It is leveraging like in translation memory, except the productivity factor lies a hundred times higher.
Contents contributed and discussions participated by James OReilly
Virtual Translation Conference - Collaborative Translation - 0 views
Helping Google help the world | Technology - 0 views
-
-
It can be free because the accumulated data - the live translations - are much more valuable than the software.
-
Google gives the localization industry a tremendous boost, first with its recognition that translation is really the key to growth and second with its appreciation for the tremendous value of good quality translations.
- ...1 more annotation...
Grid computing - Wikipedia, the free encyclopedia - 0 views
-
CERN, one of the largest users of grid technology, talk of The Grid: "a service for sharing computer power and data storage capacity over the Internet."
-
Grids can be categorized with a three stage model of departmental grids, enterprise grids and global grids.
-
World Community Grid Global November 2004 unknown
- ...14 more annotations...
Translation Grid - Group | Diigo - 0 views
Google Translation Center - Collaborative Translation - 0 views
EN Collaborative Translation Roles - 000 - 0 views
Google Translation Center: The World's Largest Translation Memory - GigaOM - 0 views
-
Google is preparing to launch Google Translation Center
-
This is an interesting move, and it has broad implications for the translation industry, which up until now has been fragmented and somewhat behind the times, from a technology standpoint
-
Google has been investing significant resources in a multi-year effort to develop its statistical machine translation technology.
- ...10 more annotations...
Google Translation Center - 0 views
Join the Ning Social Network Group "Google Translation Center" - 14 views
-
This is where you'll find it:
http://collaborative-translation.ning.com/group/googletranslationcenter
Resistance Is Futile - You Will Be Assimilated - Don't Be Evil
‹ Previous
21 - 33 of 33
Showing 20▼ items per page