Skip to main content

Home/ 3104 auteur/ Contents contributed and discussions participated by Maude Demers

Contents contributed and discussions participated by Maude Demers

Maude Demers

barbosa et le texte-écrit - 1 views

  •  
    la différence entre générateur automatique et combinatoire + barbosa et le texte-écrit
Maude Demers

bootz - 0 views

  •  
    sur le modèle procédural
Maude Demers

bootz - 1 views

Maude Demers

bootz - 3 views

Maude Demers

bootz - 2 views

Maude Demers

The Longest Poem in the World - 0 views

  •  
    P-O ? Un site internet qui publie 4000 ligne par jour à partir de twitter
Maude Demers

Adaptation transmédiatique | NT2 - 5 views

  •  
    Les adaptations d'oeuvres littéraires, utilisation de nouveaux médias, filiation . Adaptation transmédiatique. «En effet, il semble que l'appropriation de grandes oeuvres par la réécriture soit également une stratégie utilisée par les artistes du Web afin d'attirer l'attention et l'intérêt des internautes. Par exemple, Perte de temps de Julie Potvin bénéficie sans aucun doute de la renommée du poème de Baudelaire sur lequel repose le projet d'adaptation . Ainsi, un internaute faisant une recherche sur Google en écrivant "L'horloge de Charles Baudelaire", trouvera en troisième position de ses résultats de recherche l'adaptation créée par Julie Potvin. L'utilisation fréquente des moteurs de recherche incite sans doute les artistes du Web à choisir comme sujet d'adaptation des artistes susceptibles de figurer dans les recherches par mots-clés effectuées par les internautes. Le phénomène est également à mettre en relation avec les compétences du lecteur. En optant pour des oeuvres susceptibles d'être connues par le public, l'artiste favorise le bon fonctionnement de la lecture particulière que requiert l'adaptation. En effet, l'adaptation transmédiatique d'une oeuvre inconnue par l'internaute risque d'échouer dans ses visées dialogiques, ce dernier ne pouvant repérer les liens dialogiques qui unissent l'oeuvre originale à l'oeuvre adaptée. »
Maude Demers

olats.org > Qu'est-ce que la génération automatique de texte littéraire ? - 2 views

  • « Jean-Pierre tu l’as bien précisé, c’est l’univers complet que tu crées, le texte lui-même, dans le détail, ne te chatouille pas. Tandis que moi je considère être l’auteur de l’ensemble des textes générés. Il faut donc que l’ensemble des résultats de mon programme donne, comment dire, la hauteur que je lui prévois. »
    • Maude Demers
       
      La position de Tibor Papp, créateur de générateurs de textes
  • « Si un ’’auteur’’ est celui qui produit un texte, alors incontestablement, le programme informatique […] est l’auteur de ces textes. Cependant, dans notre idéologie du littéraire, […] un auteur ne peut être qu’une personne vivante […] L’auteur […] ne peut donc pas être le programme […]. L’auteur devient celui de l’algorithme […]. Dans cette position de deuxième rang, l’auteur, ou plutôt le ‘’’Méta-auteur’’ […], à la fois perd ses plumes … et en gagne d’autres… Or, si le scripteur est un programme, de deux choses l’une : ou le Méta-auteur maîtrise tous les événements de l’écriture pour obtenir strictement le texte qu’il veut obtenir et, dans ce cas, l’ordinateur ne peut jouer qu’un rôle de médium destiné à afficher les textes conçus et écrits ailleurs [22] Cette vision rejoint celle développée par Tibor Papp dans alire 3, et qui est dénommée dans notre approche « position mimétique de l’auteur ». ou le Méta-auteur ne maîtrise pas tous les événements de l’écriture et, dans ce cas, il ne peut avoir la certitude que les textes qui seront produits seront strictement ceux qui correspondent à son attente.
    • Maude Demers
       
      la position de Jean-pierre Balpe, le Méta-auteur
Maude Demers

sites de générateurs de textes - 0 views

  •  
    plusieurs exemples de générateurs de textes aléatoires
Maude Demers

les logiciels générateurs d' auteurs par Georges Azzaria - 2 views

  •  
    la place des logiciels dans le droit d'auteur
Maude Demers

RFI - Littérature.com, la littérature - 4 views

  • L’œuvre en tant qu’objet fixe, fini, n’existe plus puisque chaque texte n’est produit qu’une fois et à usage personnel de chaque lecteur. » Ici, de façon utopique, le public qui lira les œuvres produites par le générateur de textes sera planétaire ; adaptée à chacun, la notion d’œuvre produite par un auteur unique s’efface et s’adapte surtout à un mode d’expression adéquat pour le réseau
  • Le créateur du générateur de textes, ne conçoit pas les textes mais, comme le précise Jean Pierre Balpe, "les virtualités de textes, quelque chose comme un schéma de littérature encore inexistante, des mises en scène plausibles de textes virtuels "; il planifie des conditions, des contraintes, des « rouages ». Le mot, pour lui, n’existe pas par rapport à un réel donné mais comme élément d’un dictionnaire possible. Le contexte ne fait pas référence au monde mais à une cohérence. Avec le générateur, l'auteur "informatique" devient un ingénieur du texte, qui, lui, reste "nu" devant toute nouvelle lecture
  • En refusant d’être uniquement littéraire, le texte informatique anéantit toute référence car ce qu’il vise est le « mouvement du littéraire » et non un aspect particulier. Appelant à l’individualisme, la littérature informatique se fait « individu-culture » et cultive le goût de l’instant, du spectaculaire et du ludique.
  •  
    l'auteur et la generation de texte Jean-Pierre Balpe
1 - 13 of 13
Showing 20 items per page