<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0">
  <channel>
    <title>Diigo、google笔记本和QQ的区别 | Diigo Group Forum</title>
    <link>http://groups.diigo.com/diigogoogle_qq/forum</link>
    <description>group Diigo、google笔记本和QQ的区别 's forum feed -  | Diigo Group Forum</description>
    <pubDate>Thu, 10 Apr 2008 09:39:27 -0000</pubDate>
    <item>
      <title>difficulty</title>
      <link>http://groups.diigo.com/diigogoogle_qq/forum/topic/difficulty-3203</link>
      <description>&lt;a href=&quot;http://groups.diigo.com/diigogoogle_qq/forum/tag/no_tag&quot;&gt;no_tag&lt;/a&gt; | post by &lt;a href=&quot;http://www.diigo.com/profile/liaoxiaoling&quot;&gt;liaoxiaoling&lt;/a&gt;  on 2008-04-10&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;div class=&quot;trim_content&quot;&gt;是啊，非一般的难啊&lt;br /&gt;要好好学英语啊，不能老像kun那样&lt;br /&gt;一见到英语的都来在线翻译&lt;br /&gt;呵呵，不好意思啊，kun&lt;br /&gt;我背叛了你&lt;/div&gt; post by &lt;a href=&quot;http://www.diigo.com/profile/liaoxiaoling&quot;&gt;liaoxiaoling&lt;/a&gt;  on 2008-04-10&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;div class=&quot;trim_content&quot;&gt;孩子，你很乖，都不用在线翻译，但是你为什么也不会呢？&lt;br /&gt;我是用在线翻译啊，不过翻译后记住了不是也很好吗？&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;我们一开始都不知道怎么弄DIIGO，现在也会了啊，什么都是不会到会的嘛，过程只是一种手段啊！&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;额~~~我再去研究一下GOOGLE笔记本！&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;liao xiaoling wrote:&lt;br /&gt; &gt; 是啊，非一般的难啊&lt;br /&gt; &gt; 要好好学英语啊，不能老像kun那样&lt;br /&gt; &gt; 一见到英语的都来在线翻译&lt;br /&gt; &gt; 呵呵，不好意思啊，kun&lt;br /&gt; &gt; 我背叛了你&lt;/div&gt; post by &lt;a href=&quot;http://www.diigo.com/profile/qincai64&quot;&gt;qincai64&lt;/a&gt;  on 2008-04-12&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;</description>
      <pubDate>Thu, 10 Apr 2008 09:39:27 -0000</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>初次体验diigo的感受</title>
      <link>http://groups.diigo.com/diigogoogle_qq/forum/topic/diigo-3176</link>
      <description>&lt;a href=&quot;http://groups.diigo.com/diigogoogle_qq/forum/tag/%E6%84%9F%E5%8F%97&quot;&gt;感受&lt;/a&gt; | post by &lt;a href=&quot;http://www.diigo.com/profile/qincai64&quot;&gt;qincai64&lt;/a&gt;  on 2008-04-09&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;div class=&quot;trim_content&quot;&gt;摸索着开始diigo之旅，真是艰难啊，严重体会到英语的重要性！&lt;br /&gt;在Message里聊天，和QQ的感觉有点像，但更像在空间里给别人的日志留言~~因为不能即时的显示聊天内容，必须得刷新~&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;你们的感受也一样吧？&lt;/div&gt; post by &lt;a href=&quot;http://www.diigo.com/profile/qincai64&quot;&gt;qincai64&lt;/a&gt;  on 2008-04-09&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;div class=&quot;trim_content&quot;&gt;恩，是的！&lt;br /&gt;这个Groups也和回复日志评论差不多！&lt;br /&gt;chen xiaoqin wrote:&lt;br /&gt;&gt; 摸索着开始diigo之旅，真是艰难啊，严重体会到英语的重要性！&lt;br /&gt;&gt; 在Message里聊天，和QQ的感觉有点像，但更像在空间里给别人的日志留言~~因为不能即时的显示聊天内容，必须得刷新~&lt;br /&gt;&gt; &lt;br /&gt;&gt; 你们的感受也一样吧？&lt;/div&gt; post by &lt;a href=&quot;http://www.diigo.com/profile/pengshengdan&quot;&gt;pengshengdan&lt;/a&gt;  on 2008-04-09&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;div class=&quot;trim_content&quot;&gt;和我们的“杂杂讨论区”也差不多啊！&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;chen xiaoqin wrote:&lt;br /&gt;&gt; 摸索着开始diigo之旅，真是艰难啊，严重体会到英语的重要性！&lt;br /&gt;&gt; 在Message里聊天，和QQ的感觉有点像，但更像在空间里给别人的日志留言~~因为不能即时的显示聊天内容，必须得刷新~&lt;br /&gt;&gt; &lt;br /&gt;&gt; 你们的感受也一样吧？&lt;/div&gt; post by &lt;a href=&quot;http://www.diigo.com/profile/liaoxiaoling&quot;&gt;liaoxiaoling&lt;/a&gt;  on 2008-04-09&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;div class=&quot;trim_content&quot;&gt;我给大家分享几个bookmark，来解释diigo.呵呵&lt;br /&gt;liao xiaoling wrote:&lt;br /&gt;&gt; 和我们的“杂杂讨论区”也差不多啊！&lt;br /&gt;&gt; &lt;br /&gt;&gt; &lt;br /&gt;&gt; chen xiaoqin wrote:&lt;br /&gt;&gt;  &gt; 摸索着开始diigo之旅，真是艰难啊，严重体会到英语的重要性！&lt;br /&gt;&gt;  &gt; 在Message里聊天，和QQ的感觉有点像，但更像在空间里给别人的日志留言~~因为不能即时的显示聊天内容，必须得刷新~&lt;br /&gt;&gt;  &gt; &lt;br /&gt;&gt;  &gt; 你们的感受也一样吧？&lt;/div&gt; post by &lt;a href=&quot;http://www.diigo.com/profile/chengjinli&quot;&gt;chengjinli&lt;/a&gt;  on 2008-04-09&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;div class=&quot;trim_content&quot;&gt;好啊！&lt;br /&gt;具体如何操作呢？&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;jincheng li wrote:&lt;br /&gt;&gt; 我给大家分享几个bookmark，来解释diigo.呵呵&lt;br /&gt;&gt; liao xiaoling wrote:&lt;br /&gt;&gt;  &gt; 和我们的“杂杂讨论区”也差不多啊！&lt;br /&gt;&gt;  &gt; &lt;br /&gt;&gt;  &gt; &lt;br /&gt;&gt;  &gt; chen xiaoqin wrote:&lt;br /&gt;&gt;  &gt;  &gt; 摸索着开始diigo之旅，真是艰难啊，严重体会到英语的重要性！&lt;br /&gt;&gt;  &gt;  &gt; 在Message里聊天，和QQ的感觉有点像，但更像在空间里给别人的日志留言~~因为不能即时的显示聊天内容，必须得刷新~&lt;br /&gt;&gt;  &gt;  &gt; &lt;br /&gt;&gt;  &gt;  &gt; 你们的感受也一样吧？&lt;/div&gt; post by &lt;a href=&quot;http://www.diigo.com/profile/qincai64&quot;&gt;qincai64&lt;/a&gt;  on 2008-04-09&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;div class=&quot;trim_content&quot;&gt;我已经share了一个bookmark在这个group中了哈&lt;br /&gt;具体操作是：选择一个网页点toolbar上的 bookmark button，就会弹出一个bookmark窗口，最下面有个share to group，你就可以选择一个group，然后点save就可以了。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;chen xiaoqin wrote:&lt;br /&gt;&gt; 好啊！&lt;br /&gt;&gt; 具体如何操作呢？&lt;br /&gt;&gt; &lt;br /&gt;&gt; &lt;br /&gt;&gt; jincheng li wrote:&lt;br /&gt;&gt;  &gt; 我给大家分享几个bookmark，来解释diigo.呵呵&lt;br /&gt;&gt;  &gt; liao xiaoling wrote:&lt;br /&gt;&gt;  &gt;   &gt; 和我们的“杂杂讨论区”也差不多啊！&lt;br /&gt;&gt;  &gt;   &gt; &lt;br /&gt;&gt;  &gt;   &gt; &lt;br /&gt;&gt;  &gt;   &gt; chen xiaoqin wrote:&lt;br /&gt;&gt;  &gt;   &gt;   &gt; 摸索着开始diigo之旅，真是艰难啊，严重体会到英语的重要性！&lt;br /&gt;&gt;  &gt;   &gt;   &gt; 在Message里聊天，和QQ的感觉有点像，但更像在空间里给别人的日志留言~~因为不能即时的显示聊天内容，必须得刷新~&lt;br /&gt;&gt;  &gt;   &gt;   &gt; &lt;br /&gt;&gt;  &gt;   &gt;   &gt; 你们的感受也一样吧？&lt;/div&gt; post by &lt;a href=&quot;http://www.diigo.com/profile/chengjinli&quot;&gt;chengjinli&lt;/a&gt;  on 2008-04-09&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;div class=&quot;trim_content&quot;&gt;可以先从Diigo 的基本功能入手来看Diigo 的特点&lt;br /&gt;1) 储存，管理自己的书签。   现在越来越多的知识是分布到网上的，所以如何管理自己的书签，其实本质上是如何管理自己在网上看到的信息和知识。  通过添加Bookmark, 你可以把自己想保存的网页，保存到diigo 网站上，不论在什么计算机上，只要能上网，就可以访问到自己保存过的东西。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;2) 在网页上做勾画，批注。这个很容易理解，就像看书的时候，有时需要在书上做勾画批注，来帮助自己学习一样。 &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;这两点是diigo 作为个人学习工具的基本功能。 大家可以先试试这两点，坚持用上2个星期，你们一定能体会出他的好处。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;如果你安装了工具条，点击工具条上的bookmark, 就可以把书签保存在网站上。 选中一段文字，点击Highlight 就可以做勾画。  大家可以看看一个中文用户的bookmark 和bookmark 下面的highlight http://www.diigo.com/user/yesky12&lt;/div&gt; post by &lt;a href=&quot;http://www.diigo.com/profile/joel&quot;&gt;joel&lt;/a&gt;  on 2008-04-09&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;</description>
      <pubDate>Wed, 09 Apr 2008 05:16:05 -0000</pubDate>
    </item>
  </channel>
</rss>