click on meeting rooms, and choose from our selection. You can't find a meeting room you like? No problem, build it yourself, and our engineers will program it into the holodeck for you!  Need a library to do research on educational technology? Load our research lab, and have the walls filled with links to real world research portals on the web!  The options are endless!
  • Interactive White boards English Village also makes use of several interactive white boards in Second Life. This allows our teachers to import Real World content from their PowerPoint presentations.  Once loaded, teachers can flip through each slide easily like they would in a normal class setting.  During conferences, our teachers also have the option to allow their audience, or guests to import and share their own PowerPoint slides during the meeting.
Eloise Pasteur

Second Stindberg: One year Babel Translations - growing of a virtual business - 0 views

  • By that time I was primarily offering English/German at a price of 2 L$ / word, but soon requests for other languages came. I recruited French and Italian translators, soon Danish and Swedish followed. I charged 3 L$ for those languages, but kept English/German for a long time at the lower level as I was making these translations myself. In August 2007 I acquired my first reference customer. Blaze Columbia of Blaze Fashions not only insisted on paying the double rate, she also gave me some valuable business tips, like implementing a minimum fee for jobs. Back then I was in awe of what I considered "large" amounts of money, so I did not follow her advice of establishing 500 L$ as minimum fee, but instead chose 250 L$. I was reluctant to mention this limit to the first clients, but none of them objected. So up to date 250 L$ stayed the minimum amount for translation jobs.
  • In January I took my associate Tina Lynch aboard. Not only did she work on French translations, but she also replaced my notecard-based bookkeeping with a sophisticated spreadsheet based on Google docs. Under her lead we refined the spreadsheet over the next month, and now it is an invaluable tool of keeping track of jobs, degree of completion, distribution of jobs among translators and calculating revenues and fees.
  • In May, Babel Translation took over the competing agency "2nd Tongue Translation". For a couple of months we have silently cooperated already, granting 2nd Tongue a bulk buying rate for the languages they did not offer themselves. As 2nd Tongue's manager had to reduce her SL involvement, Babel Translations stepped in and integrated 2nd Tongue's business into our own.
  • ...1 more annotation...
  • Today, Babel Translations is the premiere translation and copywriting/text creation agency in SL. With a 3-figure number of jobs and a 6-figure amount of translation fees in recent months, our 50 translators provide the finest and most professional translation services in SL. We cover almost 20 languages, and each language is at least covered by 2, typically 5 translators. The translators themselves are in most cases RL translators, or have a similar qualification in language teaching, journalism or other text creation parts.
  •  
    Description of setting up and running a translation service in SL including a range of tips for the budding SL entrepreneur
Dr. Fridemar Pache

eslteacherlink.co.kr - Home - 0 views

  •  
    sl secondlife hightech learning English ESL video streaming SLED
Dr. Fridemar Pache

Beautycheck - virtual miss germany - 0 views

  •  
    Topic to discuss by way of social annotation:

    Our avatars will seen to be much more beautiful, than anyone of ourselves.Androids will surpass the beauty of humansIt will become more and more attractive for humans to upload into the Singularity.

1 - 7 of 7
Showing 20 items per page