Skip to main content

Home/ Resources for Languages/ Group items tagged language technology

Rss Feed Group items tagged

Pamela Arraras

Foreign Language Teaching Wiki - Culture - 1 views

  • The main exposure students had to the culture of the target language was through controlled interaction with native speakers in the classroom.
  • Language & culture are more naturally integrated in this approach. Culture instruction is connected to grammar instruction. Its main goal is to teach students how to use the target language when communicating in a cultural context
  • the following are other common approaches to teaching culture: (from Omaggio) The Frankenstein Approach: A taco from here, a flamenco dancer from there, a gaucho from here, a bullfight from there. The 4-F Approach: Folk dances, festivals, fairs and food. The Tour Guide Approach: The identification of monuments, rivers and cities. The "By-the-Way" Approach: Sporadic lectures or bits of behavior selected indiscriminately to emphasize sharp differences.
  • ...14 more annotations...
  • focusing a little more on similarities, instead of the differences, between cultures
  • Latorre believes that focusing on differences instead of on the similarities contributes to people misunderstanding other cultures, often thinking that the foreign cultures are "exotic," perhaps more exotic than they actually are. What Latorre suggests that any teacher of any foreign language should do is focus on the “true differential, the language [itself], rather than enlarging beyond proportion attitudes and activities which are either regional, outdated, or downright non-existent” (672).
  • one of the most important factors for success in learning a foreign language is the need for students to get involved in the learning process. The use of materials based on internet technologies offers many innovative ways of getting students involved in the process of learning a language. Students can get to know the target culture by means of interacting directly with native speakers via on-line communication, with mail exchanges or chatrooms.
  • From her point of view, it is crucial that the students can learn not only the language but also the diversity of the target culture. That is why, according to her, internet resources, such as newspapers and magazines, have a great importance, since they provide students with authentic and current information that can help them understand the target culture. Reading on-line newspapers makes students aware of current social phenomena.
  • According to Lee, recent studies have proved that internet resources can help students improve their language skills in a similar way to full immersion or study abroad, although are based basically on written communication. Besides, this use of on-line resources are more beneficial to students at the advanced level because they require a high level of language proficiency to read, comprehend, and respond to cultural readings, for example, newspapers.
  • The most important part of Stern's research involves his 3-level framework of foreign culture pedagogy: teaching social sciences, applying theory/research, and their practical applications in the classroom. In the 1990s, Stern's cultural/communication mix evolved from describing sociocultural contexts of second language/foreign language to contexts of competence in second culture acquisition (not just language acquisition). This is the first time that cultural pedagogy and social sciences had been paired.
  • In H.H. Stern's breakthrough 1983 study "Fundamental concepts of language Teaching," there are concepts of day-to-day culture and customs that should be used in the classroom. Stern uses a four component model including a 'cultural syllabus' for culture teaching.
  • Foreign language (FL) teachers should make culture more of a central role in the class FL teachers should throw out teaching culture in terms of isolated facts FL teachers should have an awareness of the past on the present within any culture without focusing too much on the past FL teachers should be aware of cognitive and affective influences on the students FL teachers should engage students as active participants FL teachers should teach culture in such a way that students can be cross-cultural here and abroad Given that the teacher’s assumptions about how language and lang learning affect how he or she teaches lang and culture, the approach should aim for communicative competence (that is, real communication)
  • Tang discussed the use of performance-based theory developed by Walker (2000) who suggests that culture could be better taught if done through simulated social interactions in the classroom, for example hosting a guest or accepting a gift. This serves to create a “default memory” within the student's mind that will help him perform in the target culture without drawing conclusions or using as a reference his own base culture which could lead to misunderstandings.
  • Tang also discourages the pure instruction of behavioral culture in the classroom and says that to perform effectively in a target culture one must not only be able to master it linguistically, be familiar with its artifacts, norms and rituals but also with the meaning system, or the hidden significance underlying these. This is why she believes that Walker's performance-based theory can only work properly if the true meaning system underlying the simulated situations and interations created in the classroom are internalized by the students.
  • the Three P's, into three separate categories: cultural perspectives, cultural products, and cultural practices. Cultural perspectives are the values, beliefs, attitudes, and assumptions shared within a culture. Cultural products are things such as literature, music, art, or even utensils such as chopsticks; tangible items that are linked to a certain culture. Cultural practices are the acceptable behavioral patterns, forms of discourse, and rites of passage within a specific culture.
  • the goals are that students "demonstrate an understanding of the relationship between the practices and perspectives of the culture studied," which means that we should encourage the students to understand why other cultures do what they do and what the members of that culture think about the reasons behind what they do. In addition, the students should come to an understanding of "the relationship between the products and perspectives of the culture studied." This means that we should enlighten the students on what members of other cultures do and what these peoples' own opinions are about what they do. Moreover, culture should be starting point for all classroom education. In keeping with the 5 C's, culture is used to make comparisons and connections about communities and in doing so students can have meaningful communication within those communties.
  • According to Omaggio: Culture is complex and elusive and is difficult to include in linear instructional formats. Culture requires time that many teachers feel that do not have. Teachers avoid culture because of their own perceived lack of knowledge. Culture often requires both teacher and learner to move beyond their level of comfort when confronted with deeper, sometimes controversial issues. When teaching languages that are spoken in many different countries, e.g., Spanish, where are the cultural boundaries? Balancing Big C with Little C.
  • Strategies, techniques, and tools for teaching culture in the classroom
Heide DeMorris

Free Technology for Teachers - 10 views

  •  
    This is one of my favorite sites to find out what's new in tech for our use.  The April 11th blog post discusses typing accents in other languages.  It also presents 2 virtual keyboards for WL students. Also presented are links to learning languages, activities, and image-based language lessons.  The Pictolang games could help students study languages on their own. The CAPL galleries could be helpful in locating images to use in developing your own language learning activities. You could also have students use CAPL to create language learning games to use to study
Patrick Higgins

New Jersey Department of Education - 0 views

  • In Preschool, children are just beginning to learn about language and how it works. Exposure to multiple languages is advantageous for all children and can be supported by developmentally appropriate teaching practices that make use of songs, rhymes, and stories. In programs for beginning learners that offer appropriate time and frequency of instruction, students communicate at the Novice-Mid level using memorized language to talk about familiar topics related to school, home, and the community. After three-six years of study in programs offering the appropriate time and frequency of standards-based instruction, Novice-High through Intermediate-Mid level students communicate at the sentence level creating with language to ask and answer questions and to handle simple transactions related to everyday life and subject matter studied in other classes. After nine-twelve years of well articulated standards-based instruction, Intermediate-High through Advanced-Low level students communicate at the paragraph level and are able to handle complicated situations on a wide-range of topics.
  • Integration of technology within the CPIs necessitates its use as a tool in instruction and assessment.
  •  
    # In Preschool, children are just beginning to learn about language and how it works. Exposure to multiple languages is advantageous for all children and can be supported by developmentally appropriate teaching practices that make use of songs, rhymes, and stories. # In programs for beginning learners that offer appropriate time and frequency of instruction, students communicate at the Novice-Mid level using memorized language to talk about familiar topics related to school, home, and the community. # After three-six years of study in programs offering the appropriate time and frequency of standards-based instruction, Novice-High through Intermediate-Mid level students communicate at the sentence level creating with language to ask and answer questions and to handle simple transactions related to everyday life and subject matter studied in other classes. # After nine-twelve years of well articulated standards-based instruction, Intermediate-High through Advanced-Low level students communicate at the paragraph level and are able to handle complicated situations on a wide-range of topics.
Isabelle Jones

My Languages: Technology In Language Teaching SANAKO Conference, Altrincham Grammar Sch... - 2 views

  •  
    My Languages:@Marie_Sanako Technology In Language Teaching SANAKO Conference,... https://t.co/RkTCcrm1Z2
  •  
    My Languages:@Marie_Sanako Technology In Language Teaching SANAKO Conference,... https://t.co/RkTCcrm1Z2
Andrew Jeppesen

Building Peace - Thoughts on Modern Conflict - 0 views

  • This is the crux: foreign language ability is not just about converting information from one format to another. It's about human relationships.
  • A few years ago, while General Abizaid was still CENTCOM commander, I flew a C-17 into Cairo to pick him up after a meeting. While I sat on the parking ramp with my engines running, knocking out checklists for the next takeoff, I looked out the window and saw General Abizaid moving among a circle of grinning Egyptian military officers. He was shaking hands, talking, doing the kinds of things a combatant commander is supposed to do: keeping our alliances strong at a time when the situation in Iraq was critical. Because he is fluent in Arabic, I presume he was doing at least some of this in Arabic. I remember thinking, Wow. This is why language matters.
  • Language is extremely hard. We need as many language solutions as we can get, and technology certainly can and should help fill the gap. But no matter how good the technology gets, no matter how prevalent English becomes, old-fashioned speaking of a foreign language still matters.
Lauren Rosen

How tablets accelerate the ease of learning a foreign language | TabTimes - 9 views

  • French Yelp, the Spanish-version of Craigslist, or the Japanese-language weather app.
  • best route from Le Louvre to Notre Dame in Paris. Students can use the same technology that a native speaker would use to accomplish any given task
  • mobile devices connect users with foreign language newspapers, videos, podcasts, and streaming online radio. This level of remote accessibility into other cultures and languages is completely unprecedented.
  • ...8 more annotations...
  • how you might use the technology if your first language wasn’t English
  • electing applications that align with personal or professional interests
  • recipes in French
  • chord charts, and share recordings
  • Musicians
  • Cooking
  • majority of tablet applications are designed for just one task
  • ask-based approach to language learning relies on authentic language used in authentic ways. Tablets are now proving to serve this purpose
  •  
    Using real apps for real language learning through taks based activities and practice in the ways that native speakers function daily. Authenticity at its best. . 
Claude Almansi

The World A.T. Ways » About wATw - 0 views

  •  
    Around the World in A.T. Ways constitutes an episodic text in which two language educators circumnavigate our educational world via emerging technologies. Above all, Dr. Kevin Gaugler, Associate Professor of Spanish at Marist College and Barbara Lindsey, Director of the Multimedia Language Center at the University of Connecticut, will explore the topic of online technologies in support of language learning and teaching, intercultural competencies and all things global
Beth O'Connor

AAPPL - 10 views

  •  
    "The ACTFL Assessment of Performance toward Proficiency in Languages (AAPPL) is unlike any other assessment. AAPPL Measure addresses the National Standards for Foreign Language Learning and uses today's communication media in which test takers perform tasks such as participating in a virtual video chat, creating wikis, e-mailing, and using apps to demonstrate language ability."
Andrea Henderson

NJ: World Languages & Technology » home - 0 views

  •  
    Language educators from Rutgers University show how they integrate technology and explore new technologies
Barbara Lindsey

News: The Web of Babel - Inside Higher Ed - 1 views

  • Some adventurous professors have used Twitter as a teaching tool for at least a few years. At a presentation at Educause in 2009, W. Gardner Campbell, director of the academy of teaching and learning at Baylor University, extolled the virtues of allowing students to pose questions to the professor and each other — an important part of the thinking and learning process — without having to raise their hands to do so immediately and aloud. And in November, a group of professors published a scientific paper suggesting that bringing Twitter into the learning process might boost student engagement and performance.
  • But while Lomicka and her tech-forward peers are not advocating that every college go the way of Chapel Hill, they are finding out that some relatively novel teaching technologies that are used by academics of all stripes, such as Twitter and iTunes U, are particularly useful for teaching languages.
  • At Emory University, language instructional content is far and away the biggest export of its public repository on iTunes U, where visitors from around the world have downloaded more than 10 million files since Emory opened the site in 2007.
  • ...4 more annotations...
  • Language content makes up about 95 percent of the downloads from the Emory iTunes U site.
  • the most popular content is audio and video files that were originally developed not for a general audience, but by professors as supplements to college-level coursework,
  • Because language demonstrations often require audio and sometimes video components (e.g., tutorials on how to write in a character-based alphabet), and students often like to practice while on the move, iTunes is in many ways an ideal vehicle for language-based instructional content.
  • what we do offer is an online supplement that enhances what happens both in the classroom and in foreign study in the culture — and it is always there as a resource for our students, because it’s online.”
Dianne Krause

Free Technology for Teachers: 11 Foreign Language Resources to Try in 2011 - 3 views

  •  
    "Today, I have 11 good foreign language resources to try in 2011 (I've included a couple of ESL/EFL resources in this list)."
Barbara Lindsey

The World A.T. Ways » In which we present 'Around the World in A. T. Ways' - 0 views

  •  
    We would love your feedback on our new blog. Thank you!
  •  
    A blog specifically focused on guiding world language instructors in integrating socially mediated technologies into the curriculum and creating a shared community of practice. We would love your feedback!
Claude Almansi

Current Projects - Croquet Consortium - Immersive Language Instruction Tool - 0 views

  •  
    Here is a movie of a prototype that Mark McCahill's group made with along with some University of Minnesota folks interested in technology assisted language acquisition ... http://hedgehog.software.umn.edu/croquet/croquetMovies/betterLangDemo.mov
Dianne Krause

Integrating ICT into the MFL classroom: - 0 views

  •  
    Blog about integrating technology into world language classrooms.
1 - 20 of 93 Next › Last »
Showing 20 items per page