有一些东西我们永远没有办法失去
[ 2007-06-07 22:44:56 | Author: 稀饭 | Weather: ]
Font Size:
Large |
Medium |
Small
我有多久没有看碟了,就在老笨走后的第二天,我翻出BT down在硬盘里的片子,最后选中了这部《偷穿高跟鞋》,我总觉得这个译名译得并不太好。说实话,片子不不太出彩,却在细微之处闪烁着温情,慢节奏的文艺片,我喜欢电影里面的两首诗,优美得不得了。I carry your heart with me by E.E. Cummings I carry your heart with me I carry it in my heart I am never without it anywhere I go you go, my dear; and whatever is done by only me is your doing, my darling I fear no fate for you are my fate, my sweet I want no world for beautiful you are my world, my true here's the deepest secret no one knows here's the root of the root and the bud of the bud and the sky of the sky of a tree called life; which grows higher than the soul can hope or mind can hide and here is the wonder that's keeping the stars apart I carry your heart I carry it in my heart 我将你的心带在身上 用我的心将它妥善包藏 天长日久也不会遗忘 无论我前往何方,都有你伴我身旁 即便我单独成事 那也是出于爱人,你的力量 面对命运我从不恐慌 只因你就是我命运的方向 世间万物于我皆如浮云 只因你在我眼中就是天地四方 这秘密无人知晓,在我心底埋藏 它是根之根 芽之芽 天之天 都是生命之树所生长 这大树高于心灵的企望 也高于头脑的想象 是造化的奇迹,能够隔离参商 我将你的心带在身上用我的心将它妥善包藏另外一首:The art of losing isn't hard to master; so many things seem filled with the intent to be lost that their loss is no disaster. Lose something every day. Accept the fluster of lost door keys, the hour badly spent. The art of losing isn't hard to master. Then practice losing farther, losing faster: places, and names, and where it was you meant to travel. None of these will bring disaster. I lost my mother's watch. And look! my last, or next-to-last, of three loved houses went. The art of losing isn't hard to master. I lost two cities, lovely ones. And, vaster, some realms I owned, two rivers, a continent. I miss them, but it wasn't a disaster. --Even losing you (the joking voice, a gesture I love) I shan't have lied. It's evident the art of losing's not too hard to master though it may look like (*Write* it!) like disaster. by Elizabeth Bishop 失去的艺术远远不是我们想象的那么简单。因为有些东西,我们没法离弃,失去它,生活对我们就失去了意义。比如,爱。