Skip to main content

Home/ Let's Manga/ Group items tagged values

Rss Feed Group items tagged

Nele Noppe

Journalist tracks lost pop culture treasures - 0 views

  • Y1.ys("dy"); Subscribe Y1.ys2("dy"); AD2.init({ site: 'DY', area: 'BANNER', width: 728, height: 90, admax: 1, banid: 'dy-banner' }); AD2.cAds(); AD2.dBanner();   JAPANESE Home National Sports Business World Features Columns Editorial Top Essay Culture Arts Weekend Book Review The Language Connection Scene Science & Nature Home>Features>DY Weekend Weather DY Weekend  Top THROUGH OTAKU EYES / Journalist tracks lost pop culture treasures Makoto Fukuda / Yomiuri Shimbun Staff Writer For one reason or another, t
  • y these works slip out of circulation and fade from view, as if they are cut off from the world, in a series of reports in which he calls them fuin sakuhin, or sealed works.
Nele Noppe

Cartoon Law goes live in UK - 0 views

  • Today – April 6 2010 – is the day on which various sections of the Coroners and Justice Act 2009 come into effect, including those (sections 62 to 68) that specifically criminalise possession of "a prohibited image of a child". The purpose of this offence is to "close a loophole" and to target certain non-photographic images of children, possession of which is not covered by existing legislation.

    Henceforth, you will be committing an offence if you possess non-real, non-photographic images that are pornographic, "grossly offensive, disgusting or otherwise of an obscene character" and focus on a child’s genitals or anal region, or portray a range of sexual acts "with or in the presence of a child".

Nele Noppe

Of Otakus and Fansubs - 0 views

  • hindrances in a digital world that copyright laws pose for creative works that, while technically infringing, should perhaps be valued and allowed.6 Certain features of digital technologies and the internet,7 according to Lessig, can permit greater restrictions on remix than were allowed in the past.8
  • hindrances in a digital world that copyright laws pose for creative works that, while technically infringing, should perhaps be valued and allowed.6 Certain features of digital technologies and the internet,7 according to Lessig, can permit greater restrictions on remix than were allowed in the past.8
  • Lessig and other legal scholars such as Mehra have pointed to dojinshi in Japan as an example of how permitting more “remix” can contribute to a vibrant cultural industry.
  • ...26 more annotations...
  • some artists make a living off producing dojinshi.
  • In the west, fans of anime, the term for Japanese animation, behave much like fans of Star Wars and Star Trek: they “remix” the characters and ideas from the stories they watch.
  • Trekkies or Star Wars fans do the same activities as otaku, but one practice sets anime fans apart from other avid fans: fansubs.
  • Manga also has its own form of fansubs called scanlations
  • Fansubs and scanlations don’t quite match the “traditional” forms of remix that Lessig and others mention. They do not create a “new” work in the same sense as dojinshi, fan films, or AMVs because their aim is to remain faithful to the original work.
  • Fansubs as a cultural product sit at an interesting boundary—between the dojinshi-like fan culture that authors such as Lessig want to encourage and the massive online file trading so vilified by the recording and motion picture industries.
  • examines the anime industry’s unique relationship with fansubbers in the context of the suggestion that it represents a new policy model for online copyright.
  • Section 7 concludes by stating that it is too soon to claim the anime industry as a victory for alternative business models incorporating what most would think of as widespread copyright infringement.
  • Otaku create fansubs because they love anime—in fact, most love all things Japanese.
  • Fansubs predate BitTorrent, broadband, the dotcom boom and bust, and even the World Wide Web.
  • Fansubbers distributed or traded the finished videocassette tapes to others, but because of the time and cost involved of mailing out a physical medium, distribution was limited.
  • At one time fansubs were virtually the only way that fans could watch (and understand) anime.
  • But as with the music industry, the benefits of digital technology and the internet brought problems.46 Fansubbers started to take advantage of faster computers that allowed them to subtitle anime without the need for expensive, specialized equipment.47 This made it easier for more people to fansub because of the lower cost barriers to becoming a fansubber. The internet also meant that fans could meet from around the world, thus making it more likely that fansub groups would form. Today, groups now make digital video files instead of videocassettes.
  • Fansubbed videocassettes offered a poor quality picture and sound that encouraged fans to buy the licensed product when it came out and also limited the number of copies that could be made from a single original cassette (or from 2nd and 3rd generation cassettes).49 Digisubs offer a quality comparable to official (DVD) releases and the ability to make limitless copies.
  • Fansubbers then “release” their fansubs to fans. Distribution happens through all of the regular internet channels, including p2p services (Kazaa, eMule, etc), BitTorrent, IRC, and newsgroups.
  • Lessig essentially asks the question, “Do our laws stifle creativity and sharing to the point where it harms society?”78 Some point to fansubs and anime as part of the answer to this question—when a company allows some illegal activity it actually benefits.
  • Unfortunately for fansubbers, copyright law does not condone their activities.80 International copyright treaties such as the Berne Convention, state that its signatories (such as the United States and Japan) should grant authors the exclusive right to translation.
  • copyright law construes translations as “derivative works”.82 Derivative works are any work “based upon one or more preexisting works.
  • The Japanese legal system may also, as a practical matter, discourage litigation towards fansub groups within Japan,
  • Within Japan, fansubs could potentially be within the law because the Japanese take a more relaxed attitude towards some aspects of copyright law and include private use and non-profit exceptions into their law.
  • For infringements outside of Japan, it is no small wonder that Japanese companies do not bother with the expense of enforcing a right against a group whose infringement affects a distant market with a different legal system.
  • In his article regarding selective copyright enforcement and fansubs, Kirkpatrick argues for a fair use defense under U.S. law for fansub activities based on the cross-cultural value of translations, the non-commercial nature of fansub groups, and the potential market enhancement for the original work.
  • The fact remains that fansubs may create a preferable product for otaku—thus decreasing any market enhancement arguments.
  • One wonders what could be easier than a few clicks of the mouse and a few hours (or less) wait for a file to download, for free. Many video files deliver comparable picture quality and fandubs do exist.
  • Regardless of any potential defense, the law sufficiently tilts towards copyright holders so that they can easily use the threat of suit as enforcement.
  • The sheer cost of defending a copyright suit makes for a powerful incentive for fansubbers to settle, especially since fansubbers make no money from their activities and are unlikely to have any assets.
Nele Noppe

'Anime,' 'manga' grab spotlight at major exhibition | The Japan Times Online - 0 views

  •  
    Backed by the culture ministry, the organizers awarded prizes valued between ¥150,000 and ¥600,000 for media-based works in four categories: art, manga (comics), entertainment and anime (animation).
Nele Noppe

Raiku wins Shogakukan, says artistic value of manga now legally recognized in Japan - 0 views

  • Raiku says this is a big step for manga authors as the artistic value of manga has been acknowledged.
Nele Noppe

How doujinshi will take over the world (or not) - 0 views

  • First, doujinshi are not commercial products, and this is one of the most important distinctions that allows its very existence. 
  • Many doujinshi conventions (Comiket included) require doujin circles to provide print run information, and enforces a cap.  Quite simply, there aren’t enough books to export en mass. 
  • This is also why doujinshi has continued to grow while other media like manga, anime, and music have suffered with the advent of peer to peer trading on the internet…the doujinshi market is a collector’s market, where the physical book itself is highly valued
  • ...7 more annotations...
  • that’s not to say that doujinshi isn’t profitable…a few artists never “go pro” because they make quite a healthy living on their doujinshi,
  • The much better road for the American manga industry and fans to take is not to import doujinshi, but to import the doujinshi ideal and ethics, and foster a domestic doujinshi community of our own.  This road is beset by its own share of hurdles, though, and they have very deep roots.
  • While fanzines and fanfiction have been around in the U.S., we have nothing even close to the doujinshi scene in Japan, because of American corporate mentality which values “perpetual properties” instead of new creations, and these properties are guarded visciously.
  • in America properties are created and owned by the corporation.
  • They simply have no reason to support budding artists in such a way, when their raison detre are still characters created decades ago.  Fan comics are not seen as extending the life of a property, but as competition. 
  • The truth is a significant portion of Japanese doujinshi are erotic works, many based on children’s shows.  It isn’t hard to imagine the kind of moral outrage most doujinshi would illicit. 
  • American manga companies need to take a hard look at doujinshi in Japan and understand its benefits, and readers and artists should take a stand because this is an opportunity for the status of the creator to take precedence over the corporation.
Nele Noppe

A nightmare of capitalist Japan: Spirited Away - 0 views

  • "Our old enemy 'poverty' somehow disappeared, and we can no longer find an enemy to fight against" (Miyazaki, 1988). In other words, after Japan's industrial success since the Meiji restoration in 1890s and recovery from WWII cast out poverty from the nation, people still remain possessed by an illusion of gaining a wealthy everyday life and continue living with a gap between their ideal and real life. As a result, an endless and unsatisfying cycle of production and consumption has begun destroying harmony among family and community (Harootunian, 2000).
  • Zizek (1989) points out that people of late capitalism are well aware that money is not magical. To obtain it, it has to be replaced through labor, and after you use it, it will just disappear, as will as any other material. Allison (1996) adds to this point: "They know money is no more than an image and yet engage in its economy where use-value has been increasingly replaced and displaced by images (one of the primary definitions of post-modernism) all the same” (p. xvi).
  • Related to its presentation of the loss of spiritual values, the film elaborates an extensive critique of another contemporary global issue: identity confusion. A symptom of identity loss is seen in the way that cultures today encourage people to constantly refashion their self-image, so that individuals construct their identity based on ideals presented in popular media.
  • ...4 more annotations...
  • Because of the gap between the real and the fantasy, people in late capitalist society become ever more unsatisfied with themselves. Perhaps, that is one of the reasons why people are more and more attracted to anime, where transformation of identity are easily visually accomplished. To illustrate, we may name a few examples from a popular daily life phenomenon among anime fans, called “cosplay.”
  • When you are cosplaying, your identity depends on what others know about the character, not on who you are. Cosplay, therefore, allows the players to change their identity.
  • Miyazaki stresses the importance of having a proper name to warn us against the possibility of losing our identity in the post-modern world. When Chihiro first gets hired by Yubaba, Yubaba alters Chihiro’s name to Sen. Later Haku explains to Chihiro that Yubaba controls people by stealing their names. The plot operates on the premise that if Chihiro forgot her original name, she would forget about her past and never be able to go back to where she was from.
  • Besides Chihiro and Haku, a key character representing identity confusion is No-Face, who has only a shadow-like body and a mask. The mask does not hide his face for he has no face; rather, the mask constructs his outside identity. Since the mask symbolizes a product that people can buy with money, here it indicates an unoriginal identity that people can construct by giving into materialism.
Nele Noppe

Call for papers: IBBY UK/NCRCL MA CONFERENCE, 14 NOVEMBER 2009 Roehampton University, L... - 0 views

  • IBBY UK/NCRCL MA CONFERENCE, 14 NOVEMBER 2009 Roehampton University, London - Call for Papers The theme this year is Comics and Graphic Novels. Graphic novels are becoming increasingly popular and diverse in the UK and have been highly valued in many countries, notably France, Belgium and Japan, for many years. The 2009 IBBY UK/NCRCL MA conference will explore the developing interest in this medium from a variety of perspectives, in addition to considering developments in the range and content of comics available to children and young people. The conference will include keynote presentations by well-known writers, publishers and academics. Proposals are welcomed for workshop sessions (lasting about 20 minutes) on the following or other relevant issues: International perspectives – comics and graphic novels in a particular culture and/or across cultures Comics from a contemporary or historical perspective. Has the number and range of comics declined and, if so, why? Manga - its origins in Japan and developments and adaptations in other cultures New literacies – the changing interface between visual images and text Links between media – computer games, films, internet comics, character toys Animations and cartoons The work of individual and collective creators of comics and graphic novels. What collaborations are involved in the production of a graphic novel? Is the author a major or minor player in the design of a graphic novel? Use of artistic styles – colour/black and white artwork/photography/fonts and typography. What are the technical complexities of producing comics and graphic novels? Engagement of children and young people with/through this medium. Is there a particular appeal to the `reluctant' reader? Gendered reading. Do comics and graphic novels have more appeal to male readers? Controversial issues/taboo subjects – the notion of `appropriate' material for What is the appeal of a graphic novel as against an illustrated book? How do picture books compare in popularity with graphic novels for a younger age group? We welcome contributions from interested academics and others. of these areas. Brief accounts of the papers that are presented at the conference will be published in the Spring 2010 issue of IBBYLink, the journal of British IBBY. Also we hope that the proceedings of the conference will be published later that year in full in book form. The deadline for proposals is 20 July 2009. Please email a 200-word abstract (for a 20-minute paper) as an attached Word document to Pat Pinsent and also contact her if your require any further information on this call for papers. Please also include a short biography and affiliation. Pat Pinsent, 23 Burcott Road, Purley, CR8 4AD. Tel: (020) 8668 4093. Email: patpinsent@aol.com The IBBY has just opened the CFP for its September 2010 conference in Santiago de Compostela, Spain. The theme is "The Strength of Minorities". Details here: http://www.ibbycompostela2010.org/ Topics Children's and young people's literature: a minority area within the literature arena Despite the high quality and notable presence of children's book editions and the general growth of literature, they still hold a minority status in the eyes of editors, writers and the media, generally. Why are we writing or illustrating for children in these conditions? Children's and young people's literature in minority languages: from difference to survival Literature written in minority languages invariably face a wide set of challenges. Its survival is dependent on factors such as socio-political context, the extent of the official status bestowed on them and the general public response to cultural and linguistic diversity. Children's books can contribute towards the standardization of the edition in minority languages. However, publishers targeting a reduced market undoubtedly encounter many difficulties. Readers in a minority situation Children and young people with disabilities or special needs usually encounter many obstacles with regards to access to books or the pleasure of reading. We must find solutions to help combat these difficulties. A readership bereft of childhood Books and reading matter are generally considered staples for intellectual and cultural development and the growth of the youngest members of society. However, not all children have easy access to books. How do we broach the subject of books and reading material with those readers who missed out on their childhood: exploited children and those without even enough to eat? I am a reading girl, you are a reading boy... Do we still need children's literature which takes into account the gender issue? How do we tackle questions relating to sexual orientation and the rights of sexual minorities within children's books? Globalizing diversity and tolerance through children's books The 21st century must ensure the survival of minorities on the road to a better future. Diversity and tolerance - which are vital for a fairer world - must respectively make inroads in relation to minority groups.
Nele Noppe

Economic competitive advantage and cultural exports: how Japan got round cultural dista... - 0 views

  •                                   H-JAPAN                                April 5, 2009 From: David Slater <d-slater@sophia.ac.jp> Graduate Fieldwork Workshop April 18th, 2009 Sophia University (Yotsuya Campus) http://www.fla.sophia.ac.jp/about/location.html Bldg. #10, room 301 10 am-noon ----------------------------------------------------------------------------------------------- Title: Economic competitive advantage and cultural exports: how Japan got round cultural distance to claim global leadership in comic book publishing. Julien Vig (Sociology MSc candidate at Hitotsubashi University and research student at the Institute of Innovation Research) ABSTRACT: Since the 1990s, the joint influences of nation branding efforts and the increasing globalization of the economic and technological contexts within which media organizations operate have brought upon an era where America's dominant position as an exporter of contents is becoming increasingly challenged by new entrants, often industrial consortia backed by state agencies. Serious contenders may include India's Bollywood movies, Brazil's telenovelas, or South Korea's array of dynamic entertainment industries. Yet beyond the cultural significance of the phenomenon, their actual export performance only qualifies them as cultural niches when compared to the incumbent transnational American corporations, whose distribution monopolies and market power make their economic control of global flows a reality that remains hardly escapable. Japan, however, distinguished itself by securing global leadership in no less than three content industries. In videogames, animation and comic books, it stands out a leading exporting country, boasting impressive trade surpluses with America and Europe. There is a solid, established interdisciplinary body of international literature dedicated to Japan's videogame industry, and the anime industry has been similarly attracting increasing attention in the past ten years. The comic book industry on the other hand, arguably because of its limited legitimacy and economic significance outside the $4bn+ Japanese domestic market, remains largely understudied except for comic book and popular culture scholars. An overlooked specificity of the comic book industry stems from the most peculiar pattern of globalization it has experienced. From the 1950s onwards, the United States, France and Japan each developed their own publishing paradigm and standard formats: *comic book*, *album* and *manga*. These path-dependent creative and industrial trajectories would hardly interact until the second half of the 1990s. After their late encounter, Japanese manga emerged as the undisputed winner, reaching shares of about 1/3 of total comic book sales in value in both France and America in 2007. This achievement has interesting theoretical implications. On the one hand, media scholars showed that the primary vehicles for the development of * contra-flows* (defined as non-Western media flows which counter the previously established one-way information flow from western to non-west countries) are geographic, cultural or linguistic regionalism; yet this framework cannot account for how Japanese manga could succeed in Western markets, as none of the above patterns seems to apply. On the other hand, management scholars, in the dominant models of firm- and industry-level internationalization, accept as a prerequisite that agents are actively and strategically trying to internationalize; yet Japanese manga publishers long maintained a passive attitude towards market expansion outside of Asia. Drawing upon fieldwork in France and Japan, international comparisons of industry data and evidence from a consumer survey conducted in France in December 2008, my research aims to uncover the economics at work behind the success of Japanese manga on the global comic book scene. What are the conditions for the emergence of sustainable contra-flows? The study of Japan's prominent success in exporting domestic contents may hold the answer to this question and provide a blueprint for later entrants in the global cultural market. -- David H. Slater, Ph.D. Faculty of Liberal Arts Sophia University, Tokyo The Sophia server rejects emails at times. Should your mail to me get returned, please resend to: dhslater@gmail.com. Sorry for the inconvenience. 
Nele Noppe

Some responses to Satou Shuuhou's stuff - 0 views

  • Don’t take everything that Satou Shuuhou is saying at face value, there definitely are people that are really poor even while having a regular serialization, but many of them are people who don’t know how to manage their finances properly and just work really slow. Manga can make a lot of money, so please don’t look at manga authors like they’re people that work a lot and get very little in return.
  • I felt there was something wrong with Shuuhou sensei’s choice to sell chapters that have been published on magazine through his personal website. Is Blackjack ni yoroshiku a manga that was created from the start to the end only by Satou Shuuhou (and his staff)? That is impossible. The magazine’s editors must have helped him somewhere along the line. Such as coming up with new ideas on what to write about, or helping to fix up any problems in the roughs.
  • The annonymous author Masuda had said that Blackjack ni yoroshiku would not have sold as much as it did if it didn’t run on Morning magazine. So just how many people would read an online manga which has had no publicity and is being distributed on a personal site? Being published on a magazine that is being circulated across the entire nation gives a lot of publicity.
Nele Noppe

A clash of cultures: cultural differences within American and Japanese animation - 0 views

  • Geert Hofstede & Intercultural Value Dimensions
Nele Noppe

National library opens manga reading section - Taiwan News Online - 0 views

  • a landmark measure justifying manga's status in the publishing sector and its value for readers in Taiwan.
  • under the old restriction barring the national library from putting comic books on open shelves, the library gave away the comics it collected to local libraries until recent years.
Nele Noppe

Thought Police Can't Protect Real Children - 2 views

  • would have established the catagory of "nonexistent youth"
  • The banning of fictional depictions of child abuse would likely be as meaningless as the banning of fictional depictions of car chasing with the aim toward reducing motor vehicle accidents in real life.
  • If content alone was the issue, war footage and horror films should be banned as well.
  • ...15 more annotations...
  • Content in itself is not the issue--Child pornography has been outlawed because the methods involved in production involve real children in possibly abusive circumstances. How the material was produced is what makes it criminal, not what impression it conveys on the audience. 
  • Child pornography involving real children being sexually abused is horrid beyond words. For that very reason, I find it reprehensible to mix together such acts of human misery and suffering with illusionary fantasy that exists only in the author's imagination. Widening the definition of child pornography to include fictional material belittles the gravity of real sex abuse.
  • Many convicted criminals also cite the Bible as their inspiration of conducting astonishingly savage acts, and yet few would attribute the Bible as the root cause of such criminal behavior. Why?--Because free societies accept the principle that people are responsible for their own actions.
  • It is very dangerous to restrict the actions and rights of citizens based on the principle that some limited number of individuals may act irresponsibly. This is the equivalent of removing knives from the household kitchen because someone used a meat cleaver to commit a crime. Again, this logic is unbelievably reckless as well.
  • Furthermore, crime statistics published by the Japanese police themselves show no causality between the proliferation of erotic material and sex crimes. The crime rate has dramatically decreased since WW2 while the availability of erotica and violent fictional entertainment has risen by leaps and bounds during the same period.
  • It is easily imaginable that an endless cycle of accusations and denials will unfold regarding establishing the "true age" of fictional characters. Authors and publishers will more than likely attempt to proclaim that the characters look young, but they are actually above the age of 18. Physical attributes vary between widely depending on race and ethnicity, not to mention fictional non-human characters.
  • Publishers and authors are extremely proficient in adapting toward new regulations. If graphical depictions are banned, then abstract or comedic depictions will increase.
  • Either an ever increasing set of symbols will be deemed to be inappropriate to be linked to a core human attribute--human sexuality--or the futility of the ban will lead the law to become impotent over all.
  • Even today, numerous adult manga publications have self censorship standards that are mind-boggling. Authors have complained about how some editors have insisted on having all female characters appearing in their works be endowed with large breasts because drawing women as they appear more like in real life was deemed "too childish looking." 
  • Banning the fictional depictions of minors involved in sexual situations will make a fundamental core human attribute taboo.
  • Such a ban will stifle creativity and impoverish the cultural landscape.
  • The value attributed to works of literature and art change over time. The works of modern art and literature from the last two centuries are filled with examples where they were deemed to be vile, corruptive trash by contemporary authorities, but now these same works enjoy high status as priceless cultural treasures.
  • A culture grows richer through addition, not by subtraction.
  • A ban on fictional depictions of minor engaged in sexual situations has the very real potential to brand individuals as sex offenders even though they have had no sexual contact with real people. I believe there could be no legal justification for destroying people's lives simple because they drew doodles on paper, but the proposed ban would create such a legal precedence. 
  • I am absolutely certain that history will not look back kindly upon such a ban, and it will join a long list of colossal failures of regulatory policy, such as the prohibition of alcohol in the US between 1920 to 1933, various sodomy laws, the comic book code, and bans on socialist literature in Japan during the prewar era. It is important to note that all these failed moral crusades were led by virtuous and diligent individuals intent on making the world a better place. 
Nele Noppe

Bates College: tenure-track position in Japanese and East Asian Studies - 1 views

  •  
    The Asian Studies Program of Bates College, a highly selective private liberal arts college located in south-central Maine, invites applications and nominations for a tenure-track position in Japanese and East Asian Studies to begin in Fall 2010. Ph.D. is preferred but ABD candidates will be considered. A native/near native proficiency in Japanese and English is required. A commitment to teaching language courses, as well as training and experience in Japanese language pedagogy are expected. The Program hopes to appoint a candidate with interests in both contemporary Japan and East Asia. Applicants with expertise in East Asian media, cultural studies, popular culture and/or social issues and Korean studies are invited to apply. Duties include courses in Japanese language and culture and topics that span contemporary East Asia. Review of applications will begin December 14, 2009 and remain open until the position is filled. For more information about Asian Studies at Bates, see our webpage (www.bates.edu/asia.xml). To apply, submit a letter of application, vita, academic transcripts, and three letters of recommendation. Candidates are also invited to submit scholarly manuscripts, course syllabi, teaching evaluations and a statement of teaching philosophy. Send materials to: Japanese Language and East Asian Studies Search Committee R2124 c/o Academic Services Bates College 2 Andrews Road 7 Lane Hall Lewiston, Maine 04240 Bates values a diverse college community and seeks to assure opportunity through a continuing and effective Affirmative Action Program.
  •  
    I went to Bates from 1995-1999 and although I didn't study in the Asian Studies Program, I can only recommend you this small but great liberal-art college if you have an opportunity to go and teach there. Although the weather might be bit tough during the Winter for those who don't like the cold too much, it is a very cosy campus, with great infrastructures, a dynamic community, and really nice people working there. At least, these are the good souvenirs I have from my time there. But I have seen that they have developed a lot of things since I left, especially a strong bend for ecological issues and sustainable development initiatives. They also make it an everyday and personal duty to challenge each other intellectually and you are really required to give the best of you, which I find a very stimulating environment. At the same time, they have a good sense of collaboration, so they are also very supportive if you have good ideas!
1 - 18 of 18
Showing 20 items per page